увидел живую Ванду, ее быстрые, порывистые движения, даже услышал ее
бархатный, пришептывающий голос...
дом.
пленок и воздуха почти невесомо. Кажется, дунь ветерок - и унесет. Но
прочный фундамент и скрепы цепко держат его, и оно свободно сопротивляется
ураганным ветрам.
в силах вдавить ее внутрь дома, где поддерживаются нормальное земное
давление, температура и состав воздуха.
взгляд показаться беспомощными среди яростных стихий планеты. Однако за
ними - все земное человечество.
вправо - вязкость лавы увеличивалась. На Земле ему приходилось не раз
встречаться с этим, на Венере - впервые.
положение.
вязкости.
состав... могут... редкие металлы...
набросила скафандр, взяла спектрограф-анализатор (стены дома пропускают не
все лучи) и устремилась к шлюзу.
что бы то ни стало остановить ее.
радиоактивности.
загорается.
нарушать запрета не выходить наружу, - раздался глухой рокот: сначала
тихий, потом, все нарастая, он стал низким, грозным. Вздрогнула и сильно
заколебалась почва.
пара вырвалась новая широкая струя лавы и устремилась в том же
направлении, что и прежняя.
месте мгновенно почернел. Жан схватил свой скафандр. Ему показались
бесконечными минуты в шлюзе. Только он очутился снаружи и бросился на
помощь Герде, как почувствовал нестерпимую боль в руке. Но не сразу
сообразил, что это ожог.
Земля и Венера дальше разошлись на своих орбитах.
отводит взгляд от часов. Цифра упорно не меняется.
твердый, спокойный голос:
Двигалась точно. Герда нарушила инструкцию, вышла наружу. Жан - на помощь.
Внезапный взрыв. Жаростойкость скафандра не беспредельна, у Герды сильный
ожог, у Жана - легкий. Сделали прививку с гормоном - стимулятором
регенерации. Опасности нет. В лаве редкие элементы...
ней через радиостанцию Мирового Совета: это было бы частью его работы, а
права на работу он лишен. Ему можно только, как всем, следить по теле за
общими сообщениями.
ими умело управляют. Он гордился своими учениками. Герда и Жан подготовят
новых умельцев, а те - следующих.
что она выздоравливает.
хотя государств уже не было. На земном шаре в основном сохранились
этнический состав населения и языки. Здесь, в окрестностях Женевского
озера, как и раньше, в ходу был французский. Но большинство жителей
владели также немецким, итальянским, русским и английским.
почудилось, что он опустился на дно озера, в терем мифического водяного
царя, куда не доходят звуки и волнения человеческой жизни. Вяло, неуловимо
тянулось время.
тяжесть вступившего в силу наказания.
жертв?
в соответствующие отделы Мирового Информационного центра, затем передали
вычислительной машине. Пьер возвращается мыслями к тому недавнему, но, как
теперь ему кажется, такому далекому вечеру, воскрешает в себе тогдашнее
настроение.
радовал, как радует поэта переписанный набело последний - быть может,
сотый - вариант стихотворения, наконец удовлетворяющий самым придирчивым
его требованиям.
всего начать работу, разбить первый лагерь Большой экспедиции. Значит,
там, где чуть прохладнее и в то же время меньше оснований ждать внезапного
извержения. Машина уже все подсчитала, она предложила немало решений -
выбор нетруден...
была полна творческой радости и великой гордости: начинается новый этап
человеческой истории... Та тишина отнюдь не говорила об одиночестве: за
стенами дома он чувствовал бурлящий океан человечества, живущий одной
жизнью с ним.
служить счастью людей? Не увлекся ли величественным замыслом настолько,
что стал видеть в нем самоцель? Не оттого ли так легко отмахнулся от
весьма важного факта: ведь множественность решений вычислительной машины
говорила как раз о том, что нет одного, наиболее верного. А его не было
потому, что в машину заложили недостаточно информации. Много, очень много,
но все же недостаточно.
от грандиозного предприятия, он вдумывается в детали. А тогда он весь
горел, и мысль, что придется отложить Большую экспедицию - и кто знает, на
сколько времени! - казалась ему невыносимой. Его огонь зажег многих...
только продолжения обследований планеты, быть может, это убедило бы Пьера
или хотя бы его единомышленников. А они, возможно, и его охладили бы.
вариант из предложенных машиной.
они равноценны. А ведь, пожалуй, так и было.
кольце (такое кольцо носят на пальце, как когда-то простые кольца) индекс
космодрома на искусственном спутнике Земли, откуда стартуют межпланетные
корабли. И опять любовался кораблем небывалых до сих пор размеров. Тот уже
в основном был собран, но на нем еще трудились монтажники, электрики,
отделочники. Не было еще таких многолюдных межпланетных экспедиций.