АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
если это все правда, это хлынет наружу в ближайшие несколько дней. Мы
все так считаем. Ты ведь знаешь, как Кротхэммер ненавидит ?Таймс? и
боится, что эти ублюдки огласят материал.
- Они не могут огласить его, Смит. Они, может быть, имеют на два-три
факта больше, чем ?Таймс-Пикант?, но они не могут назвать Маттиса.
Понимаешь, мы обойдем всех. И, когда все будет выяснено, я напишу
статью, называя каждого по имени, с этой прелестной маленькой
фотографией Маттиса и его друга из Белого дома, и они у меня попляшут.
- Что значит ?мы?? Ты опять это повторяешь. Ты сказал: ?Мы выясним?.
- Хорошо. Мы - это мой информатор и я. Грей открыл ящик стола и нашел
фото Дарби на фоне ?Дайэт Коук?. Он протянул ее Кину, и тот стал
рассматривать.
- Где это она? - спросил Кин.
- Я не уверен, но, кажется; по дороге из Нью-Йорка сюда.
- Постарайся, чтобы ее не убили.
- Мы очень осторожны, - Грей оглянулся и придвинулся ближе. -
Вообще-то, Смит, я думаю, за мной следят. Я хочу, чтобы ты это знал.
- Кто это может быть?
- Сведения идут из Белого дома. Я не пользуюсь телефоном.
- Тогда я позвоню Фельдману.
- Ладно. Все же я не думаю, что это опасно.
- Надо, чтоб он знал. - Кин спрыгнул со стола и быстро вышел.
Она позвонила через несколько минут.
- Это я. Не знаю, сколько я привела на хвосте, но я здесь и еще жива.
- Где ты?
- В гостинице ?Табард? на Н-стрит. Я видела вчера своего старого
приятеля на Шестой авеню. Помнишь Хромого, того, кто был серьезно ранен
на Бурбон-стрит? Я тебе рассказывала эту историю?
- Да.
- Так вот, он опять прогуливается там. Слегка прихрамывает. А вчера
он бродил по Манхэттену. Надеюсь, он меня не видел.
- Ты не шутишь?! Это ужасно, Дарби.
- Хуже того. За мной было шесть хвостов прошлой ночью, и, если я
увижу его в этом городе, крадущегося вдоль тротуара, я сдамся. Подойду к
нему и выдам себя.
- Не знаю, что и сказать.
- Говори как можно меньше, у этих людей радар. Я буду играть в эту
игру еще три дня, а затем уберусь отсюда. Если я доживу до утра среды, я
улечу в Агубу или Тринидад или еще куда-нибудь на побережье. Я бы хотела
умереть там.
- Когда мы встретимся?
- Я подумаю. Сделай для меня две вещи.
- Говори.
- Где ты паркуешь машину?
- Около моего отеля.
- Оставь ее там и возьми напрокат другую. Что-нибудь попроще, чтобы
не бросалось в глаза, обычный ?форд? или в этом духе. Сделай вид, что ты
на прицеле. Отправляйся в отель ?Марбари? в Джорджтауне и сними номер на
трое суток. Платить нужно наличными - они возьмут, я уже навела справки.
Назовись вымышленным именем.
Грентэм записывал, кивая головой.
- Можешь ты ускользнуть из своей квартиры, когда стемнеет? - спросила
она.
- Думаю, да.
- Тогда возьми такси до Марбари. Там для тебя будет стоять взятая
напрокат машина. Дважды поменяй такси до гостиницы ?Табард? и войди в
ресторан точно в девять часов.
- Хорошо. Что еще?
- Захвати одежду. Спланируй свое отсутствие дома, по крайней мере, на
три дня. И уладь это у себя в конторе.
- Послушай, Дарби, я уверен, что мой офис - безопасное место.
- У меня нет настроения спорить. Если ты хочешь, чтобы у тебя были
трудности, Грей, я просто исчезну.
Я убеждена, что проживу тем дольше, чем скорее уеду из страны.
- Слушаюсь, мэм.
- Молодец!
- Думаю, где-то в твоей голове зреет прекрасный план.
- Возможно. Поговорим об этом за обедом.
- Ты что, назначаешь мне свидание?
- Просто закажем что-нибудь вкусное и назовем это деловой встречей.
- Слушаюсь, мэм.
- Будь осторожен, Грей. За нами следят. И она повесила трубку.
***
Она сидела за 37-м столиком в темном уголке маленького ресторанчика,
когда он вошел туда ровно в девять. Первое, на что он обратил внимание,
было платье, и, когда он шел к столику, он знал, что под платьем были ее
ноги, но он их не видел. Может, потом, когда она встанет. На нем был
пиджак и галстук, и вместе они составляли весьма привлекательную пару.
Он сидел рядом с ней в полумраке, так что оба они могли наблюдать за
редкими посетителями. Гостиница ?Табард? была такой старой, что в ней
мог обедать еще Томас Джефферсон. Большая группа немцев смеялась и
болтала в патио, снаружи ресторана. Окна были распахнуты, а воздух такой
бодрящий, что на какой-то короткий миг можно было забыть об опасности.
- Где ты купила платье?
- Тебе нравится?
- Очень красивое.
- Я немного пробежалась по магазинам сегодня в полдень. Как и весь
мой гардероб в последнее время, оно одноразовое. Вероятно, я оставлю его
в номере, когда в следующий раз буду убегать от смерти.
Появился официант с меню. Они заказали выпивку. В ресторане было тихо
и уютно.
- Как ты сюда попала? - спросил он.
- Облетев весь свет.
- Я бы хотел знать.
- Я села в поезд до Ньюарка, затем в самолет до Бостона, потом
Детройт, потом Даллас. Всю ночь я была в пути и дважды забывала, где я.
- Тогда как они смогли тебя выследить?
- Они бы не смогли, если бы у меня хватило денег расплатиться
наличными.
- Сколько тебе нужно?
- Я бы хотела снять со своего счета в Новом Орлеане.
- Мы уладим это в понедельник. Надеюсь, ты в безопасности, Дарби?
- Раньше и я так думала. По правде говоря, я чувствовала себя в
безопасности, когда садилась на корабль с Верхиком, правда, это был не
Верхик. Я чувствовала себя так же и в Нью-Йорке. А потом по тротуару
проковылял. Хромой, и с тех пор я не могу есть.
- Ты похудела.
- Спасибо за комплимент. Ты когда-нибудь здесь обедал? - Она
посмотрела в свое меню. Он заглянул в свое.
- Нет, но слышал, что кормят отменно. Ты опять изменила цвет волос.
Они были светло-каштановые. На лице лишь легкие следы косметики и
губная помада.
- Они вообще выпадут, если я буду и дальше встречаться с этими
людьми.
Принесли напитки, и они заказали ужин.
- Ожидается кое-что в утреннем номере ?Таймс?. - Он не упомянул
новоорлеанскую газету, так как в ней уже печатались фотографии Каллахана
и Верхика. Он думал, что она видела газету.
Казалось, что это ее не интересует.
- Что именно? - спросила она, озираясь.
- Мы не уверены. Но не хотим, чтобы ?Таймс? нас обошла. Они наши
старые конкуренты.
- Это меня не интересует. Я ничего не смыслю в журналистике и не
желаю знать. Я здесь, потому что у меня есть одна-единственная идея, как
найти Гарсиа. И если это не сработает, причем быстро, я уеду отсюда.
- Прости. О чем ты хотела поговорить?
- О Европе. У тебя есть в Европе любимое место?
- Я ненавижу Европу, а заодно и европейцев. От случая к случаю я езжу
в Канаду, Австралию и Новую Зеландию. А чем тебе так нравится Европа?
- Мой дед был шотландским эмигрантом, и у меня там куча кузенов. Я
ездила туда дважды.
Грей выдавил лимон в джин с тоником. Из бара вышло шесть человек, и
Дарби внимательно их осмотрела.
Когда она говорила, ее глаза не переставали оглядывать помещение.
- Мне кажется, тебе необходимо сделать пару глотков, чтобы
расслабиться, - сказал Грей.
Она кивнула, но не произнесла ни слова. Те шестеро сели за соседний
столик и начали болтать по-французски. Их речь было приятно слушать.
- Ты слышал когда-нибудь французский каюн? - спросила она.
- Нет.
- Это диалект, который уже исчезает, так же, как и болота. Говорят,
его не понимают даже французы.
- Это справедливо. Уверен, те, кто говорит на этом диалекте, не
понимают французского.
Она сделала большой глоток из своего бокала с белым вином.
- Я тебе говорила о Чэде Бранете?
- Не припоминаю.
- Он был бедным парнем-каюном из Евниса. Его семья влачила жалкое
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 [ 60 ] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
|
|