read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Распорядитесь, чтобы его доставили на десантный корабль.
- Есть, сэр.
93
Полковник Граббе выстроил отделение на платформе рядом с десантной
капсулой. Ее двери были уже открыты, и Граббе давал последние наставления: -
Помните, ребята, стрелять на поражение вам вряд ли придется. Что от вас
требуется, так это ваш нюх и чутье разведчиков. Вас посылают потому, что вы
лучшие, и потому, что вы уже входили с этими тварями в контакт. Вам не нужно
объяснять, как это опасно и необычно... Основным отличием от первого
свидания с магическими роботами является то, что с вами идет Флойд...
Полковник хлопнул по плечу суперсолдата, но Флойд даже не повел бровью.
- Как настроение, рядовой Флойд? - спросил Граббе.
- Готов к выполнению задания, сэр.
- Это хорошо, Флойд, - полковник окинул взглядом пушку, которая висела за
спиной Флойда в походном положении. В эффективности этого оружия Граббе в
общем-то не сомневался, он беспокоился лишь о взаимодействии отделения
сержанта Моргана с Флойдом. Никаких тренировок и учений у них не было.
- Итак, ребята, сейчас для вас выбирают точку для посадки. Там, где
заметят этих тварей, и будет это место... Если вы поразите этого гада или
его там просто не окажется, вас заберут и перебросят в другое место...
Вопросы... - полковник остановился перед десантниками, ожидая вопросов, но
солдатам все было понятно.
- Очень хорошо, - сказал Граббе, - занять места.
Десантники без спешки разместились в капсуле и задраили двери. Полковник
лично проверил все запоры, потом достал переговорное устройство и связался с
капитаном судна лейтенантом Ливси:
- Лейтенант, идем на город.
- Да, сэр.
Корабль вздрогнул и стал проваливаться в атмосферу Шейба. Полковник
приложил ладонь к шершавому боку десантной капсулы. Он делал это всякий раз,
когда кто-то из его десантного подразделения отправлялся на задание. Граббе
верил, что такое прощание приносит удачу.
Попрощавшись, полковник пошел на капитанский мостик. Корабль
чувствительно подрагивал, и Граббе приходилось держаться за стены.
Оказавшись на мостике, полковник подошел к связисту и выразительно на
него посмотрел. Тот сразу понял и отрицательно покачал головой. Это
означало, что точка высадки десанта еще не определена.
Граббе отошел в сторонку и занял место в углу, чтобы не мешать людям
работать. У него еще оставалось несколько свободных минут.
Полковник представил, о чем сейчас говорят сидящие в капсуле солдаты.
Когда-то и он так же отправлялся на задания, не зная, что ожидает впереди,
пока не распахивались дверки и десантники не вдыхали запаха новой планеты.
- Лингвар, переключи на динамик, - попросил Граббе.
Связист щелкнул тумблером, и в динамике послышалось тихое потрескивание
помех.
- Через пять минут будет Кампас, сэр, - сообщил капитан судна Ливси.
Полковник кивнул. Сообщения о точке высадки все еще не поступало. Динамик
продолжал тупо потрескивать, показывая, что не пропускает в эфире ни одной
помехи.
Наконец последовало долгожданное обращение:
- "Корпус-один", ваша цель западная часть города. Уточнение будет
позже...
"Ну хоть это, - подумал полковник, - это лучше, чем ничего..."
Ливси подкорректировал движение судна, и оно чуть-чуть накренилось на
левый борт.
Высадка в город. Такое случалось не часто. Сам полковник Граббе
высаживался в город только раз за весь срок службы. Это была тяжелая
высадка. Из его взвода тогда уцелело только трое. В том числе и он сам.
Граббе надеялся, что на этот раз будет по-другому. Он дорожил своими
людьми.
- Внимание, "корпус-один", точные координаты высадки по относительной
системе отсчета "двадцать шесть - десять - тридцать девять". Как поняли?
- "Двадцать шесть - десять - тридцать девять..." - повторил лейтенант
Ливси, а штурман сейчас же склонился над картой.
- Эй, это невозможно! - вскричал он. - На этом месте жилое здание!
Лейтенант Ливси тотчас связался с крейсером:
- "Олдмэн", на месте высадки здание. "Олдмэн", ответьте "корпусу-один"..
- Вас понял, "корпус-один". Там действительно здание, но высаживаться на
открытом месте очень опасно. Можно сразу лишиться всего десанта...
- Хорошо, "олдмэн", - лейтенант Ливси оглянулся на полковника Граббе. Тот
лишь развел руками. Дескать, приказ есть приказ. И прошел к пульту спуска.
Полковник всегда лично руководил спуском десантных капсул.
- Лейтенант?
- Восемьсот метров, сэр, - ответил Ливси, поняв полковника с полуслова.
Граббе связался с сержантом Морганом:
- Как дела, сержант?
- Скучаем, сэр.
- Скоро разомнетесь. Сбрасывать вас будем на жилое здание...
- На здание, сэр?
- Да, ускорение будет чуть больше обычного, так что держитесь. Возможно,
пробьете крышу и окажетесь на пятом этаже. Здание пятиэтажное.
- Понял, сэр.
- Четыреста метров! - сообщил Ливси.
- Готовьтесь, сержант.
94
Лебедка зажужжала на непривычно высокой ноте, и десантники вцепились в
поручни, ожидая сильного удара.
Наконец он последовал. Удар, треск, затем снова визг лебедки, и еще один
сильный толчок.
- Пробили крышу, - прокомментировал сержант Морган. - Открыть двери,
Флойд выходит последним!
- Есть, сэр, - отозвался Флойд.
Двери распахнулись, и солдаты начали высаживаться. Трое из них оказались
на кухне, а четверо, в том числе и Флойд, в прихожей.
- Лурье, Месьер, О'Рейли - к окнам, Корсаков - к двери, - распорядился
Морган.
Солдаты тотчас разбежались по указанным позициям.
- Какая темень, Морган, о чем они думали? - подал голос Лурье.
- Времени в обрез, ждать до утра нельзя, - пояснил сержант. - Спускаемся
вниз... Всем на выход! Флойд - за мной, Месьер замыкающий...
- Внимание, это четвертый этаж. Внимательно смотрим, прислушиваемся к
ощущениям! - напомнил сержант.
Держа оружие наготове, солдаты спустились еще на два пролета.
- Третий этаж. Лурье, проверь отрытую дверь! Десантник шагнул в проем,
остальные замерли, тревожно прислушиваясь.
Через пять секунд появился Лурье.
- Три трупа, сэр, у всех ножевые ранения, - доложил он.
- Понятно... Продолжить движение...
На втором этаже были распахнуты все двери.
- Лурье, Корсаков, проверить квартиры, остальным внимание...
Морган связался с полковником Граббе.
- Слушаю тебя, сержант...
- Мы на втором этаже, сэр. Объектов не видим, и никаких неприятных
ощущений пока нет. Нашли несколько трупов жителей дома. Причина смерти -
ножевые ранения...
Появился Лурье: - Четыре обугленных трупа здесь и два в следующей
квартире...
- У меня один и трое. Следов борьбы нет, - отчитался Корсаков.
- Только что мне доложили, сэр, - продолжил сержант, - на втором этаже
найдено десять обугленных тел...
- Будьте внимательны, Морган.
- Конечно, сэр.
Сержант убрал рацию и махнул рукой, что означало продолжать движение.
И солдаты, уже осторожнее, начали спускаться на первый этаж.
- Сержант Морган, будьте предельно внимательны. Их засекли где-то очень
близко от вас, - послышался взволнованный голос Граббе. Десантники
переглянулись.
- Кажется, я уже что-то чувствую, - сказал Корсаков.
- Флойд, - повернулся сержант к новичку, - стреляй, как только посчитаешь
нужным.
- Есть, сэр.
95
Поначалу Джим никак не мог уснуть, но потом усталость взяла свое. Он спал
чутко, как и положено охотнику за головами, пробуждаясь при каждом шорохе.
Но, удостоверившись, что опасности нет, снова проваливался в сон.
Когда наступило утро, Джим проснулся самостоятельно и почувствовал, что
отдохнул достаточно хорошо. Он свесил ноги с кровати и оглядел комнату.
Вчера его привели сюда в кромешной темноте, и, как выглядело место
ночлега, он не знал.
На полу мягкий ковер апельсиновой раскраски, дешевые обои, книжная полка,
стол, два стула. Застекленная матовым пластиком дверь в туалет и ванную.
Основная, ведущая на свободу дверь выглядела достаточно солидно и имела
что-то вроде тюремного глазка.
Джим поднялся с кровати и подошел к единственному окну.
Несмотря на то что это был третий этаж, окно закрывала ажурная решетка,
выкрашенная розовой краской.
Как ни старался Джим рассмотреть из окна окрестности и как-то
сориентироваться, у него ничего не вышло. Он совершенно не знал города.
Форш вздохнул и пошел в ванную комнату.
Он почистил зубы заботливо приготовленной щеткой, вытерся мягким



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 [ 60 ] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.