по размерам, и они - самые жестокие наши враги. И телом эта рыба больше,
чем животные суши, которые существуют у вас, и если бы она увидела верб-
люда или слона, она бы, наверно, его проглотила". - "О брат мой, - спро-
сил рыбак, - а что же ест эта злосчастная рыба?" И морской ответил: "Она
ест животных моря. Разве ты не слышал, что говорят в поговорке: "Они как
рыбы в море - сильные едят слабых". И рыбак сказал: "Твоя правда. А мно-
го у вас в море этих данданов?" - "У нас их столько" что исчислит их
лишь один Аллах великий", - сказал морской. И Абд-Аллах земной молвил:
"Боюсь, что когда я спущусь с тобой на дно, мне повстречается рыба тако-
го вида и съест меня". - "Не бойся! - ответил АбдАллах морской. - Когда
дандан тебя увидит, он узнает, что ты сын Адама, и испугается тебя и
убежит. Он никого так не боится в море, как сынов Адама, ибо, если он
съест сына Адама, он умрет в ют же час и минуту. Жир сына Адама - смер-
тоносный яд для этих рыб, и мы собираем жир их печени только благодаря
сынам Адама. Когда ктонибудь из них падает в море и тонет, его облик ме-
няется, и мясо его иногда распадается на куски, и дандан съедает его,
так как думает, что это одно из морских животных, и умирает. И мы нахо-
дим его мертвым, и берем жир его печени, и смазываем им наше тело, и хо-
дим по морю. В каком бы месте ни был сын Адама, и будь там сто, или
двести, или тысяча, или больше рыб дандан, они, услышав крик сына Адама,
сейчас же умирают..."
меня, о счастливый царь, что Абд-Аллах морской говорил АбдАллаху земно-
му: "И если тысяча рыб этого вида или больше услышат один крик сына Ада-
ма, они сейчас же умирают, и ни одна из них не может сдвинуться с мес-
та". - "Я полагаюсь на Аллаха!" - воскликнул Абд-Аллах земной.
зарыл свое платье, а потом он намазал себе тело, от, темени до ступней,
этим жиром и вошел в воду и нырнул. И он открыл глаза, и вода ему не
повредила, и он принялся ходить направо и налево и стал, когда хотел,
подниматься, а когда хотел, спускаться до дна, и он видел, что вода моря
осеняет его как шатер и не вредит ему. "Что ты видишь, о брат мой?" -
спросил его Абд-Аллах морской. И он ответил; "Я вижу благо, о брат мой,
и ты был прав в том, что сказал, - вода мне не вредит". - "Следуй за
мной", - сказал Абд-Аллах морской.
дел перед собой, и справа и слева, горы воды и смотрел на них и на все-
возможных рыб, которые играли в море, одни - большие, другие - ма-
ленькие, и среди них были рыбы, похожие на буйволов, и рыбы, похожие на
коров, и еще рыбы, похожие на собак, и рыбы, похожие на людей, и все ры-
бы, к которым они подходили, убегали при виде Абд-Аллаха земного. И он
спросил морского: "О брат мой, почему это я вижу, что все рыбы, к кото-
рым мы подходим, убегают от нас?" И морской сказал: "Это из страха перед
тобой, ибо все, что сотворил Аллах великий, боится сына Адама".
достигли высокой горы, и Абд-Аллах земной пошел по склону этой горы, и
не успел он опомниться, как услышал великий крик. И он обернулся и уви-
дел что-то черное, спускавшееся на него с этой горы (а оно было величи-
ной с верблюда или больше) и кричавшее, и он спросил морского: "Что это
такое, о брат мой?" И морской сказал. "Это дандан. Он спускается, прес-
ледуя меня, и хочет меня съесть. Крикни на него, о брат мой, прежде чем
он не дошел до нас, а то он меня утащит и съест". И Абд-Аллах земной
крикнул, и вдруг дандан упал мертвый. И когда рыбак увидел, что рыба
мертва, он вое кликнул: "Слава Аллаху! Хвала ему за то, что я не ударил
дандана мечом или ножом. Как это, при всей величине этой твари, она не
вынесла моего крика и умерла?" - "Не удивляйся, - сказал Абд-Аллах морс-
кой, - клянусь Аллахом, о брат мой, если бы этих рыб была тысяча или две
тысячи, они не вынесли бы одного крика сына Адама".
девушки, и нет среди них мужчин. "О брат мой, что это за город и что это
за девушки?" - спросил Абд-Аллах земной. И морской молвил: "Это город
девушек, ибо его жители - девушки моря". - "А есть ли среди них мужчи-
ны?" - спросил рыбак. И когда морской ответил: "Нет", - он спросил: "А
как же они беременеют и рожают без мужчин?" - "Царь моря, - ответил Абд-
Аллах морской, - сгоняет их в этот город, и они не беременеют и не рожа-
ют. Всякую морскую девушку, на которую царь разгневается, он отсылает в
этот город, и она не может из него выйти, а если она выйдет из него,
всякое морское животное, которое ее увидит, съест ее. А что касается
других городов, то там есть и мужчины и девушки". - "А разве есть в море
города, кроме этого города?" - спросил рыбак. "Много", - ответил Абд-Ал-
лах морской. "А есть ли над вами султан?" - спросил рыбак. И морской
сказал: "Да". И тогда рыбак молвил: "О брат мой, я видел в море много
чудес". - "А какие ты видел в море чудеса? - воскликнул Абд-Аллах морс-
кой. - Разве ты не слышал, что говорит поговорка: "Чудеса моря многочис-
леннее чудес суши". И рыбак сказал ему: "Твоя правда".
подобны лунам, и волосы, как волосы женщин, но у них руки и ноги на жи-
воте и у них хвосты, как у рыб. А Абд-Аллах морской показал ему жителей
этого города и вышел с ним и шел впереди него до другого города, и рыбак
увидел, что этот город наполнен людьми - женщинами и мужчинами, - и об-
лик их подобен облику девушек, и у них хвосты, но только у них нет ни
продажи, ни покупки, как у людей суши, и они не одеты, а наоборот, все
голые, с непокрытой срамотой. "О брат мой, - сказал рыбак, - я вижу, что
эти женщины и мужчины - с непокрытой срамотой". И морской молвил: "Это
потому, что у людей моря нет материи". - "О брат мой, а что же они дела-
ют, когда женятся?" - спросил рыбак. И Абд-Аллах морской молвил: "Они не
женятся, а тот, кому понравится какая-нибудь женщина, удовлетворяет с
ней свое желание". - "Это дело недозволенное, - сказал рыбак. - Почему
же они не сватаются, не вносят приданого, не устраивают свадьбы и не же-
нятся так, как угодно Аллаху и его посланнику?" И Абд-Аллах морской ска-
зал: "Мы не все одной веры. Среди нас есть мусульмане-единобожники, и
есть среди нас христиане, евреи и другие, и женятся среди нас больше
всего мусульмане". - "Вы голые и нет у вас продажи и покупки. Каково же
приданое ваших жен - вы им даете драгоценные камни и металлы?" - спросил
рыбак. И Абд-Аллах морской ответил: "Драгоценности - это камни, которые
у нас не ценятся, и тем, кто хочет жениться, назначают определенное ко-
личество разной рыбы, которую он должен поймать, - числом в тысячу, две
тысячи, или больше, или меньше, смотря по тому, какое будет соглашение
между женихом и отцом жены. И когда жених доставит требуемое, собираются
родные обеих сторон, и они едят праздничное угощение и вводят мужа к же-
не, и потом он ловит рыбу и кормит жену, а когда он обессилеет, жена ло-
вит рыбу и кормит мужа". - "А если кто-нибудь сотворит с кем-нибудь
блуд, каково бывает дело?" - спросил рыбак. И Абд-Аллах морской ответил:
"Когда это бывает установлено, женщину изгоняют в город девушек, а если
она понесла после блуда, ее оставляют, пока она не родит, и если она ро-
дит девочку, их изгоняют вместе, и девочку называют: блудница, дочь
блудницы, и она остается девушкой, пока не умрет. А если новорожденный -
мальчик, его берут к царю, султану моря, и он его убивает".
в другой город, а после этого - в другой, и так далее, и он не переста-
вал ему показывать, пока не показал восемьдесят городов, и рыбак видел,
что жители одного города не похожи на жителей других городов. "О брат
мой, - спросил он, - остались ли в море еще города?" И морской восклик-
нул: "А что ты видел из городов моря и его диковин?" - "Клянусь проро-
ком, великодушным, кротким и милосердым, если бы я тысячу лет показывал
тебе каждый день тысячу городов и в каждом городе показывал тебе тысячу
диковин, я бы не показал тебе и одного кирата из двадцати четырех кира-
тов городов моря и его чудес. Я показал тебе только наши страны и нашу
землю - ничего больше". - "О брат мой, - сказал рыбак, - если дело обс-
тоит так, довольно с меня того, что я видел. Мне опротивело есть рыбу, а
я провел вместе с тобой восемьдесят дней, и ты кормишь меня по утрам и
по вечерам только сырой рыбой - не жареной и не вареной". - "А что такое
- вареная или жареная?" - спросил Абд-Аллах морской. И Абд-Аллах земной
сказал: "Мы рыбу жарим на огне или варим ее, и готовим разнообразно, и
делаем из нее много блюд". - "А откуда придет к нам огонь? - спросил
морской. - Мы не знаем ни жареного, ни вареного, ни чего-либо другого".
- "Мы жарим рыбу на оливковом или на кунжутном масле", - сказал земной.
Мы здесь в море не знаем ничего из того, что ты сказал". - "Твоя правда,
- сказал земной, - но ты показал мне, о брат мой, много городов и не по-
казал мне своего города". - "Что касается моего города, - сказал морс-
кой, - то мы прошли мимо его, и он близко от берега, откуда мы пришли. Я
оставил мой город и пришел с тобой сюда, так как хотел показать тебе
другие города моря". - "Достаточно того, что я посмотрел, - сказал ры-
бак, - и я хочу, чтобы ты мне показал твой город". -
городу и, дойдя до него, сказал: "Вот мой город". И рыбак увидел, что
это город маленький в сравнении с городами, которые он уже видел. И он
вошел в город вместе с Абд-Аллахом морским и шел, пока не достиг одной
пещеры, и морской сказал ему: "Вот мой дом, и все дома в этом городе -
такие же пещеры в горах - большие или маленькие - и все города в море
такого же вида.
чу устроить дом в таком-то месте". И царь посылает с ним отряд рыб, на-
зываемых клевальщиками, и назначает в уплату им определенное количество