определить, что это за тварь расселась на холме и нагло игнорирует власти.
Нужно заметить, что название "Аспид Сизокрылый" впервые употребил кто-то
из пограничников, и оно автоматически привилось. Сам Аспид помалкивал.
Скорее всего, даже наверняка, его звали абсолютно иначе.
ее полная несостоятельность. Филолога, попытавшегося было завести с
Аспидом непринужденный разговор, Аспид молча зашвырнул в канаву. Через
некоторое время там же оказался ботаник, а потом это стало напоминать
беглый огонь - специалисты один за другим летели в канаву и сидели там
тихо, не пытаясь выбраться.
козырька фуражки, как покрывают себя позором и грязью лучшие специалисты,
каких только он откопал у себя по лагерям. Рядом с ним маялся вольный -
седенький профессор, специалист по старинному фольклору, прихваченный то
ли по ошибке, то ли для количества.
опустили стволы пушек зеленые лобастые танки. Сзади, прихватив узлы с
бельишком, кошек, самогонные аппараты и иконы, из деревни молча
улепетывали землепашцы - подальше от Морлокова и криминально-научных
сложностей жизни. В канаве смирнехонько сидели, стуча зубами, перемазанные
специалисты. А впереди, на холме, разметав сизые крылища, скалился Аспид -
нелепый, как знак лауреата премии "За укрепление мира между народами" на
груди Сиада Барре, и страшный, как все непонятное.
а? Парламентером-то?
пердун ты старый...
осенило:
старичок, которому очень не хотелось к Аспиду. - Явление можно
охарактеризовать как дракона, а все авторитетные источники отмечают, что
дракону для того, чтобы он улетел, требуется взятка натурой, как-то:
драгоценные металлы, драгоценные камни и лица женского пола, желательно
сексапильные.
и жизненно...
реактивный спецдирижабль с глухонемой командой. Первый Заместитель
Морлокова, как вихрь, пронесся со своей спецгруппой по ювелирным магазинам
столицы, смахивая драгоценности в портфель. Иногда в спешке кое-какие
колечки-бранзулетки попадали в карманы его мундира, но от волнения он не
обращал на это внимания.
Аспиду. Аспид посмотрел на это великолепие, в беспорядке рассыпанное по
грязным доскам кузова, потом разинул пастищу и загоготал:
же, что Аспид обладает кое-какими познаниями в литературе, что зажмурились
и не увидели, как Аспид дунул - и драгоценности разлетелись по
окрестностям.
помчались завывающие черные фургоны. К месту действия доставили кордебалет
"Кисонька" в полном составе - сотню хныкающих прелестниц. Кое-как их
успокоили, обрядили в сексапильные купальники и колонной погнали на холм
под возбуждающую секс-музыку.
загоготал:
некоего нефтяного шейха, который в ответ на дипломатические ноты твердил
что-то о неисповедимых милостях Аллаха и девочек не отдавал.
на сопредельную сторону. Так как недопустимо было оставлять криминал без
виновных, на ближайшей сосне вздернули без воинских почестей Первого
Заместителя.
водке и бабах. Охранники прочесывали лес, сгребая в карманы разбросанные
ювелирные изделия и палили по осиротевшим после бегства пейзан коровам -
на предмет шашлыка. Труп Первого Заместителя чинно болтался в петле и
только временами просил водки, в чем ему регулярно отказывали - покойнику
водочного довольствия не полагается. Танкисты понемногу меняли на самогон
боезапас и горючку, ловили девок по окрестным селам; наконец принялись
лупить куда попало зажигательными, подпалили спецдирижабль и так надоели
Аспиду, что он забросил их неведомо куда. Вместе с танками.
суток он без шума и песен истреблял свои запасы, а на четвертое утро
вывалился наружу и помчался в одних кальсонах по росной луговине, вопя,
что за ним гонятся враги народа с обрезами и арбалетами. Его не сразу
решились ловить, но все же поймали наконец и напичкали соответствующими
препаратами. Проспав сутки, он преисполнился прежней хватки и деловой
холодности, развесил по осинам наиболее расшалившихся рыцарей своего
воинства, вытащил из канавы специалистов, ободрил их обещанием сбавить
срока и дал им водки. После чего отправился к холму сам. Остановился перед
Аспидом и рыкнул:
по свету летаю, я - как вирус. Вирус демократии. Демократию хочу.
ты вон про что... Ну на кой она тебе?
понял? Так что вынь да положь. Можно постепенно, но не черепашьими
темпами.
тварь. Для демократии мы исторически не подготовлены, так что лети себе с
восходящими потоками. Иначе бяку сделаю.
на равнине не осталось ни души.
черное, продолговатое и под ярким парашютом поплыло вниз, к холму, к
Аспиду, с любопытством наблюдавшему за гостинцем.
себя хвостом под мышкой.
стратосфере косматый огненно-желтый разлапистый гриб. В багровом небе
кружились пылающие ветки, и что-то печально блеснуло в солнечном луче - то
ли слеза на дымящемся листке березы, то ли оптический обман.
требовал неприемлемого...
равниной? Чей немигающий взгляд, словно луч прожектора, поймал твое лицо?
затравленно озирал комнату. Убаюкивающе светился розовый ночник -
стеклянный бюст Иоанна Грозного. Блестели на столике три удобно
разложенных пистолета. Маслянисто посверкивала кольчуга орденов на
парадном мундире, приготовленном для завтрашних торжеств по случаю дня
тезоименитства.
темными провалами глазниц:
стало. Кто-то таился в темном углу, и в другом, и в третьем, зыбко
колыхались портьеры, выдавая притаившиеся за ними фигуры, едва слышный
шепот доносился от камина, от окна:
кровати и высоким сейфом. - Нет вас, нет...
провод, и бюст Грозного погас. Бледный квадрат лунного света косо лег
поперек спальни. Обрадованные темнотой, призраки выплыли из углов и
заскользили к маршалу. Их белые лица выглядели обычными человеческими, и
это было еще страшнее, чем если бы они были синие и клыкастые. Молодые и
старые, мужчины и женщины, в форме и в штатском, в мундирах с оборванными
погонами, в чем взяли, почти старики и почти девочки, расстрелянные в
подвалах, приколотые штыками на этапах, забитые насмерть, изнасилованные,
свалившиеся под тяжестью неуложенной в насыпь шпалы, они бесшумно смыкали
полукруг, скользя к Морлокову, закостеневшему от страха в своем ненадежном
убежище.
волчьим солнышком - ночную рубашку, и швырнул бутылку в них, ненавистных.