покинуть вас. У вас все будет в порядке, мистер Граф.
которую Клэр засунула ему в рот ложечкой. Отвергнутая в качестве пищи,
каша тем не менее привлекла его внимание как новая игрушка. Он поймал
белый шарик ладонями правой верхней и нижней левой рук, когда тот медленно
пролетал мимо.
измазанным бумажным полотенцем. - Ты должен съесть это, сынок. Доктор Еи
говорит, что рис очень полезный.
выделенной для нее после рождения Энди. Она часто скучала по подружкам из
старой общей спальни, но с сожалением убеждалась, что администрация
поступила правильно. Ее популярность матери и очарование Энди наверняка
поблекли бы из-за частых ночных кормлений, смены пеленок, желудочных
расстройств, простуд и тому подобного.
все время проводил на занятиях по сварке. Похоже, темп жизни ускорился во
всем поселке. Бывали дни, когда казалось, что некогда даже свободно
вздохнуть.
добавить туда чего-нибудь.
меня... Но вчера он все-таки съел немного.
Оттуда выскочила большая белая капля, и он ловко забросил ее себе в рот.
Это не лезет в горло. Дай мне полотенце.
Просунув руки в специальные отверстия с манжетами-уплотнениями, она вымыла
ложку в водяных брызгах и обдала струей пара.
рот.
сказал: "а-а-а", так как дверь открылась, скользнув в сторону, и в ней
показался новый, интересный для него объект.
невесомости ноги болтались в воздухе, когда она вплывала в комнату.
рядом с ней.
бананы.
сказала доктор Еи. Она перелетела к Энди, протянула ему руку, и тот
ухватился за нее своими верхними. Тогда она отцепила его ручонки, а свою
перенесла вниз. Энди зацепился нижними и засмеялся.
Ручаюсь, нижние руки будут действовать не хуже верхних к его первому дню
рождения.
Клэр.
притворной серьезностью сказала малышу доктор Еи. Он опять уцепился за ее
руку, завороженно уставившись на золотые серьги Еи. Про кашу он уже забыл
окончательно.
вторым будет легче. Гарантирую, что к двадцати годам все твои дети
научатся обращению с рисовой кашей.
в воздухе вне пределов досягаемости маленького квадди. Расстроенный
крушением своих планов Энди протестующе завопил. Доктор Еи тотчас же
сдалась на милость победителя, но выиграла время, протянув ему только
кончики пальцев. Энди опять направился к ее ушам.
сообщить хорошие новости. Компания настолько удовлетворена тем, как идут
дела с Энди, что решила ускорить твою вторую беременность.
поднял верхние руки. Клэр тоже не скрывала своей радости. Итак, компания
считает, что она все делает хорошо. А Клэр до сих пор думала, что никто не
замечает ее стараний.
Так? Тебе назначено посещение больницы на завтрашнее утро. Доктор Минченко
даст тебе лекарство, чтобы восстановить их опять. Ты можешь начать попытки
во время второго цикла.
- Я уверена, что справлюсь. Но вы же говорили, что идеальный перерыв между
родами - два с четвертью года?
Во всех отраслях, - ответила доктор Еи, тщательно взвешивая свои слова.
Она натянуто улыбнулась Клэр, но на Тони взглянула прямо и весело:
и для тебя. Твой инструктор по сварке, мистер Граф, считает тебя первым в
классе. Поэтому ты назначен старшим бригады, вылетающей на первый объект,
где "Галак-Тэк" заключила контракт - станцию Клайн. Бригада отправится
примерно через месяц. Это на дальнем конце пространственно-временного
туннеля, по ту сторону Земли. Мистер Граф полетит с вами. По дороге он
закончит ваше обучение и будет техническим инспектором.
мыслью. Клэр, сообразившая раньше него, почувствовала, как каменеет ее
лицо.
твоим отъездом, - предположила Клэр. - Да?
планировали иначе. Отцом твоего следующего ребенка намечен Руди из Отдела
установки микросистем.
всех наших разговоров ты не должна возмущаться, Клэр.
хорошо получилось. Я попрошу об этом доктора Кая.
соединились в постоянную пару. Я же предупреждала вас, чтобы вы не делали
этого, разве не так?
поколение - несете особую нагрузку. Вы - первый шаг в детально
разработанном плане "Галак-Тэк" на многие поколения вперед. И для тебя,
Клэр, намечена длительная репродуктивная карьера. Очень возможно, что
впоследствии вы опять сойдетесь. А ты. Тони, пойдешь на повышение.
"Галак-Тэк" не собирается терять тебя. Будут другие девушки...
питания назначена следующей для тебя. Согласись, что она красивая девушка.
Обсудим со всеми подробностями, а сейчас мне нужно побеседовать с Клэр.
выставила его за дверь. Потом повернулась к Клэр и строго взглянула на
нее:
забеременела?
разглядывала руки. - А вы думали, что мы прекратили?