заслуживает.
без Панча! Всех, что ли, он их перебрал? Вот хорошо-то было бы!
скотина надоедливая!
человека под самым носом целый день ревут, кричат, отвлекают его от работы,
так что ему остается только зубами скрежетать от злости. Это, по-твоему,
пустяки, когда человек по целым дням сидит в потемках, в духоте, а на улице
не протолкнешься от всяких бездельников, которые орут и воют, будто на них
лев накинулся, или тигр, или... или...
своего писца, стараясь угадать, не было ли в его словах задней мысли или
какого-нибудь злостного намека. - Это, по-твоему, пустяки?
знакомые звуки, схватился за голову, воздел глаза к потолку и пробормотал
упавшим голосом: - Опять принесло!
с четверкой кровных рысаков да пустить бы их по нашей улице, когда толпа
будет всего гуще! Я бы и шиллинга на это не пожалел!
распахнулась настежь. Он сломя голову сбежал по ступенькам на улицу,
мелькнул за окном конторы - без шляпы - и пустился на голос Панча, с явным
намерением безотлагательно воспользоваться услугами кукольников.
рассовывая по карманам бумаги. - Если бы они выправили на него
соответствующий документик в кофейне Грейс-Инна*, на предмет помещения в
сумасшедший дом, и поручили это дельце мне, я бы уж как-нибудь примирился с
тем, что верхняя комната у нас будет временно пустовать.
чтобы не видеть появления омерзительных кукольников, и выбежал из дому.
Панча, по той простой причине, что любоваться ими и вообще смотреть из окна
на улицу было гораздо приятнее, чем работать, и так как он постарался
открыть глаза и мисс Брасс на их многочисленные достоинства и прелести, оба
они встали, точно по команде, и подошли к окну, на наружном выступе
которого, как на самом почетном месте, уже сидели более или менее с
удобствами несколько молодых девиц и юношей, состоявших в должности нянек
при младших братьях и сестрах и всегда устраивавшихся здесь вместе со своими
малолетними питомцами.
обычаю, мистер Свивеллер сорвал с головы мисс Салли коричневую наколку и
тщательно протер ею стекло. К тому времени, когда прелестная обладательница
этой наколки снова надела ее на себя (что было сделано с полным спокойствием
и совершенной невозмутимостью), жилец вернулся в сопровождении кукольников и
с солидным подкреплением к уже собравшимся зрителям. Главный кукольник
немедленно скрылся за занавеской, а его помощник стал рядом с ширмами и
обвел толпу унылым взглядом, унылость которого еще усугубилась, когда он, не
меняя грустного выражения верхней части лица и в то же время в силу
необходимости судорожно двигая губами и подбородком, заиграл веселый
плясовой мотив на том сладкозвучном музыкальном инструменте, что именуется в
просторечии губной гармоникой.
завороженные. Волнение чувств, которое вспыхивает в больших людских
сборищах, только что хранивших бездыханное молчание и снова обретших дар
слова и способность двигаться, все еще владело толпой, когда жилец, как и в
прошлые разы, позвал кукольников к себе наверх.
принять только главный кукольник - коротконогий, толстый. - Мне надо
поговорить с вами. Идите сюда оба!
полезу туда растабарывать!
воскликнул коротконогий.
мнешься? Прикажешь джентльмену целый день тебя дожидаться? Приличного
обхождения не знаешь?
Томас Кодлин, оттолкнул в сторону своего компаньона и товарища по ремеслу
мистера Гарриса, известного также под именем Шиша или Коротыша, и первым
поднялся в комнату одинокого джентльмена.
прекрасное. Что вы будете пить? Попросите вашего товарища затворить за собой
дверь.
Коротышу. - Сам мог бы догадаться, нечего ждать, когда джентльмен попросит
тебя об этом. Коротыш выполнил приказание и, отметив вполголоса плохое
расположение духа своего приятеля, выразил надежду, что здесь по соседству
нет молочных, а то как бы у них там весь товар не скис от близости такого
брюзги.
сесть. Обменявшись недоверчивым, полным сомнения взглядом, Кодлин и Коротыш
в конце концов присели на самый кончик предложенного каждому из них стула и
крепко зажали шляпы в руках, а одинокий джентльмен наполнил два стакана из
стоявшей рядом с ним на столе бутылки и поднес их своим гостям.
тоже кивнул и вдобавок издал короткий стон, словно ощущая на плечах тяжесть
ширм.
исходили.
которые странствовали по Северной, Восточной и Южной Англии, - торопливо
проговорил одинокий джентльмен, - а вот с Запада еще никто не попадался.
идем к востоку от Лондона, а летом держим путь на запад. В этот раз сколько
миль исходили! Бывало, и под дождем мокнешь и грязь месишь, а заработка -
кот наплакал.
подставив ему свой стакан и оттолкнув руку Коротыша. - Мне, сэр, больше всех
достается и в пути и дома. Что в городе, что в деревне, что в зной, что в
стужу, что под дождем, что нет, - кто за все отдувается? Том Кодлин! Но
Кодлин жаловаться не привык. Нет, сударь! Коротыш может жаловаться, а
Кодлину стоит только пикнуть - и долой его, немедленно долой! Ему это не по
чину. Он не смеет ворчать.
взгляд на одинокого джентльмена, - только вот не умеет он глядеть в оба -
нет-нет да и заснет. Помнишь, Томми, что было на последних скачках?
Это я-то заснул? А кто собрал пять шиллингов десять пенсов за одно
представление? Я делом был занят! Что у меня, столько глаз, сколько у
павлина на хвосте? Старик с девчонкой нас обоих вокруг пальца обвели, так
что нечего на меня одного валить, тут мы оба дали маху.
джентльмену не очень-то интересно нас слушать.
теперь мне придется просить извинения у джентльмена за то, что ты такой
пустомеля и любишь одного себя послушать. Ведь тебе лишь бы поговорить, а о
чем - неважно.
на одного своего гостя, то на другого и, видимо, поджидая удобного случая,
чтобы вставить новый вопрос или вернуться к началу разговора. Но как только
Коротыш обвинил мистера Кодлина в сонливости, он сразу же выказал интерес к
их перепалке, и интерес этот, увеличиваясь с каждой минутой, наконец, достиг
своей высшей точки.
добивался; вас-то и разыскивал! Где тот старик и та девочка, о которых вы
говорите?
приятеля.
Вы не прогадаете, если скажете мне всю правду - верьте моему слову! Для вас
это прямая выгода! Значит, они убежали, и, насколько я понимаю, это было на
скачках? До скачек их выследили, а потом опять потеряли. Наведите же меня на
их след или хоть посоветуйте, где искать!
своему приятелю. - Говорил я тебе, что о них будут справляться!
такого ангелочка мне в жизни не приходилось видеть! Не говорил я, что всем
сердцем привязался к этой девочке, просто души в ней не чаял! Вот и сейчас
будто слышу, как она лепечет: "Кодлин мой друг", - а у самой от умиления
слезки из глаз так и капают. "Мой друг Кодлин, говорит, а не Коротыш.
Коротыш человек не плохой, я на него не обижаюсь, он будто и добрый,