read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- Ты отвезла ее к своим родителям?
- Да. Я отвезла ее к маме. А еще я подала на развод. Так что можешь убираться ко всем чертям. - Она немного помолчала, ожидая возражений, но, не дождавшись, продолжила: - Хотя это же твоя квартира. Тогда можем уйти мы.
- Не утруждай себя. - Дан вдруг почувствовал, что его уже ничего не связывает с этой женщиной. И он был почти уверен, что она испытывала то же самое. Он не хотел спорить и доказывать, он не хотел разговаривать, он не хотел находиться рядом с ней. Сейчас Реззер понимал совершенно четко: между ним и Ленарой все давно кончилось. Ли лишь послужила катализатором в ситуации, способной продлиться еще очень долго. Только малышка Си связывала их вместе. Но часто, когда у взрослых не остается больше ничего общего, дети не в силах удержать распадающуюся нить.
Дан быстро побросал свои вещи в большую спортивную сумку, которая легко вместила весь его нехитрый гардероб, и, аккуратно затворив за собой дверь, покинул свое прошлое. Как назло, вокруг все радовались жизни и хорошей погоде. Пару часов бесцельно побродив по городу, Дан набрал на коммуникаторе номер Ли.
- Алле, - ее мягкий сейчас голос зазвучал всего через пару секунд.
- Привет. - Реззер не знал с чего начать. Да и стоило ли ему вообще сейчас звонить?
- Что-то случилось? - Она сразу уловила какие-то колебания в его голосе. - Ты где сейчас?
- Я гуляю. - Дан ощущал себя полным идиотом. - Я ушел.

- Поздравляю. Ты хотел этого. Ты это сделал. Зато все решилось.
- Да. Наверное, ты права. Не хочешь сходить куда-нибудь?
- Сейчас?
- Я просто подумал... Извини... Ты занята?
- Нет. Я не в этом смысле. Наоборот, я еще не готова куда-нибудь идти. Может быть, тебе лучше приехать ко мне? Только не подумай, я не пытаюсь взять тебя тепленьким. Ты теперь совершенно свободный человек. Но, знаешь, я была бы совсем не прочь, если бы ты пару дней погостил у меня. Только пару дней.
Девушка продиктовала адрес, попросив не очень торопиться. Реззер заставил себя прогуляться еще пару часов по городу. Потом, так же не спеша, выбрал в гипермаркете бутылку белого вина. Когда он отпускал такси у искомого дома, с момента их разговора минуло четыре часа. Он чувствовал необъяснимое волнение, словно школьник перед первым свиданием. Ли встретила его в черном глухом халате, прячущем ее от подбородка до пят. Она проводила гостя в небольшую гостиную, и Дан понял, что это время девушка занималась не только собой. По крайней мере, точеный овальный стол был заботливо накрыт.
- Легкий ужин не повредит. Твоим нервам надо успокоиться. Я постараюсь помочь. - Ли предложила гостю устраиваться на одном из тонконогих стульев, стоящих вокруг стола. - Все приготовлено моими руками, с душой и сердцем.
Покосившись на блюда и тарелки, Реззер вдруг почувствовал, что голоден. Присев на указанный стул, Дан ощутил дразнящий пряный аромат, заставляющий сглатывать внезапно появившуюся в избытке слюну. Девушка притулилась сбоку от гостя и, почти не разговаривая, ухаживала за ним, подкладывая еду и с улыбкой поясняя. Ли подала Дану изящную хрустальную рюмку с темной зеленовато-коричневой жидкостью.
- Я решила избавить тебя от всех волнений раз и навсегда. - Поймав удивленный взгляд, девушка рассмеялась. - Это не отрава. Это всего лишь настойка на сборе трав. Не бойся.
Дан опрокинул содержимое рюмки в рот и почувствовал густой и чуть острый вкус напитка. Теплая волна сразу поднялась в районе желудка, расползаясь по телу. Сначала Реззер попробовал фаршированные чем-то сложным свежие овощи - баклажаны и томаты. Затем настала очередь холодного салата из креветок, спаржи, яблок, огурцов и много чего еще, что Дан затруднялся определить. Искрящаяся рюмка тем временем вновь была наполнена настойкой, а на его тарелке оказалось нарезанное кубиками обжаренное до золотисто-коричневой корочки мясо, приправленное острыми специями, кислым соусом и сладкими фруктами, также порезанными на мелкие кубики. Рядом девушка выставила тарелочку с крошечными, ровно на один укус, золотисто-светлыми оладышками, которые были приготовлены из рисовой муки и посыпаны зеленым луком и кресс-салатом. Судя по необычному привкусу, в оладьях было намешано еще что-то.
- Немного мелко порубленного мяса мидий, - улыбнувшись, пояснила Ли, польщенная тем аппетитом, с которым гость расправлялся с угощением. - Я тебя ненадолго оставлю. К тому же тебя ждут фрукты.
Через несколько минут она появилась вновь, маня его рукой. Реззер отложил жесткое, но сочное яблоко и поднялся из-за стола. Он чувствовал, что, несмотря на то что съел совсем немного, был совершенно сыт. Девушка привела Дана в свою огромную ванную комнату, где уже была наполнена квадратная ванна, размерами под стать комнате. Ли помогла гостю скинуть одежду и забраться в ванную. Сама, сбросив наконец свой глухой халат, также скользнула в ароматную пену. Реззер попытался привлечь ее к себе, но девушка отстранилась, заставив его повернуться к ней спиной.
Тонкие, но удивительно сильные пальцы порхнули, вонзаясь в напряженные мускулы. Дан почувствовал, как горячая вода и умелый массаж действительно расслабляют его, заставляя забыть все свои проблемы. Минул почти час совершенного растворения в этом блаженном тепле, когда сверху внезапно обрушились колючие струи ледяного душа. Реззер взвился под хохот девушки и опять попытался поймать ее в объятия. Контрастный переход к холоду наполнил тело бодростью и желанием. Но Ли вновь ускользнула. И вновь манила его пальчиком. Даже не вытираясь, он устремился за ней, решив догнать во что бы то ни стало. И он настиг ее, когда она замерла в спальне перед широкой низкой кроватью. Чувствуя, что прошел какой-то неведомый, придуманный ею самой ритуал, Реззер толкнул ее на постель не уворачивающуюся и более не сопротивляющуюся.

* * *

- Сэр! Доклад дозора, сэр! - К Челтону, изучающему голограмму будущего поселения, подскочил капрал Джонс.
- И что такого в этом докладе, что вы так взволнованны? - Сержант вновь помянул себя недобрым словом за оставленную в своей комнате гарнитуру переговорного устройства.
- Дозорные доложили, что, кажется, видели сэйса, сэр.
- Кажется? Когда кажется, креститься надо. Что значит- "кажется"?
- Дозор выполнял обход по ежедневному маршруту вдоль побережья озера. При приближении к лесу впереди идущий увидел мелькнувшего среди деревьев сэйса. Попытки догнать его и отыскать в лесу не принесли результата.
Сержант, кивком позвав капрала за собой, проследовал к клетке с пленным сэйсом. Тот был на месте и, как обычно, неподвижно сидел посередине.
- Любопытно. - Челтон обернулся туда, где над растущей крепостной стеной еще виднелась темная полоска леса. - Если я не ошибаюсь и эти птички такие зоркие, значит, он им оттуда отлично виден.
- Кто может его разглядеть? - К ним приблизился Эль Гаррудт.
- Его соплеменники, профессор. Вы поставили клетку с пленным на самом виду, не подумав, что его соплеменникам это может не понравиться.
- Но вы же сами утверждали, что, кроме животных, на этом плато никого нет. - Профессор тоже уставился на далекий лес, словно мог, подобно сэйсу, разглядеть, невидимое.
- Ладно, профессор. Все мы хороши. Пусть ваши люди либо передвинут ее в другое место, либо прикроют чем-нибудь. - Сержант дождался согласного кивка профессора и, зашагав прочь, обратился к капралу: - Кто в дозоре?
- Пёс, Ирландец и Шахбаз.
- Кто видел сэйса? - Дойдя до стены, Челтон внимательно осматривал лес через мощный армейский бинокль, имеющий несколько режимов наблюдения.
- Шахбаз.
- Значит, маловероятно, что это глюк. - Не найдя ничего, что могло бы привлечь внимание, сержант отложил бинокль. - Тогда остается одна версия, что это разведчик, пробравшийся в эти места козьими тропами. И сейчас он, скорее всего, на пути к своим.
Челтон размышлял над тем, что теперь делать. Паниковать и перебираться на новое место, бросив так много уже выстроенного, глупо. Похоже, на этой богатой на разумян планете сложно будет найти необитаемое место, пригодное для сносной жизни базы. Да и есть ли смысл бегать, если уже смогли неплохо закрепиться. Жаль, что в этом густом лесу пехотинцы не сумеют поймать этого разведчика.
- Надо немедленно прекратить строительство всего, кроме объектов энергоснабжения. - Челтон не видел иного выхода, кроме одного: оставшись здесь, вырвать у этого мира право на существование. - Всех освободившихся роботов и всех свободных от службы бойцов отправить на строительство стены. Мы должны ее закончить прежде, чем разведчик вернется вместе с теми, кто его послал.

* * *

Фь Илъюк прибыл в провинцию Борборэн обычным пассажирским рейсом одной из местных транспортных компаний. В порту его уже ждал представитель Пограничных войск, облаченный в гражданскую одежду, который без лишних слов проводил агента к пирсу, где стоял большой пограничный корабль. Корабль немедленно покинул гражданский порт и проследовал на расположенную неподалеку базу Борборэнского Пограничного отряда. Все это происходило без лишних вопросов, разговоров и объяснений.
Гурянин по большей части находился один и мог вволю предаваться своим раздумьям. Наконец недолгая дорога закончилась. На пирсе пограничной базы Фь Илъюка встретил тот, с кем ему и предстояло работать, - сержант спецназа Погранвойск Гордон. Он принадлежал к расе людей, но совсем не был похож на командира группы спецназа. Невысокий и коренастый, с темными волосами и глазами, с совершенно не запоминающимся лицом и грустным взглядом. Представившись в ответ, агент ощутил каменную ладонь, которая, однако, не сдавила его пальцы в болезненном рукопожатии, на которое была способна. Ладонь эта только плотно обхватила кисть гурянина, не выказывая агрессии, а лишь утверждая спокойствие силы. Гурянину сразу понравился этот сержант и его открытый и грустный, но в то же время уверенный взгляд.
- В присланном мне предписании сказано, что численность и экипировка основной группы по вашему усмотрению, сэр. Какие будут распоряжения на этот счет, сэр?
- Сержант, давай мы сделаем следующим образом. Я тебе обрисую ситуацию, а ты сам подумаешь, кого и сколько надо набрать и чем вооружить. - Фь Илъюк совершенно не хотел ломать голову над обеспечением. - Естественно, под мою ответственность. Я не собираюсь перекладывать ее на твои плечи. Итак, операция имеет статус полноценно армейской. Цель - захват или ликвидация объекта Икс. Объект охраняется на уровне, наверное, членов нашего Имперского Совета. Так что подумай, сержант, прикинь, что почем. Время на подготовку у нас есть, средства тем более. Меня сейчас проводи, будь ласков, в комнату, которую мне предоставили. И еще, будь добр, передай командиру базы мою просьбу предоставить всю документацию на текущее время по Триону. Все, что только есть на базе. Пусть пришлет мне в каюту. Все, сержант, действуй.

* * *

Тось часто плакала, тоскуя по старому учителю. Двое оставленных для помощи в похоронном обряде улюков благополучно присоединились к остальным, разыскав трактовый постоялый двор, на котором остановились путники. Хозяин двора, сострадая горю девушки, как мог пытался подсобить своим землякам.
- Скажи, уважаемый, какой дорогой можно добраться до Чара? - Саган придержал за локоть хозяина двора, который принес ему на ужин блюдо с большим куском варенного со специями жирного мяса и ржаными грубыми лепешками.
- Уж не в Кантеру ли вы собрались, господин? - внимательно посмотрев постояльцу в глаза, вопросом на вопрос ответил тот.
- А хоть бы и в Кантеру. Тебе какой интерес? - Токе нахмурился. - Быть излишне любопытным бывает вредно для здоровья.
- Простите, господин, - стушевавшись, улюк зачастил, - я, конечно, расскажу вам про дорогу в Чар. Но это будет нелегкое путешествие. Даже через Луз идти опасно. А ведь дорога в Чар, как и сам город, имеет для солдат Алтуна Кривого особенное значение. Что уж говорить про земли ужасных степных шайтов. Море вдоль их берегов кишит пиратами даже сейчас, когда многие корабли охраняются солдатами и именем Алтуна Кривого. А Кантера - родина ужасных ачаргов, судя по рассказам, и вовсе земная преисподняя.
- Какой смысл обсуждать то, что мы не в силах изменить. - В который уже раз Саган мысленно пожалел о данной старцу клятве. - Долг требует проделать этот путь. Ты просто расскажи про дорогу. Большего от тебя не требую.
- Ты воин, - улюк присел на лавку с другой стороны стола. - Ты единственный имеешь шанс дойти до цели. Остальные будут тебе обузой. Но это не мое дело, понимаю. В Чар вы как раз и попадете по нашему тракту. Только не близок этот путь. На тракте много застав, дорогу стерегут воины Алтуна Кривого... Да так расставлены, что их не обойти. Недавно купец останавливался из Чара. Говорит, что весь Чар сейчас как большой военный лагерь.
- Плохо все это. - Токе сидел мрачнее тучи.
- Плохо. Истину говоришь. Но хочу тебе рассказать еще один сказ. Сам я нигде не был. Но слухами земля полнится. А уж слушать мне многих приходилось. Если верить тем же легендам, есть другой путь в Кантеру. Он лежит через хребты севернее Чара. Много севернее. Там дороги спокойны, а те, кто живет вдоль этих дорог, не столь подозрительны. Вдоль самых гор только пограничные поселения. Их создали из-за странного народа, обитающего в пещерах и ущельях этих гор. Их зовут тромбами. Они злы, агрессивны и не вступают в общение. Только иногда они совершают набеги на деревни Луза. Разграбив или получив отпор, откатываются восвояси, в свои горы. Похожи на долгов, но ниже ростом, темнее и волосатее. Говорят, они неплохие воины. По крайней мере, живыми в плен не сдаются. Свои набеги совершают лишь ночью - что тоже отличает их от долгов. Горные хребты велики и опасны. Но есть там и тропы и проводники в пограничных поселениях. Тяготы в этом пути великие. Но опасности гибели от злой руки меньше.
- Ты и впрямь хорошо наслышан, - пока улюк рассказывал, Саган быстро расправился с мясом и лепешками, - спасибо.
Не надоедая суровому постояльцу, хозяин двора исчез, прихватив опустевшее блюдо. Решив, что утро вечера мудренее, токе поднялся в свою комнату. Но, добравшись до кровати и распластавшись на постели, долго ворочался, не в силах уснуть. Он все думал об одном: правильно ли он сделал, решив идти в столь отчаянное путешествие? Может, ему не суждено возвратиться из него живым? Но, проведя пальцами по шраму на лбу, усмехнулся - чего бояться тому, кто уже мертв. Однако какой-то червь шевелился в его душе, не позволял без тревог, как ранее, ждать прихода нового дня. Червь волнения за другое существо. И как токе ни гнал эти глупые мысли из своей головы, но образ юной улючки с упорством голодного комара возвращался. Наконец усталость взяла верх, и Саган уснул тяжелым сном со страхами и кошмарами видений. Но все же это был сон, несущий отдых и ускоряющий встречу с завтрашним днем.

* * *

"Бриз" ненадолго задержался в порту небольшой и тихой провинции Крокус, расположенной на окраине обжитой имперцами частицы Вселенной. Всего пара часов на формальности, пополнение запасов воды и продуктов, и корабль отправился прочь из пределов Империи.
- Все славно, но почему Крокус? Вольный Мир и Трион совсем в другой стороне, - Хайес не выдержал и задал давно интересующий вопрос.
- Да. Короче было бы лететь через Борборэн. Но пограничники в тех краях сейчас и муху не пропустят. Да и внимания к нам даже по возвращении было бы хоть отбавляй. А здесь мы делаем крюк, но зато уходим за пределы без лишнего шума и внимания. Добраться по Неосвоенному до мест обитания Свободных просто дело времени и техники.
- Согласен. - Стивен мысленно упрекнул себя за то, что не понял столь простой вещи. - А какова дальнейшая судьба чужого корабля? Его забрало правительство?
- Мне ничего об этом не известно. Скорее всего, корпорация сама разрабатывает новые технологии. А уж потом продает их правительству, - Мердок последнее время сторонился общения со Стивеном, отвечая на вопросы почти официально вежливо, но холодно.
Вот и сейчас, сухо ответив, он отошел, сделав вид, что занят изучением показаний приборов. Словно ощутив эту холодность, Хайес выскочил из командной рубки. Тотчас к Амосу подошла Мия.
- У вас со Стивеном какой-то разлад?
- Мы не настолько хорошо знакомы, чтобы у нас мог быть разлад. Просто небольшая дистанция. - У Мердока было неважное настроение, но он старался не показывать его.
- Не очень-то похоже на небольшую дистанцию. - Девушка не собиралась так просто отставать. - Тебе что-то не понравилось в нем?
- Он не женщина, чтобы мне нравиться. Дик давно собирался познакомить меня с неким Хайесом. Все твердил - крутой парень, инициатор многих идей. - Плохое настроение начало прорываться наружу. - Но у меня сложилось о нем другое мнение. Мне кажется, что он безжалостен и не слишком чистоплотен.
- Ты просто плохо его знаешь.
- Может, и так. Но я вот еще что думаю. Командор именно от Хайеса ждал вестей перед тем, как все стало плохо. Вестей он не дождался и полетел без этой важной для него информации. Дик погиб. А Хайес вдруг возникает сам и именно в тот момент, когда появляется крошечный шанс, что командор жив. Не является ли это желанием сделать контрольный выстрел у человека, который, возможно, и был причастен к организации ликвидации Дика?
- Какая глупость. У тебя с головой не все в порядке? - Мия мгновенно закипела, но старалась сдержаться. - Как это могло втемяшиться тебе в голову?
- Тогда скажи, что в моих словах нелогичного? Он умен, а значит, мог все продумать. И найти информацию для него вряд ли представляется сложным. Что у него в чемоданчике? Может, он притащил оружие? Или решил взорвать тут все? Что?
- Это уже полный бред, - воскликнула девушка и принялась размышлять вслух: - Поверь, Стивену не понадобится чемодан с оружием, если он надумает кого-то убить. Я верю ему почти так же, как себе. Но, если хоть часть из твоих подозрений правда, я буду в нужный момент рядом. Не переживай. Все будет так, как надо.

* * *

- Я уже готов подписать с тобой новый контракт. Но уговор дороже денег. - Импресарио ослепительно улыбался. Да и как он мог не улыбаться, когда снял с прошлого боя своего нового бойца целое состояние на одном только тотализаторе. Ашер про себя подумал, что надо будет обязательно материально отблагодарить малышку Ли за такое приобретение. Все же это именно она распознала в этом парне не рядового бойца, а настоящего чемпиона. Хотя обычно она западала на иные качества у мужчин.
- Ты и вправду был хорош в прошлом бою. Поэтому я, вопреки нашей договоренности, приготовил тебе небольшой бонус, - он швырнул Реззеру новенький чип-ключ от гравитолета. - Машина-ураган. Последняя модель спортивной "БМВ" восьмой серии. Ты только не загордись. За сегодняшний бой получишь лишь свои тридцать штук.
Продюсер двинулся к выходу, но на пороге остановился:
- Да. Чуть не забыл. Когда ты сегодняшнего порвешь, загляни ко мне в офис. Надо же нам все-таки подписать новый контракт.
Разминаясь, Реззер постоянно думал о Ли. Она никогда не заходила к нему перед боем, хотя в зале всегда присутствовала. А вот после боя Дан и раздевалка на несколько безумных минут становились ее рингом. Он почувствовал, что заводится от одной только мысли о предстоящей после боя встрече с Ли. Реззер понимал, что глупо и грубо, словно мартовский кот, влюблен в эту девушку. Вызывающе сексуальную, эпатажную, несколько даже вульгарную, но лишающую его разума и затмевающую собой весь мир. Дан прежде и представить не мог, что до безумия влюбится в модель агентства "Империал Стар Ворлд", которая с виду, на людях, кажется доступной и, вполне вероятно, таковой и является. И эта мысль тоже не давала ему покоя. Его раздумья прервал младший администратор, а проще мальчик на посылках, сообщивший, что время выхода Дана настало. Массажист, разминавший его перед боем, тотчас испарился.
У выхода Реззера ждала его свита - разумяне, по большей части ему безразличные. Тут был временный тренер, секунданты и даже спарринг-партнеры. Просто так было нужно для того, чтобы выход был более впечатляющим. Дан шествовал в окружении свиты, а по сторонам от него, на фоне временно затемненного зала, вздымались чуть ли не к высокому потолку огненные, рассыпающиеся искрами фонтаны. Сегодня он впервые выходил вторым, как более именитый. Сегодня соперник ждет его выхода, нервничая и слушая громкое перечисление его побед. И не важно, что соперник пока имеет больше титулов, боев и побед. Важно другое - он проиграл тому чемпиону, которого Реззер в прошлом бою сумел одолеть. Именно Дан, несмотря на меньший послужной список, обладатель титула, за который пойдет бой.
Уже на первых минутах у Реззера появилось ощущение того, что сегодня он победит. И вместе с этим ощущением пришел боевой кураж. Он погнал противника по рингу, прессуя его и не позволяя ему вздохнуть. Он был везде, оставляя при этом видимость своей расслабленности и легкости. Он танцевал, чувствуя, что и впрямь сейчас хорош. И противник сломался, начав пятиться и лихорадочно отбиваться. Дан, проведя обманную имитацию удара левой, неожиданно метнулся к сопернику, прыгая одновременно высоко вверх. Обрушиваясь всей тяжестью своего тела на противника, он нанес ему сокрушительный удар коленом в голову. Соперник, защищаясь, успел вздернуть кулаки, но удар оказался столь силен, что даже сквозь этот последний блок оглушил его. Заметив, что противник "поплыл", Реззер метнулся на ближнюю дистанцию, нанося тяжелые точные удары. Боковой правой в голову, коленом в ребра, опять боковой правой, крюк снизу левой в чуть раскрывшийся промежуток между руками... Соперник откинулся назад, мотнув головой и выронив капу. Повалившись плашмя на спину, он сильно приложился затылком. Пол спружинил, но даже это падение оказалось болезненным и неудачным. Хотя и без него все уже кончилось. Зал взорвался ревом восторга. Дан, подняв вверх руки, пошел по кругу, окидывая толпу взглядом. Краем глаза он заметил, как точеная фигурка Ли скользнула в коридор, который вел к его раздевалке. Больше он ни о чем не мог думать, с нетерпением предвкушая объявления судей. Ведь в раздевалке его уже ждал самый восхитительный приз, который он только мог желать.

* * *

Верещание сигнала тревоги лезвием вспороло ночную тьму. Пехотинцы, словно горох, посыпались из большого жилого модуля, где был обустроен для них кубрик. Они стремительно и бесшумно занимали свои боевые позиции, готовясь встретить незваных гостей. Зато ученые, встревоженные сиреной, создавали шумовой панический фон за всех. И в это время, будто тяжелый град, с неба посыпались увесистые стрелы.
- Капрал, быстро отведите всех ученых в карьер. - Челтон махнул рукой в сторону скал, где роботы вырезали плиты для строительства. - Сами оставайтесь с ними.
Еще через несколько секунд сержант уже был на недостроенной стене.
- Огонь! - Тяжелые стрелы падали все чаще, но, наверно, стрелки были слишком далеко для стандартных приборов ночного видения. - Снайпера, что разглядели?
Вокруг зазвучали выстрелы. Пехотинцы, хоть и не видели противника, отвечали скупыми короткими очередями в направлении вылета стрел.
- Вижу множественные цел и в направлении леса, - первым отозвался Лизун.
- Подтверждаю, - подал голос Жало, - дальность триста метров.
- Еще одна группа. - Гоблин успел сбегать в оружейку и вернулся с трансфокатором, тяжелым станковым "хэнд-кэнноном", оборудованным электронным многорежимным прицелом. - Дальность двести пятьдесят.
Мощное энергетическое оружие, называющееся "Хэнд-кэннон Фэт Бой", было создано компанией "Томпсон" и повсеместно, где велись боевые действия, снискало заслуженное уважение. Длинное название, конечно, не использовали, называя оружие либо "хэнд-кэнноном", либо ручной пушкой Томпсона. Устроившись поудобнее, Гоблин повел стволом, подбирая цель покучнее. Рев очереди и полыхание пурпура энергетических импульсов резко диссонировали с летящими стрелами противника. Ливень стрел почти сразу стих и вскоре вовсе прекратился. Пехотинцы, следуя примеру прекративших огонь снайперов, замерли, прислушиваясь. Ничто больше не нарушало спокойствия ночи. И лишь густо утыканная длинными стрелами земля свидетельствовала о произошедшем недавно.
- Снайперы, доложите обстановку. - Челтон, вооружившийся мощным биноклем с режимами ночного и биовидения, не мог больше рассмотреть ни одного нападающего.
- Целей не вижу. - Гоблин, хоть и не был официальным снайпером подразделения, доложил первым, понимая, что сержанта сейчас интересует только обстановка.
- Подтверждаю, - ответы Жала и Лизуна слились в один голос.
- Значит, они отступили. Не похоже на серьезный бой. - Челтон поднялся со своего места, осматривая базу. - Доложить потери.
- Сэр!.. Один двести... - тихо проговорил капрал Джонс о погибшем под стрелами ученом.
- Сэр! У нас один двести... и два триста. - Гоблин, как всегда, быстрее других оценил обстановку.
- Кто двести? - Челтон, спустившись со стены, торопился к тому участку, где находился доложивший боец.
- Уиллис, сэр... - Гоблин, обреченно ссутулившись, стоял рядом с погибшим пехотинцем.
В Уиллиса попало сразу две тяжелые стрелы. Первая, которая и оказалась роковой, вонзилась в шею прямо над краем ворота бронежилета. Вторая, словно контрольный выстрел, угодила точно в глазницу лежащего на спине солдата.
- Черт! - Сержант стукнул кулаком в ладонь. - Отнесите его в санчасть. Пусть медик подготовит к похоронам. И ученого не забудьте. Гоблин, возьми троих и рысью на позицию неприятеля. Поищите раненых. Кто у нас еще ранен?
- Тутор и Стоун, - отозвался Гоблин, параллельно указывая пальцем на тех, кто пойдет с ним. - Тутор совсем легко. Стоун пару неделек в санчасти проваляется. Они уже ушли с Мясником.
Четверка пехотинцев трусцой покинула недостроенные стены базы, направляясь туда, где в двухстах пятидесяти метрах от них недавно располагались вражеские стрелки. Разъяренный Челтон подскочил к замаскированной клетке с пленным, активировал лингвоинтеллекта.
- Кто это был? Что им нужно?
Сэйс молчал, лишь тихо улыбаясь в ответ на бешенство сержанта.
- Ну что ж, - сержант вспомнил слова плененного первым и позже отпущенного аборигена, который называл себя токсом, - твои друзья сказали, что у нас искусные ремесленники. Искусные, как Подмастерья богов. Так вот, у нас есть столь же совершенные пытки и снадобья, придуманные нашими жрецами. И после этих пыток начнет говорить любой самый сильный и отважный воин.
Челтон видел, как сползла улыбка с костлявого лица пленника и заблестели волнением глаза. Было заметно, что разумянин поверил и в жрецов, и в пытки. Хотя дикий мир, в котором он жил, мог действительно подразумевать наличие в реальности и того и - другого.
- Я последний раз спрашиваю тебя по-хорошему, - сержант произносил эти слова зловещим ледяным голосом, вплотную подступив к зарешеченной стене. - Сейчас я уйду. А к тебе придет настоящий мясник. Он останется глух к твоим мольбам, пока не сделает с тобой все, что задумал.
Говоря все это, Челтон врал лишь в интонациях. Потому что Мясник и вправду собирался сегодня прийти к пленному. Он хотел провести комплексный осмотр, чтобы убедиться, что состояние сэйса за время пленения не ухудшилось. Но давить морально сержант умел не хуже хорошего психолога. Давить голосом, всем своим видом, жестами, взглядом. И сейчас он был явно в ударе. Но Челтон добился совсем не того результата, которого ожидал. Сидящий в клетке пленник вдруг извлек из потрепанной одежды длинную стрелу, попавшую к нему, видимо, во время ночного боя. Челтон не успел и глазом моргнуть, как сэйс, приставив острый наконечник к своей узкой груди, навалился на него всем телом.
- Черт! - Сержант метнулся к двери, набирая код на примитивном электронном замке. - Проклятье! Медика! Мясника сюда! Живо!
Он перевернул подрагивающего в агонии сэйса на бок, пытаясь руками закрыть раны. Но кровь и без того практически не текла из них. И не надо было быть дипломированным медиком, чтобы понять, что попытка пленника вполне удалась. На крик Челтона сбежалось полбазы. Среди прочих явился и Мясник. Но ему осталось лишь констатировать смерть.
- Сэр! - Сквозь стоящих вокруг протиснулся Гоблин. - Там никого нет, сэр. Мы не нашли ни раненых, ни убитых. Но есть следы и кровь. Хоть это хорошо.
- Почему?
- Значит, они не привидения, сэр.
Сержант хмуро покосился на бойца, стараясь понять, говорит ли тот серьезно или неуместно шутит. Но Гоблин был совершенно серьезен, хоть никогда и не верил ни во что аномальное, и Челтон, не найдя что сказать на это, лишь кивнул головой.
- Всю технику на строительство стен. Плотину достроим потом. - Через несколько минут сержант вновь обходил базу, отдавая распоряжения капралу: - Подготовить место под кладбище. Послезавтра похороны. Готовь группу. Как только захороним погибших, сразу уйдешь с группой в лес. Цель рейда - найти и уничтожить их походный лагерь. Если удастся, возьмете пленных. Надо выяснить, чего они хотят.

* * *

- Да, сэр, план у вас несколько необычный. - Сержант Гордон покачал головой, и было непонятно, что он вкладывал в этот жест: одобрение или осуждение. - Похоже, мне придется работать под руководством маньяка, сэр. Возможно, это окажется действительно неожиданным и для служб безопасности Триона.
- Я рассчитываю только на это. По собранным вашими подразделениями данным, правительство Бергштайна, как и сам Халил Амат, используют восстановленную резиденцию наместника. В наших архивах сохранились подробные планы всех коммуникаций этого комплекса. К сожалению, нам недоступны материалы по восстановительным работам. Но в данной операции не столь важно то, насколько изменен сам объект. Этого мы все равно не сумеем узнать. Важнее нащупать каналы для нелегальной переправки членов диверсионной группы. Также необходимо изыскать возможность переправить или достать на месте экипировку и вооружение.
- Было бы неплохо обзавестись помощниками из числа местных, сэр. Иначе такая операция не представляется возможной.
- Да. Пожалуй, мне все же придется искать помощи у врагов наших врагов. Сержант, а что, можно ли по вашим каналам выйти на нужных мне людей из Вольного Мира или Триона? Или надо искать через своих?
- А мы и есть свои, сэр, - сержант ухмыльнулся. - Из Вольного Мира можно без особых проблем. Мы постоянно ведем работу с местным населением сопредельной территории. А вот с Трионом посложнее будет. Хотя, уверен, тоже решаемый вопрос.
- Вот и попробуйте. Мне нужен выход на кого-нибудь близко приближенного к командорам из Союза пяти. Или, что еще лучше, на одного из самих этих командоров. Хорошо, если это будет тот из них, у кого больше спорных вопросов с нынешним правительством. По нашим данным, на эту роль лучше других сгодился бы командор Инь Огыюк. Если не он, то тогда, может быть, командор Торн.
- Это возможно, хоть и будет нелегко. Как быстро я должен это сделать и на какую финансовую поддержку этих контактов могу рассчитывать?
- Я уже сказал однажды и теперь повторю, - гурянину все больше нравился этот понятливый и деловитый сержант, - у нас достаточно и времени, и средств.

* * *

Путники с большим запозданием покинули приветливый постоялый двор, когда уже перевалило за полдень. Вокруг было прохладно и ветрено, и улюки ехали, кутаясь в дорожные покрывала-накидки. Теперь места в седлах хватало всем. Хозяин постоялого двора по собственной воле одолжил им четырех своих анов. Животные были сильной, но смирной породы тягловых. Однако знали и седло. Вот и сейчас трое из них везли по два всадника, а на одном уместился последний, десятый улюк из команды корабля. Правда, загнать улюков в седла оказалось не так-то просто. Но, как они ни сопротивлялись, токе заставил их забраться на седельные ковры. Улюки даже готовы были рисковать, добираясь до конечной цели морями, лишь бы не ехать на этих огромных животных. Но разведанного водного пути из Акара в Кантеру не было. И море, на котором стоял Чар, было другим. Да и направлялись сейчас путники вовсе не в Чар... Хозяин постоялого двора еще не закончил рассказ о путях в Кантеру, а Саган уже решил рискнуть: пойти короткой сухопутной дорогой. Сейчас токе уверенно вел маленький отряд, руководствуясь грубой старой картой, которую подарил ему хлебосольный улюк. Сам того не замечая, воин старался все время держаться рядом с Тось, слушая ее нежный голос и любуясь тонкой фигуркой, облаченной в легкую женскую кольчугу. Эту изящную кольчугу подарил девушке перед расставанием все тот же хозяин постоялого двора, отыскав ее в одном из своих огромных сундуков. Саган старательно поддерживал беседу с юной улючкой на разные темы, удивляясь тому уровню образования, который она выказывала. Ему, воспитаннику Ордена Квадрата, скрепя сердце пришлось признать, что девушка владеет знаниями более обширными и глубокими, чем он. Чаще прочего в речах Тось проскальзывала любовь к далекой Илакии и тоска по родной земле. В очередной раз слушая хрустальный голосок девушки, воин размышлял о своем родном Токсимере. Великом государстве токсов, основой которого является Орден Квадрата. С юных лет Сагана воспитывали воином - будущим рыцарем-храмовником. Поэтому ему было известно о Токсимере не так много. Ведь жизнью для него был Орден, дававший почти монашеское образование. И самоцелью для всех воспитанников Ордена являлось служение Квадрату и Великому Мастеру. Хотя и не навязывалась им та аскетичная воздержанность от всех радостей жизни, в какую загоняют себя служители веры.
- Тяжелые думы гнетут тебя. - Из размышлений Сагана вырвал голос девушки. - Раздели со мной свою печаль и боль памяти. Возможно, легче станет нам обоим. Или хотя бы расскажи мне немного о себе.
- С чего же мне начать? - спросил он, окончательно освобождаясь от пут раздумий.
- Просто поведай мне о том мире, из которого ты явился. - Тось улыбнулась, заметив, что он опять мысленно рядом с ней. - Учитель был на твоей родине. А мне, к сожалению, не довелось. Я видела, как уважительно он к тебе относится. Расскажи о своей родине.
- О родине? Но это будет длинный рассказ. - Токе слышал неподдельный интерес в голосе девушки, но действительно не знал с чего начать.
- Ну уж чего-чего, а времени для хорошего рассказа у нас сейчас хоть отбавляй.
Несколько минут они ехали в тишине, пока Саган собирался с мыслями. Потом он заговорил. Сначала немного сбивчиво и прерывисто. Потом все спокойнее и ровнее. Он рассказывал о Черном Ордене, о вере и войнах за веру, о друзьях и чести, о Гордости и великих цитаделях, подпирающих башнями небосвод.
На дорогу спустились ранние вечерние сумерки. В это время года темнеть начинало позже, но непогода принесла с собой и сумрак. Продолжая говорить, Саган внимательно поглядывал по сторонам, высматривая потенциальное место для ночной стоянки. Неожиданно, чуть в стороне, замерцали приметные огни постоялого двора. Словно маяк заблудшего моряка, они направляли усталого путника к теплу, пище и уютному ночлегу. Пообещав рассказать остальное позже, токе решительно повернул к манящим огням.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 [ 7 ] 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.