учащенно забилось. Молодой эллин ускорил шаги, догнал девушку и
остановился перед ней, радостно улыбаясь. Он не ошибся - это была
Ирума. При первом же взгляде на лицо девушки Пандиона охватило
волнение. С трудом выговаривая непривычные слова, молодой эллин стал
благодарить потупившуюся и смущенную Ируму. Запас слов у Пандиона
скоро иссяк, он в увлечении перешел на свой язык, спохватился и умолк,
растерянно глядя на пеструю головную повязку, свисавшую до ключиц.
Ирума искоса лукаво посмотрела на него и вдруг рассмеялась. Улыбнулся
и Пандион, потом осторожно произнес давно выученную фразу:
солнце станет против леса.
обе руки. Синий плащ распахнулся, две маленькие твердые руки доверчиво
улеглись в ладонях Пандиона. Он нежно и крепко сжал их. Он не думал в
этот момент о далекой Тессе. Руки девушки вздрогнули, широкие ноздри
раздулись; она нежным, но сильным движением освободилась, прикрыла
лицо плащом и быстро пошла по склону холма. Пандион сообразил, что не
следует идти за ней, и остался на месте, глядя на девушку, пока она не
скрылась за хижинами. Безотчетно улыбаясь, Пандион шел по улице,
размахивая копьем.
селение. Хижины были удобно и красиво построены, улицы просторны.
отличался от виденных им жителей страны Нуб и бедняков "избранного"
Та-Кем - там на лицах лежала печать угрюмости и равнодушия. В
истощенных от голода и чрезмерной работы телах была какая-то,
приниженность. Здесь же жители ходили легкой, свободной поступью; даже
старики сохраняли красивую осанку.
широкогрудый, в маленькой шапочке из леопардовой шкуры. Он
недружелюбно посмотрел на чужеземца и властным жестом вытянул руку
перед собой, коснувшись груди Пандиона. Эллин остановился в
недоумении, а юноша замер перед ним, опустив руку на пояс с широким
ножом и меряя пришельца вызывающим взглядом.
состязаться со мной? Я Фульбо, прозванный Леопардом, - добавил он, как
будто это имя могло все об(r)яснить Пандиону.
лучше, а сейчас еще не достиг прежнего умения. Тогда Фульбо осыпал его
злобными насмешками, и кровь закипела в молодом эллине. Не понимая,
что является причиной ненависти юноши, Пандион, презрительно
подбоченившись, согласился. Противники порешили состязаться сегодня же
вечером, когда станет прохладнее.
несколько пожилых людей полюбоваться на состязание Фульбо с
чужеземцем.
было не меньше десяти тысяч локтей. Победителем считается тот, кто
первым придет обратно к намеченной черте с веткой от дерева.
Фульбо, весь дрожавший от нетерпения, сразу помчался большими
прыжками. Казалось, что юноша, распластавшись, летит над землей.
Молодежь разразилась криками одобрения.
опасность быть побежденным. Но он решил не уступать. Пандион пустился
бежать, как учил его дед в холодные часы рассвета на узкой полосе
морского берега. Он бежал, слегка раскачиваясь, не делая резких
скачков и соразмеряя дыхание. Фульбо оказался далеко впереди, но
молодой эллин двигался спокойно и быстро, не пытаясь догнать
соперника. Постепенно грудь его расширялась, набирая все больше
воздуха, ноги летели все стремительнее, и зрители, вначале смотревшие
на него с сожалением, увидели, как расстояние между соперниками стало
сокращаться. Африканец оглянулся, испустил злобный крик и понесся еще
скорее. К дереву он подбежал на четыре сотни локтей впереди Пандиона,
высоко подпрыгнул, сорвал ветку и мгновенно повернул обратно. Пандион
разминулся с ним недалеко от дерева и отметил про себя бурное дыхание
Фульбо. Хотя сердце самого Пандиона колотилось гораздо сильнее, чем
следовало бы, молодой эллин решил, что он может рассчитывать на победу
над слишком горячим, незнакомым с правильным бегом соперником. Пандион
продолжал бежать с прежней выдержкой и, только когда до зрителей
оставалось не больше трех тысяч локтей, вдруг рванулся вперед. Он
скоро настиг Фульбо, но тот, ловя воздух широко раскрытым ртом,
удлинил свои прыжки и опять оставил позади чужеземца. Пандион не
сдавался. Хотя у него темнело в глазах и сердце вырывалось из груди,
он вновь нагнал противника. Тот бежал, уже ничего не видя перед собою,
не разбирая дороги, и вдруг, споткнувшись, упал. Пандион пронесся на
несколько локтей вперед, остановился и подскочил к упавшему, чтобы
помочь ему встать. Фульбо гневно оттолкнул его, поднялся, шатаясь, и с
трудом выговорил, глядя прямо в лицо Пандиону:
примешалось ощущение чего-то нехорошего, какой-то неловкости, как
будто он вторгся о чужое и запретное.
попыток бежать. Пандион не спеша вернулся к черте, встреченный
приветствиями зрителей. Чувство вины не покидало его.
тосковать по Ируме. Назначенная на завтра встреча казалась такой
далекой.
усталые, нагруженные добычей, полные переживаний. Этруск и негр
ликовали, увидев поздоровевшего Пандиона. Кидого шутя предложил
бороться, и через мгновение Пандион и негр катались в пыли, сжимая
друг друга в железных об(r)ятиях, а Кави пинал их ногами и бранил,
пытаясь разнять.
возвратившихся охотников. Опьяненные пивом, участники охоты хвалились
друг перед другом своими успехами. Молодой эллин сидел в стороне,
бросая незаметно взгляд в сторону лужайки, где танцевала молодежь, и
стараясь рассмотреть Ируму среди вереницы юношей и девушек.
приветственную речь, сопровождая ее плавной, красивой жестикуляцией.
Пандион смог уловить только общий смысл, заключавшийся в том, что
вождь хвалил пришельцев, сожалел об их скором уходе и предлагал
чужеземцам остаться, обещая принять их в число соплеменников.
мясом молодых жирафов и прикончили весь запас пива. По дороге в хижину
Кидого заявил, что завтра все бывшие рабы, которых осталось двадцать
семь человек, будут держать совет о дальнейшем пути. Кидого удалось
поговорить с бродячими охотниками, которых он встретил в лесу. Они
хорошо знали местность к западу от селения и рассказали, куда идти.
Расстояние, отделяющее их от моря и родины Кидого, очень велико, но он
знает теперь, что за три месяца даже медленной ходьбы они будут там.
Что теперь может остановить их, испытанных в борьбе, крепких дружбой?
Каждый из двадцати семи стоит пяти воинов! Негр гордо расправил плечи,
поднял к звездам веселое хмельное лицо, обнял Пандиона и с волнением
закончил:
завтра!
совпадают со стремлением друзей. Молодой эллин не умел лицемерить.
остро бередившая его душу, вызвана любовью к Ируме. Девушка в расцвете
юной красоты встретилась ему после жестокой жизни раба, на пороге
свободы!
маленькую надежду на дне темной ямы-тюрьмы? Что нужно, наконец, ему в
мире и жизни, когда любовь властно зовет его остаться здесь, среди
золотой степи? И тайное, скрываемое от себя самого стремление навсегда
остаться с Ирумой стало крепнуть в душе Пандиона. Доверчивая молодость
эллина незаметно уводила его в страну грез, где все было так легко и
просто.
любит его!
в двух больших хижинах, они и жили. Кави, Кидого и Пандион занимали
отдельную маленькую хижину, отданную им из-за болезни эллина.
выходу.
будешь на совете?
вышел из хижины.
с Кидого, усердно трудившимся около входа над большим куском толстой
кожи, изготовляя щит.
опушке леса. Чувствуя, как с приходом товарищей выросла внезапная