на биологической станции. Скорее всего, он использовал любую возможность,
чтобы, ускользнув от чужих глаз, выполнить обряды своей эклектической
веры.
иврите. Затем Дункан, которого жажда и голод мучили все сильнее и который
все больше и больше испытывал нетерпение и раздражение, усугубляемое
постоянными укусами злых большущих мух, услышал еще одну, совершенно не
похожую на предыдущие, песенку. Она звучала на языке, напоминавшем иврит,
только звучавшем более гортанно и резко. "Наверно, на арабском", - подумал
Дункан.
встал и вышел из-за дерева. В пении незнакомца наступила непродолжительная
пауза - он с удивлением посмотрел на пришельца, - а затем снова затянул
прерванную мелодию, не сводя глаз с Дункана.
сверху вниз, а тот в свою очередь, не прекращая петь, уставился куда-то в
область его пупа. Дункан стоял и рассматривал странного незнакомца,
удивляясь его огромным размерам, складкам жира на животе, поражаясь
густому слою пота, покрывавшему буквально все тело певца, его безволосой
груди, соскам, которые были столь велики, что вполне могли бы сойти за
женский бюст, свисавшему животу, украшенному вставленной в пупок крупной
жемчужиной, невероятно большому пенису, грязным ногам, светло-зеленым
глазам, удивительным для столь смуглого человека, длинному, тонкому носу,
слегка загнутому на конце, волосатым ушам, красноте под копной густых
черных волос, вдруг высветившейся в лучах яркого, вышедшего из облаков
солнца.
распятие, и жестом показал в сторону тополя, где-то футах в сорока от них.
дереву, а гигант все продолжал напевать, переключившись с арабского на
другой язык, которого Дункан не знал, хотя и подозревал, что это
западно-африканский язык, наверно, суахили. На нем говорит вся
субэкваториальная Африка.
Дункан принялся копать, отбрасывая комья в сторону и разгребая жижу
пальцами. Вскоре показался край большого брезентового мешка. Он приподнял
тяжелый контейнер, открыл откидную крышку, просунул внутрь руку и нащупал
там гладкий холодный сосуд. Это была металлическая походная фляга. Он без
промедления открыл ее. Незнакомец, закончив свои молитвенные причитания,
широким жестом пригласил Дункана стать его гостем. Все было бы прекрасно,
но, открутив пробку, Дункан вместо долгожданной воды почувствовал запах
виски. Он в отчаянии шарил в мешке, надеясь найти другую флягу и, не
обнаружив ее, приложился к спиртному. Терпеть больше не было никакой
возможности, а это была хоть какая-то влага.
откуда только они могли взяться в его совершенно обезвоженном теле. Однако
виски почти тотчас принесло ему ощущение беззаботного и легкомысленного
оптимизма. И сразу же еще более нестерпимую жажду.
половину запасов гиганта, надеясь, что не слишком оскорбляет его своим
поведением. Еда немного смягчила действие виски, и заполнила пустоту в
желудке. Но жажда не ослабевала.
четки и пальцем указал куда-то за дерево. Дункан, удивляясь собственной
покорности, направился в указанное место. Пробравшись сквозь дружные
заросли высокого кустарника, исколотый острыми колючками он подошел
вплотную к берегу ручья. Здесь его ждало открытие, мимо которого он
наверняка прошел бы, придерживайся он прежнего маршрута. Огромное дерево,
росшее почти у воды, упало, перевернувшись корнями в сторону, и лежало
поперек ручья. Получилось нечто вроде моста, плотно прикрытого сверху
балдахином густых ветвей. О подобном месте он мечтал целый день. Дункан
улыбнулся, выбросил вперед руки и с криком: "Спасибо, Господи" рухнул на
четвереньки.
рухнувшего дерева, он добрался до воды. Сначала он пил жадно, но потом
заставил себя остановиться. Стоя по пояс в холодной воде, Дункан сделал
еще несколько глотков и поплелся обратно в лес.
песнопение вновь на другом языке, - Дункан остановился. По коже его прошел
холодок, отнюдь не из-за недавнего купания. В низу живота словно сосулька
выросла: на макушке незнакомца расположился самец птицы - кардинала,
похожий скорее на сгусток окровавленных перьев. Птица вертела головой,
бросая по сторонам пронзительные взгляды, а затем улетела. Сразу же
невесть откуда появился олень. Он остановился, оглядел Дункана, но убегать
не торопился. Олень протрусил к гиганту, просунул влажный черный нос ему в
ухо, облизал лицо и лишь потом направился прочь.
Франциск Ассизский [настоящее имя Джованни Франческо Бернардоне
(1182?-1226); итальянский проповедник; основал орден францисканцев;
канонизирован как святой], что ли?"
языке, вдруг умолк. Он оттолкнул распятие, которое раскачивалось, свисая
на его грудь и скользя по толстому слою пота, и спустя немного
остановилось. Перекрестившись, мужчина поднялся. Вернее сказать - пополз
вверх, словно чудовище, всплывающее из черной лагуны. Гигант встал во весь
рост - а составлял он никак не менее восьми футов, из-за чего Дункан со
своими шестью футами семью дюймами выглядел рядом с ним настоящим пигмеем.
"Весит, наверно, фунтов четыреста пятьдесят, а то и больше, - подумал
Дункан. - Просто монстр какой-то. Лев среди людей. Бегемот и бык диких
лесов".
голосом, подобного которому Дункану слышать не доводилось.
вызвать у кого угодно чувство подлинного страха, но Дункан, которого
по-прежнему мучили голод и жажда, и изнуряющая усталость, не боялся сейчас
никого. По крайней мере, так он говорил сам себе.
такую погоду. Слышите, это - до-мажор. Аллегретто.
смягчала широкая улыбка. Мужчина протянул руку и обнял Дункана. В крепком
объятии его не было никакой демонстрации силы.
того, что наше правительство называет правосудием.
находился на сцене с невероятно странными декорациями, импровизируя в роли
некоего экзотического персонажа.
вопросов принял все: да, перед ним преступник, пустившийся в бега. Может
быть, на самом деле он считает, что встретил органика, прикидывающегося
сбежавшим от правосудия?
органиком, укрывшимся под личиной беглеца и занятым поисками подлинного
преступника".
изо всех сил. Очевидно, поэтому я представляю для тебя большую опасность.
видишь, коротким меня вряд ли можно назвать.
падре Коб заговорил уже с набитым ртом:
тебе это удалось, но об этом позже. Пойдем со мной, Гражданин Дункан. Или
позволишь мне называть тебя Вильямом?
священник остановился, чтобы отхлебнуть из фляги, Дункан поравнялся с ним.
вывернув шею назад, словно сова.
портативный передатчик, - подумал Дункан. - Но и я должен опасаться того
же".