сапоги, которые вы подло украли, - вызывающе заявил он. - А ты не забудь
принести их сюда, чистыми. Только сам держись подальше, а то мой нос не
может вынести твоей вони...
по пальцам Блейда. - Что ты мелешь? Я изрежу тебя на куски, отребье портовой
шлюхи! - Он подошел вплотную к решетке и стал тыкать клинком, пытаясь через
прутья достать узника.
увертываясь от меча и сделав вид, что испугался. Его страж, потеряв всякую
осторожность, яростно размахивал оружием, его маленькие глазки налились
кровью, изо рта брызгала слюна.
ноги выбил меч из рук воина. Тот не успел даже пошевелиться, как оказался в
железных тисках, теперь клинок располагался в угрожающей близости от его
горла.
странника.
- вздохнул Блейд. - К своему несчастью, они уже не в силах повторить эти
нелепые угрозы... Давай, зови сотника, если не хочешь присоединиться к ним!
Я хочу увидеть хозяина замка! И я его увижу.
никого я не буду звать. Ты не посмеешь убить воина владетеля Крэгхеда! За
это с тебя сдерут кожу.
на душегуба? Ну, подожди-ка немного, мы с тобой сейчас кое-что сделаем.
пояса верзилы и ловко связал ему руки по свою сторону решетки.
возражаешь, я хотел бы одолжить на время твои штаны и сапоги. Не могу же я
предстать перед владетелем Крэгхеда нагишом! Полагаю, он будет оскорблен до
глубины души... Тем более, что в прежние времена меня здесь почитали...
на себя.
- когда твои кишки проварятся день или два!
произнес Блейд. - Ну, посмотрим теперь, такой ли у тебя громкий голос, как и
куцый ум. Ты никогда не мечтал стать герольдом приятель?
такого позора, клянусь головой Тунора!
снизу? - зловеще спросил Блейд. Клинок двинулся к паху пленника, а затем
последовал приказ. - Ну, кричи, погань! Зови на помощь! Тунор свидетель -
мое терпение на исходе...
рыжебородых солдат, облаченных в кожаные доспехи с бронзовыми накладками.
Они на ходу вытаскивали мечи, предвкушая расправу над узником, посмевшим
оторвать их от кувшинов с пивом.
укорочу вашего приятеля ровно на одну голову!
караульную, и вскоре вернулся в сопровождении пожилого воина со шрамом на
лице, в богатых доспехах, коричневом плаще и бронзовом шлеме, в навершии
которого красовалась оскаленная химера. Тот мгновенно оценил ситуацию,
злобно выругался и произнес:
чего ты хочешь за его жизнь?
господином. Может статься, мы с ним встречались раньше...
отдыхает. Мы не можем побеспокоить его...
швырнул клок окровавленной плоти в сторону воинов.
прервет свой отдых!
будь по-твоему - мы проводим тебя в покои господина. Ты все равно умрешь...
какая разница - за что... за нападение на воина Крэгхеда или за то, что
нарушил покой владыки... - Он пожал плечами. - Что ж, жизнь одна, и ее
нельзя потерять дважды. Пойдем, я даю тебе слово, что ты встретишься с
господином.
сунул меч за пояс и уверенно перешагнул порог, даже не бросив взгляда на
свою истекающую кровью жертву.
его ногам. Сталь звонко лязгнула о камень.
солдата и вдруг, резко повернувшись, обрушил сокрушительный удар на шею
привязанного к решетке стражника.
повернулся к Блейду. - Как имя твое? Я должен знать, как зовут моего нового
врага.
легион!
или Киртан. Нет, не Меотида... Скорее Айден... или Катраз, Берглион, Уренир,
Тарн, Брегга... Не помню, ничего не помню...
Тысячью Имен, ты предстанешь перед судом господина...
твари. Они наливались злобной силой, размножались, совокуплялись и снова
сражались... Теперь уже узник не рассматривал диковинные фрески, а пытался
вспомнить убранство комнат и расположение помещений. Вот здесь должен быть
поворот... Так, поворот на месте... А тут круглый зал... Вот он! На этой
стене висела клетка Беаты... Блейд чуть не заулыбался, вспоминать оказалось
очень приятно. Его молодое тело, айденская плоть, было таким же сильным, как
и раньше, он возвращался назад, в историю четвертьвековой давности, но не
пожилым человеком, тосковавшим по временам буйной юности. Нет! Судьба
сделала ему удивительный подарок. Он сможет заново погрузиться в этот
сказочный мир, в реальность, так напоминавшую эпоху норманов и скальдов или
сказания о короле Артуре. И он все тот же - неутомимый в бою и на любовном
ложе! Пророк, беглец, властелин, герой, победитель... Мужчина, юный
возрастом, но зрелый разумом...
подтолкнул Блейда вперед. Один из его людей, посланный к господину Крэгхеда,
предупредил владыку о прискорбном случае в темнице, и эрл, прервав свой
отдых, был готов свершить суд над дерзким узником.
но светильники были потушены, и в комнате царила полутьма. Караул молча
сгрудился за спиной пленника, держа наготове мечи и не спуская с него
настороженных глаз. Сотник вышел вперед и громко произнес:
окрашивается в розовые тона. Он не повернул головы, чтобы взглянуть на
пленника. Сотник снова подтолкнул его, и Блейд медленно двинулся к застывшей
в отдалении фигуре, задрапированной в длинный плащ. На ходу он обдумывал
тактику предстоящей беседы.
высветил заячью губу, уродливое лицо, подернутое паутиной мелких морщинок, и
Блейд не сумел сдержать возгласа изумления.
задница! Жулик и хитрец! По представлениям Блейда, он давно должен был бы
украсить своей особой какую-нибудь из виселиц Альбы... Некогда - наемник,
вор, оруженосец и слуга, а ныне - эрл Крэгхеда, владыка Скалистой
Твердыни...
господина!
сторонам.
изменилось. Древние гобелены уступили место роскошным драпировкам, с
потолочных балок свисали изукрашенные золотом знамена, стены пестрели
развешанным оружием всех мыслимых форм. Вычурные гербы никогда не
существовавшего благородного рода красовались на положенном месте - над
огромным камином, еще не пробудившимся от ночного сна.