read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Он вдруг окончательно проснулся, поняв, что громадный датский дог стоит
рядом с кроватью, застенчиво вывесив язык. Дверь спальни распахнута настежь.
К несчастью, двери нового дома Пэрентов были оборудованы кнопочными
запорами, и один из немногих навыков, освоенных Рексом, заключался в том,
как нажимать носом на все кнопки и таким образом открывать все двери в доме.
Том твердил Люси, что, судя по всему, Рекс все-таки унаследовал выдающиеся
способности своего знаменитого прапрадедушки - ну хотя бы некоторые из них.
Но Люси это не убедило.
- Я тебя люблю, - прозвучал голос - несомненно мужской.
Том моргнул и судорожно сел. Обескураженно оглядел комнату. Перегнулся,
заглянул под кровать.
- А? - ошарашенно вымолвил Том.
- Я тебя люблю. Вставай, - снова прозвучал голос, в то время как Рекс
принялся старательно вылизывать физиономию хозяина.
- Люси! - прохрипел Том, пытаясь отогнать пса. - Кто это говорит? Где
он?
- А я о чем? - вырвалось у Люси. - Это Рекс! Наш Рекс! Он стоит рядом с
тобой и разговаривает!
- Я тебя люблю. Сыграем в фрисби? Весело? Пошли гулять!
- Рекс! - оторопело вымолвил Том, таращась на собаку. - Люси! Он.., но он
же не может, правда?
Том, объятый неожиданным приливом сил, резко вскочил с кровати, бросился
к двери и закрыл ее. Прислонившись спиной к стене, он уставился на пса, ни с
того ни с сего обретшего ораторские способности.
- Как.., это.., он может разговаривать? - сдавленно проговорил Том. - У
него же.., нет органов речи. Скажи что-нибудь, Рекс.
- Сыграем в фрисби? Том хороший.
- Посмотри, - промямлил Том. - У него же рот не открывается и...
- Люси хорошая. Я люблю тебя, Люси.
- Мне все равно, что бы ты ни болтал! - воскликнула Люси. - Это Рекс, и
он разговаривает.
- Люси и Том хорошие. Я хочу кушать. Муж и жена озадаченно переглянулись.
- Я тоже хороший, - сообщил Рекс.
- Вот оно! Вот! - как безумный выпалил Том. - Мне всегда говорили, что он
унаследовал мозг своего прапрадедушки - а Рекс Регис все умел, только не
разговаривал. А наш Рекс решил научиться говорить. Вот и все.
- Не валяй дурака, - посоветовала мужу Люси.
- Кто тут валяет дурака? Ты его слышишь или нет?
- Конечно, слышу. Но о том, что он научился разговаривать, не может быть
и речи. Это невозможно.
- Как же невозможно, если он разговаривает?
- Мне все равно. Как он может разговаривать, когда у него такая пасть? Ты
же сам только что сказал.
- Ну, сказал... - Том угрюмо воззрился на виляющего хвостом великана. -
Рекс, ну-ка, скажи еще что-нибудь, - распорядился Том.
Но Рекс отвлекся. Он уселся на коврик у кровати и теперь старательно
вынюхивал не то блоху, не то что-то еще, что вызывало у него зуд.
- Рекс! - окликнул пса Том резким, приказным тоном.
- Я Рекс! Я Рекс! Вот он я! - откликнулся Рекс, радостно задрав заднюю
ногу. - Видишь меня? Сыграем в фрисби? Том хороший. И Люси я тоже люблю.
- Минуточку! - Том прищелкнул пальцами. - Я все понял!
- И что же? - уточнила Люси.
- Фрисби? - вопросил Рекс. - Ой! Поймал блоху! Блоха! Вот она, блоха!
Кусь-кусь-кусь! Гадкая блоха!
- Нужно купить ему новый ошейник от блох. Старый, видимо, уже перестал
действовать, - задумчиво протянула Люси. - После завтрака загляну в
зоомагазин и...
- Да ты слушай! - крикнул Том. - Слушай, Люси!
- Еще блоха? - поинтересовался Рекс, задирая другую заднюю ногу. - Где
блоха?
- Люси, это телепатия.
- Телепатия?
- Ну да! Погляди, челюсти у него не движутся, а он при этом говорит
по-английски, верно? Ты права: он не мог выучиться этому за ночь. Но уже
давным-давно он думал на нашем языке, а теперь неожиданно обрел способность
передавать нам свои мысли так, что наше сознание автоматически
трансформирует их в слова...
- Том! - возмутилась Люси. - Это непроходимая глупость!
- Почему же?
- Телепатии не существует. Да если бы она и существовала, с какой бы
стати Рекс ни с того ни с сего вдруг взял и стал телепатом?
- Мы не знаем, существует телепатия или нет. Главное тут другое: как это
он внезапно ее обрел. При том, что сейчас здесь мистер Реджилла.
- Вот-вот! - воскликнула Люси.
- Погладь меня, - потребовал Рекс, тыкаясь носом в грудь Тома.
- Лежать, Реке! Не сейчас! - строго проговорил Том, отталкивая пса.
Уши у Рекса повисли, хвост опустился, он понурил голову и принялся
издавать душераздирающие телепатические всхлипывания - Том, как ты можешь? -
крикнула Люси. - Он ведь только просил немножечко ласки! - Она мигом
спрыгнула с постели и обняла шею собаки. - Бедненький Рекс! Ну-ну, вот, все
уже хорошо. Том не хотел тебя обидеть. Нет, он не хотел.
- Люблю Тома. Люблю Люси, - всхлипнул Рекс. - Рекс хороший?
Он с надеждой устремил взор на хозяйку, высунул длиннющий розовый язык и
лизнул Люси в ухо.
- Чего и следовало ожидать, - буркнул Том и протянул жене носовой платок.
- Люси, то, как он себя сейчас чувствует, не самое важное.
- Из-за тебя он думает, что сделал что-то нехорошее! - воскликнула Люси.
- Да я же.., в любом случае, он уже все забыл, как только ты его
приласкала, - отговорился Том. - А я хотел сказать - что нам теперь с ним
делать?
- Я тебя понимаю, - кивнула Люси, одной рукой придерживая Рекса, а другой
вытирая ухо носовым платком. - Мы не можем допустить, чтобы он бродил по
округе и беседовал с соседями. Мало ли что он им наговорит. У нас не будет
никакой личной жизни.
- И это тоже, - подтвердил Том. - Но и это сейчас не главное. Ты забыла,
что у нас гостит господин Реджилла?
- Ну, если ты собираешься утаить телепатию Рекса от господина Реджиллы, -
протянула Люси, - то я не понимаю, как это тебе удастся. Не забывай,
господин Реджилла особенно хотел поселиться в семье, где держат домашнее
животное. А уж из этого неизбежно следует, что он непременно захочет поближе
познакомиться с Рексом. А я просто не представляю, как эго может произойти,
что Рекс не вступит с ним в телепатическое общение, если они познакомятся.
- Вот то-то и оно, - угрюмо проворчал Том. Он сел на кровать и задумчиво
потеребил кончик носа.
- Но что-то делать надо, - задумчиво проговорил он. - Наш Рекс в данный
момент представляет собой самую большую драгоценность на Земле со всех точек
зрения, включая и точку зрения военных. Не говоря уже об ученых - эти
наверняка захотят его исследовать. Может, они найдут способ привить
телепатию всем собакам, чтоб те могли совершать вылазки па вражеские
территории, а потом возвращаться и сообщать своим ценные сведения.
- А я-то думала, что теперь мы являемся одной из цивилизованных рас в
нашем Секторе Галактики, что у нас есть Всеземная Федерация и что такого
понятия, как "вражеская территория", уже вообще не существует.
- Ага, ты так и скажи Департаментам Обороны, раскиданным по всему земному
шару, - проворчал Том. - Как бы то ни было, это значения не имеет. Хватит и
той шумихи, какую поднимут вокруг Рекса Данеро и его люди, если про
случившееся узнает кто-нибудь еще - а особенно инопланетянин.
- Но опринкиане...
- Да знаю я! - перебил жену Том. - Они выбрали именно нас из многих
цивилизованных рас, они только и делали, что оказывали нам всяческую помощь
и поддержку с тех самых пор, как на Земле побывал первый опринкианин. И все
равно на Земле есть тысячи людей, до сих пор относящихся к опринкианам
подозрительно. Ради нас - ради нас самих - мы должны решить, что нам делать
с Рексом.
- Так. Прямо сейчас, - решительно проговорила Люси, - мы его запрем в
этой комнате. Затем ты свяжешься с Данеро. Прямо отсюда можешь ему
позвонить?
- Нет-нет, - покачал головой Том. - Он, без сомнения, уверен, что
господин Реджилла способен прослушивать все наши телефонные разговоры - и не
важно, может он на самом деле это сделать или нет. Лучше я проедусь и
позвоню ему из автомата на вертолетной площадке.
- Пойдем гулять? - поинтересовался Рекс.
- Прости, дружище, - извинился перед псом Том, уже начавший одеваться. -
Попозже - если нам повезет.
На вертолетной площадке было почти безлюдно - как, собственно, и должно
было быть около девяти утра. Том набрал номер. Автоответчик оповестил его о
том, что Данеро пока нет на месте.
- Проклятие! - вырвалось у Тома. Домой он вернулся ни с чем.
Люси пила кофе, одетая в одно из любимых платьев Тома - черное, легкое, с
большим вырезом. Господин Реджилла восседал напротив в красном кресле с
высокой спинкой и наигрывал на флейте. Увидев Тома, опринкианин опустил
флейту и радостно улыбнулся.
- Добрейсее утрецко. Усесьтесь, позалуйста.
- А-а-а.., прошу прощения? - обескураженно пробормотал Том и плюхнулся на
диван. Люси встала и подала ему чашку кофе. Том с благодарностью принял ее
из рук жены.
- Я только что сказала господину Реджилле, что Рекс прихворнул. - Люси
многозначительно глянула на мужа. - И что тебе пришлось поехать к
ветеринару. Ты его застал?
- Его еще нет на месте, - ответил Том и отпил глоток живительного



Страницы: 1 2 3 4 5 6 [ 7 ] 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.