думать, что где-то далеко живет такое количество совершенно несчастных
безумцев, вроде тебя... Так что проваливай отсюда, сэр Ночной Кошмар. Иди,
занимайся делом: полезай на Темную Сторону, лови эту грешную мышь, спасай
мою девушку, и все остальное человечество, заодно. А я пойду спать. Теперь у
меня точно получится.
бы мог подумать, что я с таким удовольствием буду любоваться на твою
нахальную рожу...
рож, поскольку удовольствия иного рода тебе недоступны. Абсолютно
извращенный тип! - Восхищенно сказал Мелифаро, свешиваясь с верхней
ступеньки лестницы, ведущей в его спальню. Я понял, что теперь действительно
могу спокойно отправляться в Дом у Моста: парень уже был в такой хорошей
форме - дальше некуда!
спросил сэр Джуффин. - Небось, заботливо укладывал спать сэра Мелифаро?
покачал головой. - Из тебя получится вполне приличный "господин почтеннейший
начальник", Макс... вернее, уже получился - кто бы мог подумать! Ты как-то
незаметно начал решать за других, как им жить дальше, и заставляешь их
плясать под твою странную дудку... не знаю уж, как у тебя это получается, но
у тебя получается, и всем это ужасно нравится - вот что самое удивительное!
Я только... - Тут я осекся, поскольку внезапно решил, что Джуффину виднее:
если уж он говорит, значит так оно и есть, где уж мне разобраться в том, что
со мной происходит, если в последнее время оно происходит почти без моего
участия...
перестал говорить глупости, а если все-таки говоришь, то обрываешь фразу на
середине. Я даже не надеялся, что ты так быстро научишься этому
стариковскому искусству.
со мной. Иногда мне кажется, что от меня осталось так мало... Помните
смешного мальчика, который бродил по вашему дому с круглыми от тотального
изумления глазами? Знаете, наверное его больше нет...
тип. - Между прочим, мне с самого начала требовался не он, а кто-то вроде
того парня, который сидит напротив.
Улыбнулся я.
пообещал мой шеф.
отдыхал от службы первые тридцать лет своей жизни. Тебе же самому не
понравилось!
уже стоял на пороге нашего кабинета, как всегда серьезный и сосредоточенный.
из кресла. Кажется мне больше не требовалось проделывать всякие сомнительные
эксперименты с знаменитой дырявой чашкой сэра Шурфа, чтобы ходить, не
касаясь ногами земли - скорее уж таскать под мышкой какую-нибудь гирю, чтобы
не взлететь к потолку... Впрочем, я все-таки обошелся без гири.
- ну уж нет!
ощущая, что я вернулся домой - невероятно сладкое чувство! Довольно странно,
если учесть, что замок Рулх не всегда казался таким уж уютным даже Его
Величеству Гуригу, который здесь родился и вырос - разве что, под
настроение...
здесь действительно дома: его даже выковали в одном из тайных подвалов замка
Рулх... А если я правильно понял, вы с ним теперь - одно целое, так что тебе
поневоле приходится разделять его чувства. - Он с любопытством посмотрел на
меня: на этот раз нашему неугомонному шефу явно требовались мои комментарии.
говорил, что вы не умеете ошибаться, и никогда не научитесь, поскольку
жестокая природа лишила вас этого таланта...
Мечтательно вздохнул Джуффин. - Правда я действительно давненько не
практиковался...
сэра Джуффина Халли с загадочным Доротом, повелителем манухов. Нашему шефу
еще предстояла упорная борьба с собственными заклятиями, наложенными на эту
самую дверь - его сердитая возня здорово напоминала хорошо знакомую мне
ситуацию с наспех изготовленным дубликатом ключа от квартиры: им все-таки
можно открыть дверь, но только после продолжительной трудовой деятельности,
несомненно способствующей закалке характера...
Лонли-Локли. - Если я правильно понял, моей основной обязанностью на сей раз
является транспортировка этого ценного груза.
Откликнулся Джуффин. - Не отвлекайте меня, ребята: я же пытаюсь открыть эту
грешную дверь...
основная обязанность. - Неожиданно заявил Лонли-Локли. Он уже начал снимать
одну из своих огромных защитных рукавиц.
собственного тона: честно говоря, я вовсе не собирался ему возражать, эта
фраза вырвалась из моего рта совершенно самостоятельно, не дожидаясь
команды. Шурф внимательно посмотрел на меня, кивнул и снова надел рукавицу.
в форменном узорчатом лоохи. Он положил к нашим ногам аккуратный сверток и
почтительно замер неподалеку.
были обнаружены сразу после вашего отъезда... - Стражник внезапно замолчал:
наверное ему показалось, что он и так здорово превысил допустимую норму
слов, которые ему разрешалось произносить только в самом крайнем случае.
Впрочем, лично мне казалось, что данный случай является таким крайним -
дальше некуда!
любопытством уставился на меня. Еще бы он не уставился - пришла моя очередь
делать ход. Мне и самому было интересно: как я буду выкручиваться?
плечами: какие бы чудовищные перемены не происходили в моей жизни, а
командовать на сэра Шурфа Лонли-Локли... это было уж как-то слишком, впору
приниматься за создание собственной версии "Записок сумасшедшего"! Но этот
удивительный парень невозмутимо ухватился за свертки.
комнаты призывно мерцает узкая серебристая дорожка. До сих пор я предпочитал
даже не задумываться о том, как именно я буду искать этот самый путь на
Темную Сторону. Прежде меня все время заботливо приводили туда за ручку, а
теперь мне оставалось только успокаивать себя монотонным припевом "поживем -
увидим": эта примитивная мантра вполне годится на все случаи жизни! Но
оказалось, что мои ноги отлично знают, как туда добраться: они сами ступили
на сияющую тропинку, не дожидаясь, пока я приму какое-нибудь решение на сей
счет. Я даже рассмеялся от неописуемого облегчения. Тень короля Мёнина дело
говорила: все действительно оказалось так просто - проще не бывает!
смехом.
загадочной дорожке, которая к тому же кажется тебе необыкновенно забавной,
судя по тому, как ты развеселился, но я-то ее не вижу. - Сухо возразил
Лонли-Локли.
только под ноги, и все будет путем...
сейчас такой мудрый, что страшно становится! Надеюсь, со временем это
пройдет, как обыкновенная простуда... Хорошей охоты, мальчики!
полоске дрожащего света. - За пожелание, и не только... Не знаю, что за
парень вернется вместо меня с этой вашей Темной Стороны, и вернется ли
вообще хоть кто-то, так что я просто обязан сказать вам, что все было
по-настоящему великолепно: я имею в виду сумасшедшую зеленую луну над Ехо,
наши бесконечные обеды в "Обжоре Бунбе", ваши ехидные шуточки, мое дурацкое
второе сердце, рассказик Уэллса, лихо сфальсифицрованный вашим приятелем
Гленке... и конечно этот идиотский трамвай на Зеленой улице - в жизни не
выдумал бы ничего подобного, даже если бы очень захотел!
существовала только для меня одного. Я шел, не оглядываясь назад, и ни о чем
не беспокоясь: я и без того знал, что Шурф идет за мной, аккуратно наступая
на мои следы с присущим ему педантизмом. Я и сам внимательно смотрел под
ноги: сначала просто старался не свернуть в сторону, а потом обнаружил, что
уже не могу оторвать взгляд от переливов света у меня под ногами. Их
ритмичная дрожь заворожила меня, я почти спал на ходу - во всяком случае,