земной миссии в отвратительном попустительстве! А этот тип все-таки будет
лишен дипломатических прав неприкосновенности и посажен!
обладаю необходимыми полномочиями, тем более лишать дипломатических
привилегий, это, знаете ли... Но раз так...
заговорил Ретиф, - я должен указать вам на то, что господин Ниш был введен
в заблуждение.
его крайнее возмущение. - Вы хотите сказать, что то, что я сейчас вижу
тонущего в омуте моего подчиненного - это плод моего воображения, мираж?!
улыбаясь. - Но он... выпал не из моего окна! Он не мог выпасть из моего
окна и, я уверен, вы с этим согласитесь.
снаружи, гласит: "Не беспокоить". Таким образом, очевидно, что Лилт не мог
находиться в моей комнате. Иначе вам придется признаваться в том, что он
посягал на чужую собственность, то есть был попросту взломщиком...
окна выпал Ретиф, то логично было бы предположить, что он всего лишь
выбрал новый способ выходить из своей комнаты, но Лилт... - Тут выражение
его лица снова стало серьезным. - Да, кстати! Каким образом, вы, Ниш,
оказались так быстро на месте, откуда якобы свалился Лилт?
почитать какую-нибудь книжку. - Ниш чувствовал себя довольно неуютно.
твердость в голосе и выражении лица. - Не знал, что вы поклонник земной
литературы, мой дорогой Ниш. Вы можете как-нибудь заглянуть ко мне,
покопаться в моей скромной библиотеке - когда вы не будете заняты...
э-э... другими делами в крыле, ГДЕ ЖИВУТ ЗЕМЛЯНЕ!
снимая с полки толстенный том, озаглавленный "Как отличать ваших друзей от
ваших врагов с точностью до девяноста процентов".
Да мы же опаздываем на вечер! - После этих слов он развернулся и локтями
стал пробивать себе дорогу вон.
высматривал вылезающего на берег всего в тине Лилта. - Каков подлец этот
Лилт!
ответил, улыбаясь, Ретиф. - Однако, он оставил после себя вот это, как
память о своем посещении. - Он показал на небольшой дискообразный предмет,
болтавшийся на ремне крокодиловой кожи. - Это его вещица. Я нашел ее у
окна.
загадочному выражению вашего лица, это совсем не так? Ну, так что же это,
можно полюбопытствовать?
первую очередь.
4
около стогаллоновой вазы с пуншем за группами дипломатов, землян и
чужеземцев, разгуливающих по танцзалу.
с улыбкой на массивную вазу.
подумайте, что речь идет о проветривании помещений. Я имею в виду, что у
меня такое чувство, как будто должно случиться что-то очень неприятное.
сегодня не собирается продлевать свою речь более получаса.
ко времени. Как вы знаете, я удивительно чувствителен к экстрасенсорным
вибрациям всех видов. Эту чудесную особенность, полагаю, я унаследовал от
тетушки Пруделии...
поприветствовал поднятым бокалом стройную стенографистку, вальсирующую в
объятиях полковника Уорбатона.
концов настоящий дипломат чувствует себя уверенным только тогда, когда он
подозревает!
поднос проходящему мимо слуге. - И я подозреваю, что мисс Брасвел будет
рада услышать пару хорошеньких анекдотов после двух с половиной вальсов,
наполненных военными мемуарами полковника.
раздражаться. - Тем не менее я предлагаю вам отложить на время вашу миссию
сострадания по отношению к стенографистке, а пока заняться проблемой
надувательства, парами которого наполняется здешний воздух с каждой новой
минутой.
шепчется в сторонке со своим военным атташе, то я согласен: это не
продвинет вперед генеральные усилия по расовому примирению.
зазывает на пару слов военного наблюдателя с планеты Бога.
минут находится в окружении трех наших гостей от союза "Помощь Женщин в
Боевом Пацифизме".
намерения, - сказал Маньян. - Однако этот подленький маленький гроасец,
атташе по культуре. Нагоняй или Негодяй, или как там его еще зовут!..
знаю, - о котором разглагольствует советник Байтворс. Он зажал его между
теми лопухами в громадных горшках и держит там уже по меньшей мере
полчаса.
забастовкам и саботажу, - заметил Маньян. - А вон посмотрите: pro tern
[между тем (лат.)] шеф полиции уединился с капитаном Тилтом, человеком,
которому даже из числа его соотечественников-гроасцев никто не доверит
помочь перейти улицу grand-mere [бабушке (франц.)].
продолжил сравнение Ретиф. - Бьюсь об заклад, что все планы, которые
затеваются сейчас в этом зале, не имеют ни малейшего отношения к
водворению спокойствия на этой несчастной планете.
женщинам? - не скрывая своего неудовольствия, воскликнул Маньян. - Ясно,
как день, что от гроасцев и их подхалимов добра ждать уже нечего!
стоящих плечом к плечу с угрюмыми лицами и косящимися на них зловещими
глазами?
куда не так легко просунуть любопытный нос, - заметил Ретиф.
наших подозрениях его превосходительству...
парочка ребят из гроасской администрации пробираются позади морских
гвардейцев к стеклянной двери. Дадим им время получше проявить себя.
в архиве?
них на уме?
Или запалить здание? Кто знает? А вдруг они затеяли подбросить в наши
досье и расписки пару-тройку фальшивых бумажек?
поморщившись. - Пока еще мы успеваем остановить их прежде, чем они устроят
какую-нибудь гадость. - Он внезапно замолчал, заметив легкую рябь,
пробежавшую по портьере, рядом с чужеземцами, за которыми он наблюдал.
Потом он даже вроде бы увидел знакомое лицо. "Ба! Да это же Гнудф! Тот
самый смешной торговый агент, что зашел погреться на совещание
межпланетной Мирной Конференции! Значит, все еще зябнет!" Ретиф улыбнулся
и тут же забыл о лумбаганце. - Кажется, нам пора полюбопытствовать, что
это гроасцы там задумали? А, господин Маньян?
соответствующими полномочиями. А впрочем... Было бы здорово сесть тем
молодчикам на хвост: ведь здесь, в Замке, ничего значительного они
натворить, скорее всего, не сумеют. Да, тут мы, пожалуй, обойдемся без
посторонней помощи. - Маньян отряхнул и расправил свой ультраофициальный
вечерний костюм цвета виноградного сока в струночку, натянул на лицо
каменно-вежливую маску и пошел вслед за Ретифом, который уже продирался
сквозь толпу приглашенных на вечер.
густой кустарник тени двух гроасцев.