входя в полосу отступающего тумана.
"Акула", ее весла дергались, как ноги скаковой сороконожки. Льюкин
прокричал:
его молоке.
стала погружаться в черную соленую бездну, увлекаемая вниз своим свинцовым
килем.
под водой. К югу от "Каракатицы" расплывалось большое пятно
коричневато-желтого зерна.
он, - и пересчитайте ее белых крыс.
хозяйкой каюты, Фрикс и Льюкином.
шкипера приходилось ходить пригнув голову, а сидеть хотелось сгорбившись:
для зерновоза, впрочем, сама каюта была довольно просторной, однако в этот
момент казалась очень тесной из-за собравшейся в ней компании, а также
из-за клеток с крысами и благоуханных, окованных серебром сундучков
Хисвет, стоявших на столах и рундуках Слинура. Приглушенный свет проникал
в каюту через три окна с роговыми пластинами, выходящих на корму, и
вентиляционные отверстия по обоим бортам.
умостился на одном из рундуков, Мышелов на перевернутом бочонке. Между
ними стояли четыре клетки с крысами, обитатели которых, казалось,
относились к происходящему с таким же спокойным вниманием, как и люди.
Мышелов развлекался, представляя себе, что было бы, если бы не люди судили
белых крыс, а наоборот. Из голубоглазых белых крыс получились бы весьма
грозные судьи, тем более что меховые мантии у них уже были. Он в мыслях
нарисовал, как они безжалостно глядят с высоких кресел на маленьких
съежившихся Льюкина и Слинура в окружении мышей - писцов и судебных
приставов, а также крыс-копейщиков в полудоспехах и с фантастически
зазубренными кривыми алебардами в лапах.
двери - отчасти для того, чтобы матросы не подслушивали.
живописно подоткнув горностаевую накидку под колени, и даже в этой позе
умудрялась выглядеть неприступной и изысканной. Правой рукой она играла с
курчавыми волосами Фрикс, сидевшей на полу у ее ног.
и дело слышалось сверху шарканье босых ног рулевых. Из небольших люков,
ведших в самые сокровенные недра трюма, доносился терпкий, всепроникающий
запах зерна.
плечами, ростом почти с Фафхрда, в простой черной тунике и вороненой
кольчуге тонкой работы поверх нее. Его темные волосы охватывал золотой
обруч с пятиконечной вороненой морской звездой на лбу - эмблемой Ланкмара.
часа за два до заката мне дважды показалось, будто я слышу в отдалении
звук гонга "Акулы", хотя стоял рядом с ним и он был обмотан тряпками. Трое
из моей команды тоже слышали. Все это было очень странно. Господа, я
различаю звуки гонгов ланкмарских галер и торговых судов лучше, чем голоса
собственных детей. То, что мы слышали, было так похоже на гонг "Акулы",
что мне и в голову не могло прийти, что звон доносится с какого-то другого
судна. Я решил, что это какое-нибудь замысловатое призрачное эхо или
просто плод нашего воображения - во всяком случае, у меня и в мыслях не
было, что я должен как-то на это реагировать. Будь у меня хоть малейшее
подозрение...
гонг, как на "Акуле". С его помощью, а также, видимо, с помощью кого-то,
кто подражал моему голосу, они заманили "Устрицу" в туман, причем
достаточно далеко, и крысиная орда под предводительством белой крысы
сделала свое дело, а воплей команды слышно не было. Они, должно быть,
прогрызли в днище "Устрицы" штук двадцать дыр - потому-то так быстро и
разбухло зерно. О, эти мелкие кривозубые твари гораздо умнее и настойчивее
людей!
вопили из-за крыс? И уступили им? И чтобы крысы захватили и потопили
корабль? Крысы, которые соблюдают дисциплину? Чистейшей воды суеверие!
Слинур. - Не ты ли, не далее как сегодня утром, разговаривал с каким-то
косноязычным демоном в маске, который сидел на двуглавом драконе?
сейчас впервые услышал об эпизоде с посланцем Гагенбека.
Суеверие тут ни при чем.
Она ж была просто старая и бестолковая ведьма. Я повторил все эти глупости
просто интереса ради.
потом обратился к Льюкину:
видел, как полчища крыс плывут от "Устрицы" к черному тендеру. Видел я,
так же как и вы, их белого предводителя. - Тут Льюкин многозначительно
глянул на Фафхрда. - Потом я в течение двух часов безуспешно пытался
догнать черный тендер, пока у моих гребцов не свело руки. Если б я настиг
тендер, то не стал бы брать его на абордаж, а просто сжег бы. Вот именно,
и вылил бы на воду горящее масло, если бы крысы снова попробовали бы
сменить судно. И смеялся бы, наблюдая, как поджариваются эти мохнатые
убийцы!
командор Льюкин, нам теперь делать?
отозвался Льюкин, - прежде чем они не захватили еще один корабль, а наши
матросы не ополоумели от страха.
шее все мое серебро.
кувшинчикам для притираний и нескольким тяжелым серебряным цепочкам,
разложенным между ними.
Маленькая госпожа, этот человек помешался.
а теперь стало одиннадцать. - Он взмахнул рукой в сторону стоявших одна на
другой клеток и их голубоглазых высокомерных обитателей. - Вы все их
пересчитывали. Кто, если не эта чертова барышня, послал предводителя к
острозубым бестиям и убийцам, которые погубили "Устрицу"? Какие еще
доказательства вам нужны?
мгновенно приковал всеобщее внимание. - Доказательств сколько угодно...
если вчера в этих четырех клетках действительно было двенадцать крыс. - Он
помолчал и добавил небрежно, но очень отчетливо: - Мне что-то помнится,
что их было одиннадцать.
тобой и Фафхрдом как раз говорили о двенадцати белых крысах!
говорил, что их дюжина, - возразил он Слинуру. - Не двенадцать, а дюжина.
Я и решил, что ты называешь приблизительное число, так сказать, грубо
говоря. - Мышелов щелкнул пальцами. - Теперь я даже вспоминаю, что, когда
ты сказал, что их дюжина, я от нечего делать пересчитал крыс. И у меня
получилось одиннадцать. Но мне это показалось пустяком, о котором и
спорить нечего.
заявил Слинур. - Ты ошибаешься. Серый Мышелов.
вставил Льюкин.
одобрительно улыбнувшись, заметил Мышелов. - Вчера я пересчитал крыс,
которых Глипкерио отправил в подарок, и у меня получилось одиннадцать.
Шкипер Слинур, каждый человек может ошибиться, вспоминая что-то. Давай