read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



ния, то теперь они рассеялись без следа. Мне оставалось одно: подняться
на верхний этаж, позвонить у какой-то двери и осведомиться, здесь ли жи-
вет мистер Вавасур; получив ответ, что о таковом здесь и не слыхивали
(это меня не слишком удивило), я спустился по лестнице и, учтиво покло-
нясь сыщику, снова вышел на улицу.
Теперь волей-неволей надобно было испробовать последний путь - бал в
Благородном собрании. Робби от меня отказался. За банком следят, и Роули
нельзя даже близко подпустить к Джордж-стрит. Значит, остается только
дождаться завтрашнего вечера и явиться на бал, а там будь что будет. Но,
честно говоря, решение это мне стоило немалой внутренней борьбы: впервые
за все время мужество мне едва не изменило. Нет, решимость моя ничуть не
поколебалась, мне не пришлось себя уговаривать, как это было, когда я
бежал из Замка; просто мужество более меня не поддерживало, словно оста-
новились часы или перестало биться сердце. Разумеется, я пойду на бал,
разумеется, мне нынче же с утра надобно заняться своим туалетом. Все это
было решено. Но почти все здешние лавки располагались за рекой, в так
называемом Старом городе, и я с изумлением убедился, что попросту не в
силах перейти Северный мост! Точно предо мною разверзлась бездна или
морская пучина. Ноги наотрез отказывались нести меня в сторону Замка!
Я говорил себе, что это всего лишь преглупое суеверие; я заключил сам
с собою пари - и выиграл его: я все-таки пошел на Принцесс-стрит, где
неизменно прогуливается лучшее общество Эдинбурга, прошелся по ней, ос-
тановился и постоял один, на виду у всех, поглядел поверх садовой решет-
ки на старые, замшелые стены крепости, где начались все мои мытарства. Я
заломил шляпу, подбоченился и, словно бы нимало не опасаясь быть узнан-
ным, дерзко прохаживался по панели. Убедившись, что все это мне вполне
удается, я ощутил прилив бодрящей веселости, даже некоторый cranerie
[61], и это подняло меня в собственных глазах. И все же на одно я так и
не сумел подвигнуть ни дух свой, ни тело: я не смог перейти по мосту и
вступить в Старый город. Мне казалось, что уж там-то меня сей же час
арестуют и придется мне шагать прямиком в сумрачную тюремную камеру, а
оттуда прямиком в безжалостные объятия палача и пеньковой веревки. И,
однако же, я не в силах был идти вовсе не от осознанного страха пред
тем, что меня там ждет. Я просто не мог. Конь мой заартачился - и ни с
места!
Да, мужество покинуло меня. Нечего сказать, приятное открытие для то-
го, над кем нависла столь грозная опасность, кто ведет столь отчаянную
игру и знает, что выиграть ее можно лишь с помощью постоянной удачи и
безудержной смелости! Струна была натянута слишком туго и слишком долго,
и мужество мое не выдержало. Мною овладел тот страх, что зовется пани-
кой: я видывал такое у солдат, когда среди ночи внезапно нагрянет враг;
я поворотился спиною к Принцесс-стрит и едва ли не бегом пустился нау-
тек, точно за мной гнались все дьяволы преисподней. Смутно припоминаю,
что на площади Сент-Эндрю кто-то меня окликнул. Даже не оглянувшись, я,
как одержимый, помчался дальше. Почти тотчас на плечо мое опустилась тя-
желая рука, и я едва не лишился чувств. На мгновение в глазах у меня по-
темнело, а когда я очнулся, предо мною стоял веселый сумасброд! Страшно
подумать, каков я был в ту минуту: верно, побледнел как полотно, весь
дрожал, точно осиновый лист, и, пытаясь что-то сказать, беззвучно шеве-
лил помертвевшими губами. И это солдат Наполеона и джентльмен, который
намерен завтра вечером танцевать на бале в Благородном собрании! Я опи-
сываю свой позор так подробно потому, что во всей моей жизни то был
единственный случай, когда я совершенно потерял власть над собою, а для
офицеров это может послужить хорошим уроком.
Никому на свете я не позволю назвать меня трусом, не раз доказывал я
свою храбрость так, Как может доказать далеко не всякий. И, однако же, я
- потомок одного из благороднейших родов Франции, с младых ногтей приу-
ченный к опасностям, - минут десять, а то и двадцать являл собою столь
отвратительное зрелище на улицах Нового города.
Едва сумев перевести дух, я тот же час попросил сумасброда извинить
меня. Дело в том, сказал я, что в последнее время, а особливо сегодня, я
что-то до крайности подвержен волнению; малейшая неожиданность совершен-
но выводит меня из равновесия.
Он слушал, казалось, с искренним участием.
- Да, здоровье ваше, видно, из рук вон плохо, - заметил он. - Ну и я
хорош - надо ж было эдак подурацки вас напугать! Покорнейше прошу изви-
нить! А на вас и вправду глядеть страшно. Вам надобно посоветоваться с
доктором. Дорогой сэр, даю вам самолучший рецепт: клин клином вышибать!
Стаканчик джина пойдет вам на пользу. Или вот что: час еще ранний, но
что за беда! Заглянемте к Дамреку, перехватим по бараньей отбивной и ра-
зопьем бутылочку - идет?
Я наотрез отказался: терпеть не могу эти роскошные отели! Но затем,
напомнив мне, что в этот день заседает Крэмондская академия, он предло-
жил прогуляться с ним за город (всего-то пять миль) и отобедать в об-
ществе юных оболтусов вроде него самого. И тут я согласился. Надо же
как-то дождаться завтрашнего вечера, а обед с "академиками" поможет мне
скоротать нескончаемые тягостные часы до бала, подумал я. Да, лучше все-
го, пожалуй, скрыться за городом, к тому же прогулка превосходно успока-
ивает нервы. Но тут я вспомнил беднягу Роули, который дома старательно
прикидывается больным под неусыпным надзором нашей грозной и теперь-то
уж, конечно, что-то заподозрившей хозяйки, и спросил веселого сумасбро-
да, нельзя ли мне взять с собою слугу.
- Бедняга совсем с тоски погибает в одиночестве, - пояснил я.
- Великодушный человек добр даже к своему ослу, - нравоучительно за-
метил мой новый приятель. - Сделайте милость, возьмите его, отчего же
нет?
Слуга-сиротка нес за ним
Последнюю отраду - арфу.
- Покуда мы будем трапезничать, этот сиротка, разумеется, получит на
кухне кусок холодного мяса.
Итак, окончательно оправясь после моего постыдного приступа слабости
(правда, перейти Северный мост я все равно не согласился бы ни за какие
блага мира), я заказал себе в лавке на Лит-стрит, где мне постарались
угодить, вечерний костюм, извлек Роули из его заключения и в начале
третьего часа ждал вместе с ним в условленном месте, на углу Дьюк-стрит
и Йорк-плейс. Академию представляли одиннадцать человек, включая нас,
аэронавта Байфилда и верзилу Форбса, уже знакомого мне по тому воскрес-
ному утру, когда он весь был закапан свечным салом в трактире "Привал
охотников". Меня представили всем прочим, и мы тронулись в путь через
Ньюхейвен и далее по берегу моря; вначале мы шли живописными проселочны-
ми дорогами, потом - мимо бухточек поистине волшебной красоты и, нако-
нец, добрались до цели - до крохотной деревушки Крэмондна-Элмонде, прию-
тившейся на берегу крохотной речушки, под сенью лесов, и глядящей на ши-
рокую песчаную отмель, на море и маленький островок вдали. Все это было
крохотное, прямо игрушечное, но полно своеобразной прелести. Воздух яс-
ного февральского дня был бодрящий, но не холодный. Всю дорогу мои спут-
ники резвились, дурачились и острили, и у меня точно гора с плеч свали-
лась, я повеселел, шутил и дурачился вместе со всеми.
Я обратил внимание на Байфилда не потому, что он меня заинтересовал:
просто я слышал о нем раньше и видел его афиши. Это был смуглый, темно-
волосый человек, желчный и на редкость молчаливый; держался он холодно и
сухо, но чувствовалось, что его снедает неугасимый внутренний жар. Он
оказался столь любезен, что почти не отходил от меня и при всем своем
немногословии одного меня удостаивал разговором, за что я в тот час ни-
мало не чувствовал к нему признательности. Знай я тогда, какую роль суж-
дено ему вскорости сыграть в моей судьбе, я бы отнесся к нему повнима-
тельней.
В Крэмонде в каком-то убогом трактире для нас была уже приготовлена
комната, и мы уселись за стол.
- Здесь нет места чревоугодию и лакомству, - предупредил мой веселый
сумасброд, который, кстати, звался Далмахой. - Вам не подадут ни черепа-
хового супа, ни соловьиных язычков. Да будет вам известно, сэр, девиз
Крэмондской академии: "Ешь попроще, а пей побольше".
Профессор богословия прочитал застольную молитву на какой-то изуверс-
кой латыни, и я не понял ни слова, уловил только, что молитва была риф-
мованная, и догадался, что она, должно быть, не столь благочестива,
сколь остроумна. Затем "академики" принялись за грубую, но обильную еду:
тут была вяленая пикша с горчицей, баранья голова, телячья требуха, зап-
равленная овсяной мукою, луком и перцем, и прочие истинно шотландские
деликатесы. Все это запивалось крепчайшим черным пивом, а как только со
стола были убраны остатки еды, вмиг появились стаканы, кипящая вода, са-
хар и виски и началось приготовление пунша. Я с наслаждением уплетал од-
но блюдо за другим, не отказывался и от напитков и по мере сил и умения
состязался с прочими в остроумии и в шутках, которыми обильно сдобрен
был обед. Как ни дерзко это покажется с моей стороны, я даже отважился
пересказать этим шотландцам излюбленную историю Сима о собаке его друга
Туиди и, видно, так мастерски подражал говору гуртовщиков (на их взгляд,
редкий подвиг для южанина!), что они незамедлительно избрали меня в "Со-
вет шотландцев", и с этой минуты я стал полноправным членом Крэмондской
академии. Вскорости я уже развлекал их песней; а еще через малое время -
впрочем, может, и не такое уж малое - мне пришло в голову, что, пожалуй,
выпил я предостаточно и пора незаметно удалиться. Сделать это было нет-
рудно, ибо никого не интересовало, чем я занят и куда иду; все от души
веселились, и оттого всем было не до подозрений.
Я преспокойно вышел из комнаты, гудевшей хмельными голосами этих уче-
ных мужей, и вздохнул с облегчением. Весь день и вечер я провел прият-
нейшим образом и остался цел и невредим. Увы! Я заглянул в кухню - и
обомлел. Эта глупая обезьяна, мой слуга, вдребезги пьяный, стоял, поша-
тываясь, на кухонном столе, и трелями своего флажолета услаждал слух
всех трактирных служанок и кучки деревенских жителей.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 [ 60 ] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.