read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



князь! Вы всегда найдете меня! И не возвращайтесь в эту проклятую дыру.
Прощайте!
Когда мягкий стук копыт растаял в темноте, Эйно внимательно посмотрел
на меня:
- Ты зарядил пистолеты?
Я вытирал свой меч о грубую холстину убитого мною разбойника.
Удивленно подняв брови, я выпрямился и достал оба пистолета, те, что дал
мне Иллари, - в них были заряды, снаряженные мелким, как пыль,
пеллийским порохом: я заряжал их при Эйно.
- Вы же видели...
- Тогда к морю. Видят боги, суша приводит меня в ужас! Задуй свечу.
Нещадно пиная лошадей пятками, мы провалились в ночь, благо вечерняя
луна была скрыта темными осенними тучами. Через пару часов отчаянной
скачки (наверное, знаменитые гайтанские драгуны, глядя на нас, померли
бы с хохоту) боги указали Эйно дорогу, которая вела к морю.
- Князь, - негромко позвал я, когда он пустил своего измученного
мерина шагом, - дело действительно так плохо?
- Никогда не называй меня князем, - ответил мне из темноты
преувеличенно ровный голос, - если не хочешь получить по ушам. Да, дело
плохо. Возвращение домой откладывается. Нам придется спуститься еще
южнее... и мы наверняка прозеваем западные ветры. Проклятье! Я надеялся
вернуться на Острова раньше, чем в этом полушарии наступит зима.
Не решаясь беспокоить моряка своей болтовней, я погрузился в
размышления. Ситуация будоражила меня: гайтанский граф, работающий на
пеллийского корсара, сражение с загадочными разбойниками, явно нанятыми
для того, чтобы захватить всех нас, наконец, странные векселя, из-за
которых погиб бородатый шпион... что все это могло значить? Какие
векселя могут стоить того, чтобы из-за них гнать через океан новейший,
прекрасно оснащенный корабль? Какие вообще демоны могли заставить Эйно
высаживаться здесь, в Гайтании, - разве далекая, совершенно чужая для
нас Пеллия имеет здесь какие-либо интересы? В последнее мне совершенно
не верилось. Страна, отстоящая так далеко, не может иметь никаких
интересов в землях, отделенных от нее тысячами миль океана. Даже если
этот океан преодолим для ее судов! Торговля - может быть, но политика:
о, нет! Это чепуха. Но что же тогда?
Качаясь в жестком седле, я и не заметил, как далеко на западе
появился ущербный серп утренней луны. Вскоре мое ухо уловило далекий
шорох прибоя. Эйно снова вывел нас верной дорогой. Четверть часа спустя
лошади спустились на галечный пляж, и Эйно отстегнул небольшую седельную
сумку.
Только теперь я заметил, что сундучок, с которым мы покинули таверну,
исчез. Наверное, решил я, в нем была плата для графа Айека, и он принял
ее, не тревожа работодателя. Это было благородно с его стороны... Эйно
тем временем завозился перед небольшой складной треногой, водружая на
нее нечто, напоминающее собой толстую колбасу с крохотными крылышками по
бокам. Не понимая, что он делает, я почел за благо отойти в сторону.
Седой высек искру, поднес к "колбасе" маленький язычок пламени, и она
вдруг злобно зашипела в ответ. Эйно отшатнулся - неожиданно взвизгнув,
ракета сорвалась с места и ушла в темное еще небо, чтобы, дугой
домчавшись почти до горизонта, вспыхнуть там ослепительно яркой зеленой
каплей.
- Я видел такие на ярмарках, - заметил я, давясь горьким дымом.
- Такие? - скептически отозвался мой наставник. - Ну, я так не думаю.
Сейчас нам ответят.
Словно услышав его слова, над горизонтом вспыхнул крохотный красный
глаз. Он горел несколько секунд, медленно опускаясь в море. Поглядев на
его падение, Эйно удовлетворенно вздохнул и вернулся к лошади.
- Можно позавтракать, - сказал он мне, вынимая из сумки холодного
гуся и вино.
Когда гусиные кости ушли на корм крабам, а вино развеселило наши
сердца, в светлеющей дали появился характерный силуэт "Бринлеефа",
совершающего поворот, - чуть накренясь под ветром, барк шел к берегу.

***
Проснувшись - вскоре после полудня, - я наскоро позавтракал и
поднялся наверх, в светлую каюту, служившую моим новым друзьям чем-то
вроде штаба. В глубоких креслах сидели Эйно и Иллари, небрежно
помахивавший тонким высокогорлым кувшином. Старик Тило, упершись локтями
в столешницу, в глубокой задумчивости катал по картам небольшой хлебный
шарик.
- А, вот и он, - лениво приветствовал меня Эйно. - Надеюсь, тебе не
приснился тот жирный ублюдок, которого ты наколол на свой палаш, словно
цыпленка?
И он тихо хохотнул, лукаво поглядывая на Иллари.
- Хорошее получилось бы жаркое, - меланхолично отозвался тот. -
Малый, тебе еще не приходилось бывать в Шахрисаре?
- В Шахрисаре? - поразился я. - О боги, конечно же, нет. Чтобы меня
продали в рабство? Благодарю покорно. Шахрисарские пираты, по слухам,
уже почти уничтожили всякую торговлю со своими ближайшими соседями, а уж
про наших купцов и говорить нечего...
- Пираты... - эхом повторил Эйно. - Да, пиратов в Тиманском море
достаточно. Скоро они, пожалуй, станут жрать самих себя. Но ничего, не
нам, в конце концов, их бояться. Пойдем-ка наверх: я хочу ветра, как
пьяница водки.
- Мы идем в Шахрисар? - нерешительно спросил я, когда долгожданный
ветер ударил мне в спину, заставив вцепиться в гладкое дерево поручней,
ограждавших верхнюю часть кормовой рубки.
Эйно задрал голову и принялся разглядывать наполненные солнцем и
ветром паруса. Потом он достал из-под полы своей куртки уже привычную
мне трубочку.
- Да, - ответил он. - Боюсь только, что на обратном пути всему
экипажу придется жрать сплошную солонину с закисшим дешевым вином. Ну
ничего, может быть, мы что-нибудь придумаем.
- Вы уже бывали там?
- Давно, - голос Эйно прозвучал глухо. - Мальчишкой-рабом...
Я содрогнулся. Участи шахрисарского раба не мог позавидовать даже
мученик из числа тех, что так почитаемы в Гайтании. Как же он выжил? И
если выжил, то как же бежал домой, в далекую Пеллию? Это казалось
совершенно немыслимым.
- Меня захватили лавеллеры, - пояснил Эйно. - В те годы у нас шла
война. Совсем небольшая, но мне от этого было не легче, потому что отец,
несмотря на целые годы поисков, так и не смог найти и выкупить меня. Но
не бойся: тебе рабство не грозит. Мы должны попытаться найти ответ на
один очень важный вопрос. Когда-нибудь ты узнаешь все, - моряк
повернулся ко мне и весело сверкнул глазами, - а пока ты должен
сопровождать нас с Иллари и учиться.
- Учиться? - удивился я.
- Да, пока только учиться. Учить языки и обычаи, заводить знакомства
среди тех, с кем тебе придется торговать и сражаться. Без этого ты не
сможешь исполнить свое предназначение.
Его слова заставили меня погрузиться в задумчивость. О каком
предназначении он говорил, этот непостижимый пеллиец? Разве я был взят
на борт не в качестве врача? Слишком много людей - людей, с которыми
судьба столкнула меня в последнее время, - говорили со мной туманно и
загадочно. Эйно, Иллари, таинственный раненый вельможа, которого
"Бринлееф" подобрал на западном берегу моей несчастной страны. Чего они
все от меня хотели, эти странные люди?
- Мы войдем в Тиманское море через Врата Белых Бурь. Купцы не
решаются идти этим путем, даже большой военный фрегат сильно рискует
разбиться на скалах, но мы попробуем. Тебе предстоит настоящее испытание
- зато потом, до самых проливов, мы будем в полной безопасности. Ни
одному пиратскому вожаку и в голову не придет караулить добычу на этом
курсе.
"Вряд ли пиратские галеры, вооруженные лишь мелкими пушчонками,
способны причинить вред такому гиганту, как "Бринлееф", - подумал я,
глядя, как несколько матросов окатывают обшитую металлом палубу из
толстой кишки: двое качали рычаги насоса, а еще трое, смеясь, держали
дергающийся, извивающийся в руках шланг. - Скорее всего пираты даже не
смогут его догнать. Под свежим ветром барк идет куда как ходко, за ним,
пожалуй, не угонится даже трехмачтовый фрегат".
Резко хлопнув меня по плечу, Эйно развернулся и скатился вниз по
трапу, который вел на палубу, чтобы исчезнуть в одном из многочисленных
люков. Оставшись в одиночестве, я еще недолго понаблюдал за матросами и
уже собрался было идти к себе, как вдруг наверх выбрался верзила Перт.
Ломая язык плохим гайтанским и беспрестанно похохатывая, он предложил
мне спуститься вместе с ним на палубу. Отведя меня к самой фок-мачте -
по пути матросы деловито облили меня до пояса, что вызвало у рулевого
настоящий припадок веселья, - Перт представил меня мрачному, жилистому
старику-боцману в тесных кожаных штанах и жилетке на голое тело. На
поясе у него висел характерной формы чехол с пеллийским биноклем.
- Давай, Жиро, - предложил он боцману, - подними-ка господина доктора
на самый верх. Только смотри мне - отвечаешь за него головой.
У Жиро были длинные седые волосы, собранные на затылке в косу, и
неимоверной, просто ярмарочной длины усы: правый ус он забрасывал себе
за ухо, а левый доходил ему едва не до груди, испещренной уродливой
сеткой мелких сабельных и осколочных шрамов.
- Руки у парня ничего, - ответил Жиро по-гайтански, - наверное, лазил
в детстве по деревьям.
- Это правда, - немного покраснел я, пьянея от мысли, что сейчас мне



Страницы: 1 2 3 4 5 6 [ 7 ] 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.