read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



быть где угодно в холмах Виргинии - обычный старый дом, принадлежащий
самым обычным людям.
Сетчатая дверь широко распахнулась; появился огромный клюв, а затем
хищная голова с пронзительными золотыми глазами - орлиная, но гораздо
больше, чем у любой птицы. Страшные когти вцепились в дверь, и на
веранду одним прыжком вылетело львиное крылатое тело.
Голова склонилась набок, глаз глянул на Бидж. Клюв раскрылся, и
резкий ясный голос произнес:
- О, что за встреча. Царственная охотница, девственная и прекрасная.
Ох... Прошу прощения - это другая богиня.
Бидж сказала с облегчением:
- Как же я рада тебя видеть. - Жизнь внезапно снова стала нормальной.
Глава 3
Потом Бидж много раз думала, с нежностью и острым чувством сожаления,
как похоже все это было на неспешный воскресный отдых - солнечный свет,
друзья, семья. Тот день напоминал ей многие, проведенные в обществе
матери, - номер "Вашингтон пост", валяющийся на полу гостиной, пересуды
по поводу последнего безумного романа Питера, добродушное, почти
безразличное обсуждение новостей...

***
Грифон склонил голову в любезном поклоне и протянул для пожатия
когтистую лапу. Бидж была рада видеть, что он без труда сохраняет
равновесие, а крылья, которые за время их знакомства не раз оказывались
переломанными, благополучно срослись.
- Хелло, дорогая. Как же приятно тебя увидеть! Грифон разговаривал с
ней, как интеллигентный и благовоспитанный дедушка, и вид у него был,
как у сказочного противника героя мифа. "Это не так, - сердито поправила
себя Бидж. - Он просто необыкновенно красив".
Она порылась в рюкзаке, неожиданно почувствовав смущение.
- Я тебе кое-что принесла.
- Мне? Как замечательно! Это что-то боится, молит о пощаде, залито
кровью?
Раздался звучный низкий женский голос:
- Не обращай внимания, Бидж. Он сегодня просто не в настроении.
- Я никогда себе такого не позволяю - не обращать на него внимания. -
Бидж прекрасно знала, что и Лори тоже всегда внимательна к настроениям
грифона. - Принесла я книгу. - Она робко протянула грифону подарок,
поняв, что он с самого начала видел, что лежит у нее в рюкзаке. Почему,
разговаривая с грифоном, все время приходится сожалеть о неточности
своих высказываний ?
Грифон жадно схватил подарок когтями и развернул бумагу.
- "Алиса в Стране Чудес". Кажется, ты как-то упоминала об этой книге.
- Я принесла тебе факсимильное воспроизведение первого издания -
того, где иллюстрации Тенниела. - Бидж была ужасно рада, когда ей
удалось найти его; она подумала, что грифон оценит подарок. - Полное
название "Приключения Алисы в Подземном Царстве", и вот еще продолжение.
- Бидж протянула грифону "Алису в Зазеркалье". - Надеюсь, тебе
понравится.
- Еще бы, конечно. - Грифон прижал первую книгу к доскам пола и с
интересом рассматривал иллюстрации, переворачивая страницы когтем. - Это
чья-то фантазия или рассказ о действительно случившихся где-то событиях?
- Фантазия... - Бидж заколебалась, взглянув на лукавое лицо Лори, -
насколько я знаю. Можно мне войти?
Грифон одним движением ухватил обе книги когтями и забросил себе на
спину. Книги прочертили изящную дугу и скрылись между крыльями,
заботливо сложившимися над ними.
- Прошу. -Грифон попятился, став еще более похожим на геральдическую
фигуру на щите, и придержал дверь одной когтистой лапой, одновременно
делая другой гостеприимный жест. - Пожалуйста, входи. - Он крикнул
кому-то внутрь дома: - У нас сегодня к обеду, похоже, кто-то из
мигрирующих сельскохозяйственных рабочих.
Бидж так и не вошла в дом: навстречу ей скользнул самый красивый
мужчина из всех, кого только она знала.
- Бидж! - Он передвигался, опираясь на трость - последствие участия в
недавней схватке, - а его улыбка была такой сияющей, что глазам
становилось больно. - До чего же замечательно снова вас видеть! - Он
низко поклонился и поцеловал ей руку, потом со смехом ловко, как танцор,
привлек ее к себе и нежно поцеловал в губы. - Пожалуйста, не обижайтесь
на нас.
- Я и не подумаю. - Она тоже обняла его, чувствуя собственную
неуклюжесть, но совсем не огорченная ею. - Как идет ваше выздоровление?
- Неважно. - Солнечный луч блеснул на его гладко зачесанных волосах,
безупречно гладкая бронзовая кожа, казалось, сияла отсветом
послеполуденного солнца - перед Бидж был идеальный латиноамериканский
возлюбленный, мечта любой женщины. - Я приехал сюда, чтобы миз Клейнман
вынесла свое суждение. Она замечательно действует на выздоравливающих.
- Это все мое умение подойти к больному, - раздался голос из-за
двери. Грифон и Протера машинально повернулись в ту сторону. Протера тут
же снова обернулся к Бидж, улыбнулся и виновато пожал плечами.
Бидж коснулась его платья.
- Это что-то новое.
Протера кивнул и расправил подол.
- Мне повезло с покупкой: я заказал платье по каталогу, а сидит оно
лучше сшитого на заказ. Но, пожалуйста, давайте уйдем с веранды: я
чувствую себя здесь не очень уютно. - Выглядел он так же естественно и
грациозно, как пантера на стволе дерева.
- Ну, когда я весь целиком на веранде, - заметил грифон, - вряд ли
найдется что-то еще, что показалось бы странным.
- Вот как? - Протера предложил Бидж руку. - Прошу вас, входите.
Гостиная представляла собой странную смесь типичного для Западной
Виргинии салона и восточного сераля. Посередине ее стояла старинная
набитая конским волосом софа, достаточно большая и массивная, чтобы
выдержать грифона. На стене красовались черно-белые фотографии: команда
лесорубов, снятая в 1912 году, вид на Нью Ривер, нечеткий и
неправдоподобный снимок слона на железнодорожной платформе: лебедка
поднимала его за цепи, обмотанные вокруг шеи. На другой стене висели
огромные цветные репродукции: несколько театрально разодетых римлян,
приносящих клятву на мечах, и что-то похожее на охоту на львов. - Та,
что слева, - "Клятва Горациев" Жака Луи Давида. Честь превыше жизни.
Охота на львов справа - картина Делакруа. Обрати внимание, как
изображена мускулатура. - Бидж уже заметила совершенное знание анатомии
художником и подумала, что тот, должно быть, наблюдал львов с близкого
расстояния. - Это, к сожалению, всего лишь репродукции. - Грифон
огорченно смотрел на них. - Оригиналы один в Лувре, другой - в Чикагском
институте искусств. Я хотел их получить, но миз Клейнман убедила меня,
что это привлечет слишком много внимания.
Пока он рассматривал картины, Бидж заглянула в его спальню. Комната
была обставлена по-спартански - огромный матрац на голом полу, поднос с
единственной чайной чашкой, книжные полки от пола до потолка. Бидж с
улыбкой глянула на лежащие у постели две пары вязаных домашних тапочек -
набор для четырех лап. Или тапочки растянулись, или они были специально
изготовлены так, чтобы подходить и орлиным, и львиным конечностям.
Грифон обернулся к Бидж.
- Надеюсь, ты оценишь компьютер, - сказал он, не скрывая гордости. -
С тех пор, как ты была здесь в последний раз, появились кое-какие
усовершенствования.
Действительно, увиденное ею было просто чудом. Монитор висел на
прикрепленном к стене кронштейне; его можно было поворачивать под нужным
углом. К стене же на петлях была подвешена изогнутая - в соответствии с
требованиями эргономики - клавиатура. ... Над ней висел ятаган, лезвие
которого имело точно такую же кривизну. Под кушеткой виднелся явно мало
употребляемый и приобретенный для полноты картины модем рядом с гнездом
для подключения. Сам же компьютер со всеми его дисководами и
дополнительной памятью стоял под изящным столом из вишневого дерева; на
столе в низкой лаковой вазе лежала горка черных камней, из нее торчали
темно-лиловые ирисы.
- Ты пользуешься Интернетом? - Бидж, которая за последние полтора
года и телевизор-то видела редко, не говоря уже о компьютерах,
выговорила название не очень уверенно.
- Иногда.
- Куда же от этого денешься, - сказала вошедшая в комнату и сразу же
заполнившая ее Лори. Лори Клейнман страдала от ожирения, ее прическа -
длинные прямые волосы - не изменилась с тех богемных дней, когда она
занималась филологией и не стала еще лучшим анестезиологом ветеринарного
колледжа. Совсем недавно, решительно высказав мнение по какому-либо
поводу, она спряталась бы в облаке табачного дыма, боясь, что ее услышит
кто-нибудь неподходящий. Теперь же она казалась уверенной в себе, как
императрица, и грифон поклонился ей так же естественно, как в свое время
кланялся королю.
Тут грифон заметил открытую дверь в спальню и стремительно нырнул
туда.
- Ты видела мой справочный отдел? - Он указал на книжные полки,
одновременно с деланно равнодушным видом накидывая покрывало на матрац и
пряча тапочки. - Позволь показать тебе одну из моих любимых книг -
своего рода бестиарий.
Грифон распахнул створки, вытащил когтем книгу и элегантным движением
лапы стал перелистывать ее, склонив голову и устремив на страницу один



Страницы: 1 2 3 4 5 6 [ 7 ] 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.