read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Технически, если соблюдать флотскую терминологию,
"_Д_ж_а_л_а_т_а_д_а_р_" был фрегатом и относился к тому же классу судов,
что и "_К_а_д_ж_а_з_е_л_л_", летающий корабль, на котором мы с Коджей
много месяцев назад работали у колес. Подобно обычному мореходному
фрегату, "_Д_ж_а_л_а_т_а_д_а_р_" был легким маневренным скоростным
разведочным кораблем с высокими надстройками на носу и корме; носовая
надстройка поднималась на сорок футов над уровнем киля, кормовая - на
тридцать пять футов, и в целом очертания корабля напоминали лунный
полумесяц.
Носовая надстройка заканчивалась резко выступающим вперед бельведером
с широкими высокими окнами, который давали хороший обзор на три стороны.
На вершине бельведера располагалась плоская обнесенная перилами
обсервационная палуба, которая служила контрольной рубкой и откуда шло
управление всем кораблем. Мы назвали эту часть корабля контрольным
куполом. Из передней части обсервационной палубы выдавался вперед бушприт,
проходивший над окнами контрольного купола; бушприт заканчивался резной
фигурой, изображавшей бородатого корсара с крыльями летучей мыши и
птичьими когтями; в одной руке он держал абордажную саблю, в другой -
корону.
Дальше по изгибу корпуса, под контрольным куполом, примерно на уровне
воды, если бы речь шла об океанском корабле, выдаются два наблюдательных
балкона, по одному с каждой стороны. Кормовая надстройка снабжена
аналогичным бельведером, смотрящим назад, и вертикальным плавником-рулем,
напоминающим гигантский китайский веер; рулевой плавник прикреплен к оси,
проходящей непосредственно под кормовым бельведером. Эта ось соединяется с
ахтерштевнем и через него - с задним двигательным механизмом.
По обе стороны от корпуса отделяются гигантские крылья, они отходят
от середины корабля на уровне палубы. Полная длина этих крыльев составляет
сто двадцать девять футов от конца одного крыла до конца другого. Части
крыльев, непосредственно отходящие от корпуса, закреплены жестко и
неподвижно и представляют одно целое с корпусом; но примерно на трети
расстояния от корпуса крыло превращается в систему подвижных лопастей,
которая соединена с блоками и тросами; это позволяет экипажу управлять
крыльями, так что они действительно движутся вверх и вниз, как птичьи.
Движениями крыльев руководят механизмы, размещенные на средней палубе,
которая называется колесной палубой. Здесь помещаются большие, приводимые
в движение вручную колеса, которые через последовательность зубчатых
шестерен, соединенных с вантами, невероятно тонкими и крепкими - я думаю,
они прочнее нейлоновых, - приводят в движение крылья корабля.
Простой храповой механизм предотвращает неожиданное обратное движение
колес, иначе резкий внезапный порыв ветра мог бы оборвать все ванты с
катастрофическими результатами. Тросы наматываются на большие лебедки,
установленные на колесной палубе, а ванты соединяются с подвижными
лопастями крыльев через ряд круглых иллюминаторов, размещенных вдоль всего
корабля сразу под неподвижно закрепленными частями крыльев.
Такой неуклюжий большой корабль физически не смог бы взлететь, если
бы не был сооружен из _б_у_м_а_г_и_.
Специально обработанная бумага делается из расплющенного тростника,
большие листы ее натягиваются на формы, пропитываются клеем, накладываются
слой на слой, затем просушиваются в кирпичных печах, снимаются с форм и в
результате напоминают пластины легкого прочного пластика. Просушенные в
печи, пропитанные клеем бумажные корпуса прочны, выносливы и легки, легче
бальсового дерева.
Вдобавок делается все возможное, чтобы облегчить корабль. Киль,
балки, мачты, ахтерштевень, форштевень, бушприт, ребра и так далее - все
это просто полые трубы. Даже носовое украшение сделано из бумаги. Что
касается подвижных частей крыльев, тех лопастей, что поднимаются и
опускаются, они сделаны по образцу крыльев летучей мыши, с тонкими
бумажными трубками, похожими на бамбуковые стебли, не разделенные на
сегменты; они отходят от центрального ребра. Между ними туго натянут шелк,
для большей жесткости пропитанный воском.
Даже учитывая бумажный корпус и все прочие меры, направленные на
сокращение веса, небесный корабль все равно не смог бы летать, если бы не
наполненные газом полости. В днище и в нижнюю палубу под давлением
накачивается легкий природный газ, похожий на гелий или водород; он
заполняет и полость двойного корпуса. Этот природный газ гейзерами бьет в
Белых горах, где живут небесные пираты; он накачивается в корпус под
высоким давлением; затем форсунки свинчиваются и отделяются от водящих газ
шлангов; путем присоединения простого входного клапана они превращаются в
декомпрессионный клапан, который позволяет в случае необходимости
выпускать немного газа; корабль становится тяжелее и опускается на нужную
высоту.
После того как газ заканчивается в днище и корпус, проверяется
герметичность.
У фрегата две мачты, посредине палубы, а не носу и корме, как у
шхуны. От мачты к мачте натянуты легкие ванты, а оттуда к бушприту и
ахтерштевню; на них размещаются сигнальные вымпелы и знамена. На мачтах
располагаются дополнительные обсервационные площадки.
На таких фрегатах, как "_Д_ж_а_л_а_т_а_д_а_р_", обычно бывает экипаж
из тридцати пяти офицеров и матросов и восьмидесяти рабочих у колес;
последние разделены на восемь команд по десять человек в каждой и работают
посменно.
В длину "_Д_ж_а_л_а_т_а_д_а_р_" достигает восьмидесяти пяти футов.
Очень широкий, с плоским днищем, он почти ничего не весит и может
развивать поразительную скорость. Средняя крейсерская скорость такого
корабля с полным комплектом экипажа и припасов позволяет за день
преодолевать расстояние в триста миль. При сильном попутном ветре эта
скорость легко удваивается, поскольку, в отличие от мореходных кораблей,
наш нос разрезает воздух, а не тяжелую воду, и мы легки, как воздушный
шар. Если вспомнить, что такая скорость достигается исключительно мышечной
силой, можно по достоинству оценить изобретательность, проявленную при
сооружении "_Д_ж_а_л_а_т_а_д_а_р_а_" и других кораблей.

Мы с Коджей некогда были рабами, привязанными к колесам, которые
несут занадарские корабли по небу, и прекрасно знали, какая это тяжелая
работа.
Колесная команда на борту "_Д_ж_а_л_а_т_а_д_а_р_а_", конечно,
состояла не из рабов, а из свободных людей, солдат Шондакора. Отпрыски
знатнейших семейств, принцы высочайшего происхождения стояли у колес
галеона, потому что доблестные воины, род которых восходил к древним
королям, соревновались за место в нашем экипаже. Поэтому мы, конечно, не
могли подгонять этих родовитых аристократов, как рабов, хлыстом.
К счастью, однако, "_Д_ж_а_л_а_т_а_д_а_р_у_" не требовались
дополнительные усилия колесной команды, чтобы двигаться в золотом небе
Танатора. Постоянный ветер с юга на север дул над джунглями Великого
Кумалы и над горной местностью за джунглями, и невесомый фрегат шел по
ветру, а колесная команда отдыхала. Мы поднялись в слой воздуха, где сила
южного ветра была максимальной, колесную команду отпустили, и она
присоединилась к нам в камбузе; потом ее члены разбрелись по палубам,
разглядывая великолепные картины внизу.
Мы шли при сильном попутном ветре; первый день пути прошел без
происшествий; до наступления ночи мы преодолели свыше трехсот двадцати
миль, и колесная команда почти не работала.
К ночи мы уменьшили скорость, чтобы не сбиться с курса, потому что
воздушные путешествия по планете джунглей сталкиваются с навигационными
трудностями, которые встречаются только на Каллисто.
Но скоро мне придется обсуждать эти проблемы, поэтому я тут о них
умолчу.
Начался второй день нашего пути, яркий и чистый; я встал с койки,
легко позавтракал в своей каюте, вышел на палубу и поднялся в рулевую
рубку (или в контрольный купол, как я это назвал), чтобы посмотреть ночные
записи в журнале. Мы шли по курсу с сильным и устойчивым попутным ветром.
Посмотрев в окно, я увидел под нами бездорожные густые джунгли Великого
Кумалы и снова подумал о том, что там бродят яростные ятрибы, свирепые
дельтагары и другие чудовищные хищники, а здесь, вверху, в безоблачном
небе, мы движемся в полной безопасности.
К середине второго дня ветер усилился и стал вызывать затруднения.
Прежде всего дежурный офицер обратил мое внимание на то, что джунгли под
нами скрылись за густым слоем облаков, и эти облака чрезвычайно ухудшили
видимость. На той высоте, на которой мы шли, мы оказались над облаками и
могли наслаждаться странным ощущением, глядя _в_н_и_з_, на облачное небо.
Облака на Танаторе редки; точнее говоря, они редко видны, по крайней
мере с поверхности луны джунглей. Причина в том, что само небо состоит из
золотого пара, равномерно освещенного от горизонта до горизонта, на фоне
этого пара облака, даже если они есть, почти неразличимы. Но на нашей
нынешней высоте облака полностью закрыли от нас джунгли внизу. От
горизонта до горизонта под нами простиралось толстое одеяло белого пара.
Зрелище необычное и любопытное, но, по-видимому, опасности не
представляет.
Чуть позже, однако, дежурный офицер вызвал меня в рулевую рубку. Это
был представитель знатной семьи ку тад, по имени Хаакон. Высокий человек
крепкого сложения, около сорока лет, сильный, надежный, с редкой
способностью сохранять хладнокровие в самых необычных ситуациях. Он
серьезно приветствовал меня, когда я вошел в рубку, и снова обратил мое
внимание на толстый слой облаков, закрывший от наших глаз землю внизу.
- Я уже наблюдал эти облачные формирования, - легкомысленно ответил
я, - и так как у нас нет причин снижаться, не вижу никаких проблем.
- Проблема в навигации, - просто сказал он.
Я сразу понял, что он имеет в виду, и выругал себя за то, что не



Страницы: 1 2 3 4 5 6 [ 7 ] 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.