read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



колокольного звона, без чтения священного писания, без свечей. Рядом была
церковь, но, плача, они прошли мимо и не вошли в нее. Я взглянул на
колокольню и увидел, что колокол завешен черным, а язык его подвязан. И я
обо всем догадался! Теперь я понял, какое бедствие постигло Англию.
Вторжение? Вторжение - вздор по сравнению с этой бедой. Имя ей -
_Отлучение_ [отлучение от церкви (или интердикт) - наказание, налагавшееся
в средние века римскими папами и католическими епископами на отдельных
лиц, области и даже государства; интердикт являлся орудием борьбы пап со
светской властью]. Я никого ни о чем не спрашивал: мне и так все было
ясно. Церковь нанесла удар!
Теперь остается только изменить свою внешность и проехать незамеченным.
Мой слуга уступил мне свою одежду, я переоделся в лесу и поехал дальше
один: так было безопаснее.
Нерадостное путешествие. Глубокая тишина всюду. Даже в Лондоне.
Движения никакого; люди не разговаривают, не смеются, не толпятся - они
понуро бредут поодиночке, с тоской и страхом в сердцах. На Тауэре свежие
боевые рубцы. Да, произошли немаловажные события.
В Камелот я, конечно, собирался ехать поездом. Поезд! Вокзал был пуст,
как пещера. Я отправился в путь пешком. Я шел два дня, словно по пустыне,
мертвой и унылой. Понедельник и вторник ничем не отличались от
воскресенья. В Камелот я прибыл глубокой ночью. Город, когда-то сиявший
электричеством, словно солнце, был теперь погружен во мрак и стал даже
чернее окружающего его мрака, темным сгустком лежал он в черноте ночи. Мне
почудилось в этом нечто символическое - знак, что церковь одолела меня и
погасила все светочи цивилизации, зажженные мною. На темных улицах было
пусто. С тяжелым сердцем продолжал я путь. Темная громада замка чернела на
вершине холма, ни одного огонька в окнах. Подъемный мост был спущен,
огромные ворота открыты настежь; никто меня не окликнул, ни одного звука,
кроме стука моих шагов, зловеще раздававшегося в огромных пустых дворах.



42. ВОЙНА
Кларенс один сидел в своих покоях, погруженный в меланхолию. Вместо
электрической лампы перед ним горела древняя светильня, шторы на окнах
были спущены, и комнату наполнял полумрак. Он вскочил и кинулся ко мне.
- Я готов заплатить биллион мильрейсов за счастье видеть тебя живым!
Он узнал меня сразу, несмотря на то, что я был переодет. Это,
естественно, напугало меня.
- Расскажи мне, как произошло все это, - сказал я. - Что случилось?
- Если бы не королева Гиневра, беда не свалилась бы на нас так скоро,
но в конце концов мы все равно не избегли бы беды. Беда эта вообще была
неотвратима. Но, к несчастью, случилось так, что начало ей положила
королева.
- И сэр Ланселот?
- Вот именно.
- Расскажи подробности.
- Тебе хорошо известно, что за последние годы на отношения между
королевой и сэром Ланселотом во всем королевстве не смотрел косо только
один человек...
- Да, король Артур.
- И только одно сердце ничего не подозревало...
- Да, сердце короля; сердце, которое не способно было заподозрить
предательство со стороны друга.
- И король, вероятно, дожил бы до конца дней в счастливом неведении,
если бы не одно из твоих нововведений - биржа. Когда ты уехал, железная
дорога между Лондоном, Кентербери и Дувром была почти готова, а
железнодорожные акции созрели для биржевой игры. Так что же сделал сэр
Ланселот?..
- Я знаю, что он сделал: он спокойно продал почти весь свой пакет
акций, а когда благодаря этому цены на акции упали, он по дешевке купил
вдвое больше акций, чем продал, и разорил всех.
- Правильно. Он зажал ребят в тиски и выжал из них весь сок. Держатели
акций посмеивались, продавая ему акции за пятнадцать и за шестнадцать, в
то время как цена им была десять. Но смеяться им пришлось недолго. Через
несколько дней они охотно заплатили бы Непобедимому за каждую акцию по
двести восемьдесят три!
- Боже!
- Он ободрал их как липки! Они этого заслужили; и все королевство этому
радовалось. Но в числе разоренных оказались сэр Агравэн и сэр Мордред,
племянники короля. Конец первого действия. Действие второе, сцена первая:
замок Карлайл, куда двор прибыл на несколько дней поохотиться. Действующие
лица: королевские племянники Мордред и Агравэн предлагают открыть глаза
Артуру на отношения Гиневры и сэра Ланселота. Сэр Гоуэн, сэр Гарет и сэр
Гахерис заявляют, что они не хотят быть причастными к такой подлости.
Начинается спор, и очень громкий. И тут входит король. Мордред и Агравэн
обрушивают на него весь свой ужасный рассказ. Немая сцена. По приказу
короля сэру Ланселоту подставляют ловушку, и сэр Ланселот попадает в нее.
Это дорого обошлось доносчикам - Мордреду, Агравэну и двенадцати другим
рыцарям помельче, потому что сэр Ланселот убил их всех, кроме Мордреда.
Но, конечно, это не могло улучшить отношений между Ланселотом и королем, и
не улучшило.
- О боже, результат этого мог быть только один: война! Рыцари всего
королевства разделились на две партии - на партию короля и партию сэра
Ланселота.
- Так оно и случилось. Король послал королеву на костер, чтобы очистить
ее огнем. Ланселот со своими рыцарями спас ее и, спасая, убил многих твоих
и моих старых друзей, самых лучших друзей: погибли сэр Белиас ле Оргюлю,
сэр Сегваридес, сэр Грифлет ле Фис де Дье, сэр Брэндайлс, сэр Эгловэл...
- О, ты надрываешь мне сердце!
- Погоди, я еще не кончил... сэр Тор, сэр Готер, сэр Джиллимер...
- Лучший игрок в моей бейсбольной команде! Как он бил правой!
- Три брата сэра Рейнолда, сэр Дамус, сэр Приам, сэр Кэй Странник...
- Тоже великолепный игрок, не раз ловивший мяч зубами. Довольно, с меня
хватит.
- Сэр Драйент, сэр Ламбегус, сэр Хермайнд, сэр Пертолоп, сэр Перимонес
и... кто бы ты думал еще?
- Скорей! Не мучь меня!
- Сэр Гахерис и сэр Гарет - оба!
- Невероятно! Они обожали Ланселота.
- Это вышло случайно. Они были просто зрителями: пришли безоружные
поглядеть, как будут наказывать королеву. Сэр Ланселот рубил в слепом
бешенстве всех, кто попадался ему на пути, и зарубил сэра Гахериса и сэра
Гарета, даже не заметив, кто они такие. Вот моментальный фотографический
снимок этого побоища; он продается в каждом газетном ларьке. Видишь: сэр
Ланселот стоит возле королевы, подняв меч, а рядом умирает сэр Гарет. Даже
сквозь дым можно разглядеть муку на лице королевы. Потрясающий снимок!
- Потрясающий. Необходимо его сохранить. Это исторический документ, ему
цены нет! Продолжай.
- Затем началась самая настоящая война. Ланселот отступил в свой замок
Твердыня Счастья и собрал вокруг себя всех примкнувших к нему рыцарей.
Король с большим войском двинулся к замку, и они сражались много дней,
завалив все окрестности трупами и обломками железа. Потом церковь помирила
Артура с Ланселотом и королевой - со всеми, кроме сэра Гоуэна. Сэр Гоуэн
оплакивал своих убитых братьев, сэра Гарета и сэра Гахериса, и ни за что
не хотел мириться. Он предупредил Ланселота, что идет на него войной и
чтобы тот приготовился. Ланселот со своими сторонниками отплыл в свое
герцогство Гийень, а Гоуэн последовал за ним с армией и уговорил Артура
плыть туда же. Артур оставил управление королевством в руках сэра Мордреда
до твоего возвращения...
- Ох! Узнаю короля и его обычную мудрость.
- Да. Сэр Мордред сразу же вздумал сделаться королем. Прежде всего он
решил жениться на Гиневре, но она удрала и спряталась в лондонском Тауэре.
Мордред напал на Тауэр. Архиепископ Кентерберийский отлучил его от церкви.
Король вернулся. Мордред сражался с ним в Дувре, и в Кентербери, и в
Бархэмской долине. Потом начались переговоры о мире. Условия: Мордред
получает Корнваллис и Кент до конца жизни Артура, а потом к нему переходит
все королевство.
- Здорово! Моя мечта о республике так и останется мечтой.
- Да. Обе армии стояли под Солсбери. Гоуэн, - голова Гоуэна покоится в
Дуврском замке, где он пал в бою, - Гоуэн явился Артуру во сне - ну, не
сам Гоуэн, а его дух - и посоветовал ему в течение месяца не вступать в
бой, что бы ни стоила такая задержка. Но случайность ускорила решительное
столкновение. Артур приказал: если во время переговоров с Мордредом о мире
хоть один рыцарь обнажит меч, сразу же трубить в трубы и кидаться на
неприятеля, ибо Мордреду он не доверял. Мордред отдал такой же приказ
своей армии. Внезапно одного рыцаря укусила в пятку змея; рыцарь забыл о
приказе и зарубил змею своим мечом. Через полминуты обе враждебные армии
кинулись друг на друга. Они сражались весь день. Наконец король... Знаешь,
после твоего отъезда мы ввели у себя в газете кое-что новенькое...
- В самом деле? Что же именно?
- Корреспонденции с фронта.
- Отлично.
- Да, наша газета шла чудесно, потому что, пока длилась война,
отлучение на нас не распространялось. Мои военные корреспонденты сидели в
обеих армиях. Я прочту тебе, как один из моих ребят описал конец этой
битвы!
...Тогда король поглядел по сторонам и увидел, что все его добрые



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 [ 60 ] 61 62 63 64 65
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.