read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Я мысленно выругался, а затем принял первое из, как я опасался, мно-
жества неприятных решений в этом предприятии.
- Отдай его Нунцио. Оно понадобится Тананде и Коррешу, чтобы найти
нас.
- Но если мы оставим его, то как же мы найдем твоего партнера?
- Придется нам что-нибудь придумать, но мы не можем позволить себе
разделить свои силы. Иначе, даже если мы выручим Ааза, то, возможно, все
равно в конечном итоге будем бродить там, пытаясь отыскать другую поло-
вину команды спасателей.
- Как скажешь, Оторва, - поморщилась она, отдавая кольцо, - но, наде-
юсь, ты знаешь, что делаешь.
- Так же как и я, Маша, так же как и я. Ладно, ребята, давайте-ка
посмотрим, на что там ДЕЙСТВИТЕЛЬНО похож наш задний двор!
* * *
Снаружи наше жилище выглядело куда внушительней, чем со стороны, ви-
димой на Базаре. На самом-то деле оно походило с виду на замок... и при-
том довольно зловещий, одиноко стоящий на вершине холма. Хотя я в об-
щем-то не слишком пристально изучал его, лишь настолько, чтобы суметь
снова узнать его на обратном пути. Как можно было ожидать, мое внимание
сосредоточилось, в основном, на самом новом измерении.
- Довольно темновато тут, верно.
Замечание Гвидо явилось скорее констатацией факта, чем вопросом, и он
был прав.
Где бы мы не находились, освещение оставляло желать лучшего. Сперва я
подумал, что здесь ночь, и это меня озадачило, так как до сих пор во
время моих путешествий все измерения, кажется, соблюдали одно и то же
расписание восходов и закатов. Затем мои глаза привыкли к мраку, и я со-
образил, что небо просто затянуто густыми и сплошными тучами... до такой
степени, что сквозь них не проникало почти ни малейшего света, придавая
дню иллюзорное сходство с ночью.
Помимо этого, судя по всему, увиденному мною, эта новая местность ка-
залась весьма похожей на любую другую из посещенных мною: деревья, кус-
тарник и дорога, ведущая то ли к замку, то ли от замка, в зависимости от
того, с какой стороны смотреть. По-моему, это Тананда любила говорить:
"Если ты видел одно измерение, значит, видел их все". Ее брат, Корреш,
возражал, что причина геологического сходства заключалась в том, что все
посещенные нами измерения являлись различными реальностями одной и той
же основы. Мне всегда представлялось, что тут он малость хватил через
край... "Они все похожи потому, что они - одно и то же? Брось, Корреш!",
но его возражения всегда оставляли у меня ощущение, что я слушаю ко-
го-то, читающего на другом языке, и поэтому в последнее время я предпо-
читал уклоняться от таких дискуссий.
- Ну, Оторва, что теперь будем делать?
На сей раз у меня для разнообразия имелся ответ на этот блестящий
вопрос.
- Эта дорога должна куда-то вести. Одно лишь ее существование указы-
вает, что мы в этом измерении не одни.
- Я думал, это мы уже знаем, - пробурчал себе под нос Гвидо. - Вот
потому-то мы и находимся здесь.
Я бросил на него свой самый лучший мрачный взгляд.
- По-моему, возникал НЕКОТОРЫЙ спор по поводу того, наврали нам нас-
чет ареста Ааза или нет. Если здесь есть дорога, то построили ее навер-
няка не мой партнер и не те, кого он преследовал. Это значит, что нам
придется иметь дело с туземцами... возможно, враждебными.
- Правильно, - быстро вставила Маша. - Засохни, Гвидо. Я хочу услы-
шать план действий, и мне не нравится все ждать и ждать этого из-за ос-
вистывателей.
Телохранитель нахмурился, но сохранил молчание.
- Ладно. Теперь нам требуется действовать так: следовать по этой до-
роге и выяснить, куда она ведет. Держитесь обочины и будьте готовы ис-
чезнуть, если заслышите чье-то приближение. Мы не знаем, как выглядят
местные, и пока у меня не будет образчика для работы, мне нет смысла пы-
таться замаскировать вас с помощью магии.
И в таком вот общем походном порядке мы зашагали в темноте по дороге,
двигаясь тихо, чтобы не выдать свое присутствие никому, находящемуся
впереди нас. В скором времени мы подошли к первой точке, где требовалось
принимать решение. Дорога, по которой мы шли, внезапно закончилась,
встретившись с другой, куда более торной. Мои помощники выжидающе пос-
мотрели на меня. Пожав плечами, я принял произвольное решение и повел их
направо по новому курсу. И пока мы шли, я с некоторым раздражением раз-
мышлял, что хотя и Маше и Гвидо известно, что я такой же новичок в этой
местности, как и они, выбор пути почему-то выпал на мою долю.
Мои размышления прервали звуки голосов впереди, двигавшиеся в нашу
сторону. Другие тоже услышали их и без единого слова или сигнала растая-
ли в кустарнике. Присев на корточки, я сквозь мрак вглядывался в дорогу,
жаждав поскорее взглянуть на туземные формы жизни.
Ждать мне пришлось недолго. Появились две фигуры, судя по их виду,
молодая парочка, весело болтавшая и смеющаяся на ходу. На мой взгляд,
они выглядели вполне нормальными, что определенно являлось облегчением,
учитывая, с какими формами жизни мне пришлось познакомиться в некоторых
других измерениях. Они были достаточно гуманоидными, чтобы сойти за пен-
тюхов... или, скорее, за валлетов, так как выглядели чуточку бледноваты-
ми. Одежда их не слишком отличалась от моей, хотя и была чуточку цветас-
тей. Усвоив все это с одного взгляда, я решил сделать первую попытку
извлечь информацию. Я имею в виду, раз после всех моих страхов они ока-
зались чуть ли не до разочарования обычными, так почему бы не попереть
напролом? Если сравнить их с некоторыми из существ, с какими мне прихо-
дилось иметь дело в прошлом, здесь все выглядело проще пареной репы.
Сделав другим знак оставаться на месте, я вылез на дорогу позади на-
меченной пары.
- Извините! - окликнул я. - Я в этом районе недавно, и мне нужна не-
большая помощь. Вы не могли бы направить меня к ближайшему городу?
Кулоны перевода - стандартное снаряжение путешественников по измере-
ниям, и так как я носил сейчас такой, то не боялся быть непонятым.
Пара повернулась лицом ко мне, и меня сразу же поразили их глаза.
"Белки" их глаз пылали темно-красным, вызывая у меня мурашки по спине.
Мне пришло в голову, что я мог бы и чуть подольше изучать местных, преж-
де чем пытаться сойти за туземца. Мне также пришло в голову, что я уже
безвозвратно выбрал этот курс действий, и придется продолжать блеф, нев-
зирая ни на что. И наконец, мне пришло в голову, что я идиот-самоубийца
и что, будем надеяться, Маша с Гвидо готовят свое оружие поддержки для
спасения меня от моего же нетерпения.
Достаточно странно, пара, кажется, не заметила в моей внешности ниче-
го необычного.
- Ближайшего города? Это будет Блут. Он недалеко, мы только что отту-
да. Там весьма бурная ночная жизнь, если вы увлекаетесь этим.
Что-то у него во рту саднило мне память. К несчастью, я не мог загля-
нуть прямо в него, не нарушив глазного контакта, и поэтому, подбодренный
очевидным приятием меня за своего, я ринулся продолжать разговор.
- На самом-то деле, я не слишком торчу от ночной жизни. Я пытаюсь
отыскать одного старого друга, с которым потерял связь. В Блуте есть
почта или полицейский участок, где можно навести справки?
- Там есть кое-что получше, - рассмеялся мужчина. - Вам нужно погово-
рить не с кем-нибудь, а с Диспетчером. Он за всеми следит. Третий склад
налево от вас, когда войдете в город. Он превратил весь второй этаж в
свой кабинет. Если он не сможет вам помочь, то никто не сможет.
Как ни важна была эта информация, я лишь частично обратил на нее вни-
мание. Когда мужчина рассмеялся, я сумел разглядеть его рот получше. Зу-
бы у него были...
- Посмотри на его зубы! - ахнула, впервые заговорив, девушка.
- Мои зубы? - моргнул я, внезапно сообразив, что она пялится на меня
с нескрываемым удивлением, даже пораженно.
Ее спутник в это же время заметно побледнел и пятился на нетвердых
ногах.
- Вы... вы... откуда вы пришли?
Пытаясь изо всех сил сохранять нормальную манеру, пока не разберусь,
что происходит, я двинулся вперед для поддержания разговора на прежнем
расстоянии.
- Из замка вон там на холме. Я просто...
- ИЗ ЗАМКА!?!
Парочка молниеносно повернула и дунула от меня по дороге во все ло-
патки.
- Чудовище!! На помощь!! ЧУДОВИЩЕ!!!
Я по-настоящему круто обернулся и посмотрел на дорогу позади меня,
пытаясь разглядеть предмет их ужаса. Однако, по мере глядения на пустую
дорогу до меня постепенно стало доходить. Они боялись МЕНЯ! Чудовище?
Из всех реакций, какие я пытался предвидеть при приеме нас в этой но-
вой стране, такого я не ожидал даже в самых диких фантазиях.
Я? Чудовище?
- По-моему, у нас возникли проблемы, Девятый Вал, - сказала Маша, вы-
бираясь вместе с Гвидо из кустов и подходя ко мне.
- Я бы сказал: если я не совершенно ошибся с чтением признаков, они
меня боятся.
Она тяжело вздохнула и покачала головой.
- Я говорю совсем не об этом. Ты видел их зубы?
- Я видел его зубы, - уточнил я. - Клыки у него длинные и острые.
Очень странно, а?
- Да совсем не так уж и странно, Оторва. Подумай об этом. Держу пари,
ты только что разговаривал с парой вампиров.
___________________________________



Страницы: 1 2 3 4 5 6 [ 7 ] 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.