АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
От того, что Кроукер там прочел, у него выступили капельки пота на лбу и
над верхней губой. Он провел рукой по густой шевелюре и выругался про себя.
После этого лейтенант снял телефонную трубку.
- Нейт? - К телефону пригласили главного патологоанатома. - Это Кроукер.
Спасибо, что так быстро подготовили отчет. Кто-то здорово потрудился.
- Я сделал это сам. - В голосе Граумана слышалась усталость. - Мы здесь
все потрясены, и...
- Послушай, Нейт, я занимаюсь этим делом.
- Ну и что ты выяснил? Только не заливай.
- Не много, - признался Кроукер. - Похоже, это как-то связано с убийством
Терри Танака и Эйлин Окура. Они были друзьями Винсента.
- Я помню это дело. Винсент сам делал вскрытия. Но какая здесь связь?
Ведь способ убийства совсем другой. Кроукер потер глаза.
- Пока могу только сказать, что дело не в способе убийства.
- Понятно. Я позвонил Доку Дирфорту - хотел, чтобы он узнал об этом от
меня.
- Как он это воспринял?
- Плохо. Послушай, Лью, я... мы все были бы тебе очень обязаны, если
бы... ты понимаешь...
- Я знаю, вы были друзьями. Не сомневайся, как только мне что-нибудь
станет известно, сразу же дам тебе знать. - В дверях появился ухмыляющийся
Вейгас. Кроукер поднял палец и прикрыл трубку ладонью.
- Подожди, я сейчас закончу.
- ... о похоронах, - говорил Грауман.
- Обязательно, я хочу там быть. - Лейтенант посмотрел на отчет. - Ты
уверен насчет этого вещества?
- Я уже сказал, что сам производил вскрытие. Ошибка исключена. . -
Хорошо. Это очень существенно.
- Яд попал в организм незадолго до смерти, и это не могло произойти
случайно.
- Значит, - глаза Кроукера скользнули по, строкам отчета, -
"модифицированный нервно-паралитический токсин, ослабляющий мускульные
реакции в такой степени, что?"
- К тому времени, когда это случилось, Винсент был практически
беспомощен.
- Но это не инъекция?
- Нет. Это органический яд, который действует только при попадании в
дыхательные пути. Винсент вдохнул его с очень близкого расстояния. Возможно,
он знал убийцу.
- Или просто ничего не подозревал. Кто угодно мог подойти к нему и
брызнуть аэрозолем. Ладно, я тебе перезвоню.
- Буду ждать.
Кроукер задумчиво опустил трубку на рычаг. Его агент по-прежнему молчал.
Почему он столько возится?
- Заходи, - пригласил он Вейгаса и передвинул языком резинку во рту. -
Куда это ты так вырядился?
На Вейгасе был бордовый пиджак с широкими отворотами, расклешенные брюки
того же цвета и розовая сорочка со стоячим воротничком.
- Копался в дерьме, - ответил Вейгас; с его лица не сходила широкая
улыбка. - Три месяца готовились. Кроукер хмыкнул.
- Обычное дело. - Его мысли были все еще заняты отчетом о вскрытии.
- Нет, парень. Совсем не обычное. - Вейгас поудобнее прислонился к
дверному косяку. - На этот раз среди дерьма я нашел одну лапочку.
Кроукер поцокал языком.
- Может, скажешь, что решил совместить приятное с полезным? Вейгас
покачал головой, и его ухмылка стала еще шире.
- Нет. Только не с ней - эта лапочка особенная.
- Да? Все они одинаковые шлюхи, парень. Вейгас ждал этого замечания. Он
ткнул пальцем в Кроукера, торжествующе выпалил:
- Но не она. Я был ее ангелом-хранителем и доставил ее тебе в целости и
сохранности.
Кроукер озадаченно посмотрел на приятеля.
- О чем ты, черт возьми, толкуешь? Вейгас добродушно рассмеялся.
- То, что я привез в своем фургоне, парень, стоит больших денег. Поедем
со мной, не пожалеешь.
Кроукер взял пиджак и двинулся по коридору вслед за Вейгасом.
- Смотри, старик, - предупредил лейтенант. - У меня нет времени на твои
фокусы.
- Никаких фокусов, парень. - Вейгас снова засмеялся и вызвал лифт, - Ты
не пожалеешь, вот увидишь.
Он похлопал Кроукера по спине. Открылись двери лифта, и они вошли в
кабину. Вместе с ними спускался полицейский с подозрительного вида
пуэрториканцом, очевидно, чтобы взять у него отпечатки пальцев и сделать
фотографии.
Кроукер и Вейгас вышли из боковой двери и в холодном тусклом свете
бетонного тоннеля подошли к полицейскому фургону. В узком проходе фигура
Вейгаса казалась исполинской.
Он положил руку на плечо Кроукера, и тот вспомнил об одной операции, в
которой они участвовали когда-то вместе. "Господи!" - подумал Кроукер. Они
тогда уже и не надеялись выбраться из кровавого месива. Отчетливая картина
предстала перед глазами лейтенанта: он лежит на земле с раздробленным
плечом, а из-за обгоревшей машины, как ангел мщения, появляется Вейгас. Он
подходит к тому здоровенному негру, в одной руке которого тяжеленная цепь, а
в другой - тупорылый пистолет, и берет его голыми руками. Кроукер никогда
еще не видел, чтобы человек так быстро рухнул от одного удара. В ту ночь
было еще три трупа. Господи!
Кроукер почувствовал, как рука Вейгаса сжимает его плечо.
- Ничего не бойся. Мы ведь помогаем друг другу, так? Мне на всех тут
наплевать - пускай строят из себя святых. У меня есть своя работа, и я ее
делаю. А остальные - каждый обделывает свои делишки. Совести у них нет, и
сердца тоже. Одно на уме: не проглядеть бы того, кто готов их подмазать. -
Вейгас вдруг замолчал и тряхнул головой как раненый зверь. - Прости, Солдат,
сегодня был тяжелый день. - Он грустно улыбнулся. - Правда, тяжелое
дежурство.
- Ничего, Смельчак.
Когда-то давно они дали друг другу прозвища, и это согревало их в суровые
полицейские будни.. Иногда, в те дни когда работа душила Кроукера, он думал,
что все это насквозь фальшиво.
- Мы два засранца, которые разгребают дерьмо и воображают себя героями. -
Лейтенант засмеялся. - Не падай духом, могло быть и хуже. Мы, по крайней
мере, этого дерьма не производим.
Вейгас откинул голову и захохотал; отголоски его смеха покатились по
бетонному тоннелю.
- Так вот, слушай. Я уже сказал, к этой облаве мы готовились месяца три,
не меньше. Наконец мы туда заявляемся - море товара, на год хватит всей
сраной китайской армии: героина не сосчитать, грузовик кокаина, полтонны
сигарет с марихуаной. Что ж, неплохо. Все это происходит во дворе, а в доме
в это время вечеринка, и все, понятно, уже на взводе. Там-то я ее и
приметил. Возьму-ка, думаю, ее на всякий случай. Мне кажется, у нее все
чисто, но, - Вейгас пожал плечами, - сам знаешь, как это бывает. Короче,
бери ее, если она тебе нужна, - с начальством я все улажу.
- Как я могу сказать, нужна она мне или нет, - буркнул Кроукер, - если я
не знаю, кто она.
Вейгас снял руку с плеча Кроукера и положил ее на ручку задней двери
фургона.
- Там сидит, парень, старшая дочка Рафиэла - Гелда Томкин.
Кроукера словно окунули в ледяную воду. Вейгас ухмыляясь повернул ручку.
Стальная дверь отворилась, и Кроукер вошел внутрь.
Несколько мгновений он стоял неподвижно, привыкая к тусклому свету,
который просачивался через решетку, отделяющую "чистых" от "нечистых". Гелда
сидела на одной из металлических скамеек, наглухо прикрепленных к боковым
стенкам фургона. Кроукер рассматривал ее профиль; прямой нос, пухлые губы,
длинная плавная линию шеи. Не видя, он угадывал ее темные глаза, тяжелую
грудь, пышные бедра, длинные стройные ноги, благодаря которым ее полнота
казалась неожиданно привлекательной.
- Ну... - Тело Кроукера стадо тяжелым, а язык онемел; он откашлялся и
начал снова:
- Ну, Гелда, что ты натворила на этот раз?
Она повернула голову, и четкая линия ее профиля растворилась в тени.
- Кто ты такой, черт подери?
Даже в ярости ее голос был глубоким и шелковистым. Кроукеру показалось,
что он слышал этот голос только вчера, а не много месяцев назад.
- Кроукер, - сказал он, приблизившись к ней. - Лейтенант. Помнишь меня?
- Я должна вас помнить? - Тон Гелды стал мягким и томным.
- Возможно. Мы однажды встречались. - Кроукер стоял перед ней, видя в
полумраке только бледное сияние белков ее огромных глаз. Но он остро ощущал
ее присутствие, и это было ему приятно. - Я допрашивал вас в начале лета по
делу Анджелы Дидион; мы говорили о вашем отце.
- Дерьмо! - даже ругаясь, Гелда оставалась элегантной. Кроукер слышал ее
дыхание. - Да, я тебя помню. Пижон с лицом актера Роберта Митчема.
Лейтенант коротко засмеялся.
- Вы мне льстите! Спасибо.
- Не за что. У него такое лицо, будто он прошел через Третью мировую
войну. У тебя тоже. Кроукер немного помолчал.
- Не возражаете, если я присяду?
- Хочешь сказать, что у меня есть выбор? - Не услышав ответа, Гелда
пожала плечами. - Мы не у меня дома.
- В Саттон Плейс, не так ли? - уточнил он, усаживаясь рядом.
Гелда тряхнула головой и выпалила:
- Что тут происходит? Ты что, собираешься завести на меня дело?
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 [ 60 ] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98
|
|