read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- В общем-то, могут. Правда, не знаю, как на них повлияет такое
количество народа и непривычный шум.
- Или такие вот приятные неожиданности, - улыбнулась Сильвина, кивая
в сторону окон, откуда лились звуки музыки.
- Ведь они всегда подпевали мне... А я не сообразила, что здесь
нельзя...
- Откуда ж тебе было знать, милая? Не стоит так переживать. Скоро ты
здесь прекрасно освоишься. А теперь давай-ка свернем твои пожитки, и я
провожу тебя к Данке. Потом, сказал Робинтон, тебе нужно будет
подобрать себе гитару. У мастера Джеринта наверняка найдется
что-нибудь подходящее. Потом тебе придется самой сделать для себя
инструмент. Если, конечно, ты уже не сделала в Полукруглом, когда
училась у Петирона.
- Нет, своей гитары у меня никогда не было, - тихо ответила Менолли,
изо всех сил стараясь, чтобы голос не дрогнул.
- Но ведь Петирон взял свою гитару с собой. Тебе, конечно...
- Да, мне довелось на ней играть. - Менолли удалось и здесь не
выдать свои чувства, хотя на нее лавиной нахлынули воспоминания о том,
как ее лишили драгоценного инструмента, как отец выпорол ее за то, что
она, нарушив его запрет, осмелилась сыграть свою песню. - Еще я
смастерила себе свирель, - поспешно добавила она, стараясь отвлечь
Сильвину от дальнейших расспросов. Порывшись в узелке, девочка достала
свирель, которую вырезала, когда жила в пещере на морском берегу.
- Тростниковая? И, судя по всему, вырезана простым ножом? -
заключила Сильвина, подойдя к окну и критическим взором окинув
творение Менолли.- Что ж, неплохая работа для обычного ножа, -
одобрительно произнесла она, возвращая инструмент Менолли. - Что ни
говори, а учить старый Петирон умел.
- Вы хорошо его знали? - Менолли снова остро ощутила тоску от потери
единственного в родном холде человека, который относился к ней
по-доброму.
- Как же, конечно, знала. - Сильвина испытывающе глянула на Менолли.
- Неужто он никогда не рассказывал тебе о Цехе арфистов?
- Нет, с какой стати...
- Как это, с какой стати? Ведь он тебя учил, поощрял тебя к
сочинительству... И песни твои Робинтону отправил... - Сильвина долго
с искренним удивлением разглядывала Менолли, потом, тихонько
рассмеявшись, пожала плечами. - Впрочем, у Петирона были свои причуды,
вечно-то он мудрил. Но человек был хороший.
Менолли молча кивнула, не в силах вымолвить ни слова. Она корила
себя за то, что в нескончаемые тоскливые дни, потянувшиеся в
Полукруглом после кончины Петирона, осмелилась усомниться в том, что
он выполнил свое обещание. Хотя в последнее время память частенько
подводила старого арфиста...
- Да, пока не забыла, - нарушила ее раздумья Сильвина, - сколько раз
в день нужно кормить файров?
- Обычно самый большой аппетит у них по утрам, хотя они всегда
непрочь закусить - может быть, потому, что мне самой приходилось
добывать для них пропитание, а это занимало много времени. По-моему, у
диких таких проблем не возникает...
- Стоит их один раз покормить, и они от тебя уже не отстанут - так?
- Сильвина улыбнулась, чтобы смягчить не очень лестное для файров
замечание. - Повара сваливают все отходы в большой глиняный чан в
кладовке... большую часть сжирают сторожевые звери, но я распоряжусь,
чтобы ты получала столько, сколько тебе понадобится.
- Мне не хотелось бы никому надоедать...
В ответ на эту робкую попытку извиниться за беспокойство Сильвина
наградила девочку таким взглядом, что Менолли умолкла на полуслове.
- Не волнуйся, когда ты мне и вправду начнешь надоедать, я сразу дам
тебе это понять, - усмехнулась Сильвина. - А если не веришь, спроси у
любого школяра, он подтвердит.
Так, переговариваясь, они спустились по лестнице и вышли из главного
корпуса Цеха арфистов, вырубленного в высокой скале. Пройдя под аркой,
они попали на широкую мощеную дорогу. И нигде не было видно ни
травинки, ни листочка.
Менолли впервые представилась возможность оценить размеры Форт
холда. Одно дело - знать, что это самый древний и большой холд, а
другое - увидеть воочию.
Должно быть, скальные холды и отдельные домишки, прилепившиеся к
могучему утесу, вмещают тысячи жителей! Ошеломленная величием
открывшейся перед ней панорамы, Менолли замедлила шаг. Впереди
начинался широкий подъем, подводивший к просторной площади перед
главным входом в Форт холд, который был расположен выше, чем здание
Цеха арфистов. А еще выше вся поверхность горы, почти до самых
огненных высот, была прорезана бесчисленными рядами окон. Дома, в
Полукруглом, все жилые помещения располагались в толще горы, здесь же
к утесу примыкали каменные корпуса, образуя четырехугольник, похожий
на здание Цеха арфистов. По обе стороны подъема от главных корпусов
разбегались здания помельче. Вдоль мощеных дорог, веером расходившихся
в нескольких направлениях, - на юг, где лежали поля и пастбища, на
восток, вниз по долине, круглившейся пологими холмами, на запад, к
перевалу, за которым возвышались снеговые вершины Главного Фортского
хребта, - тянулись жилые предместья.
Сильвина подвела девочку к опрятному домику. Все пять окон на втором
этаже были наглухо закрыты ставнями. Подойдя поближе, Менолли поняла,
что выстроен он давным-давно. И дверь у него - металлическая! Просто
невероятно! Сильвина открыла дверь и стала звать Данку. Пока они
ждали, Менолли успела разглядеть, что запоры у металлической двери
такие же, как в Цехе арфистов, - колесико, приводящее в движение
толстые засовы, которые уходят в пазы, выдолбленные в полу и потолке.
- Вот, Менолли, познакомься с Данкой. У нее живут девочки, которые
учатся в Цехе арфистов.
Менолли почтительно поздоровалась с маленькой толстушкой: глазки у
нее были черные и блестящие, а щеки - как бока у рыбы-пузана. Данка
пронзила Менолли колючим взглядом, совершенно не сочетавшимся с ее
добродушной внешностью, как будто примеряла к девочке те сплетни,
которых уже успела наслушаться. И вдруг толстушка заметила Красотку,
которая выглядывала у Менолли из-за уха. Она взвизгнула и отскочила.
- Это что за тварь?!
Менолли принялась успокаивать Красотку, которая шипела и била
крыльями, пока одно из них не запуталось у Менолли в волосах.
- Данка, ты ведь наверняка слышала, что Менолли запечатлела девять
файров, - с упреком произнесла Сильвина, и острый слух Менолли
явственно различил прозвучавшее в ее тоне недовольство; услышала его и
маленькая королева, которая тихонько заворчала и, угрожающе вращая
глазами, уставилась на Данку.
Менолли мысленно приказала ящерице угомониться.
- Слышать-то я слышала, да только я не всегда верю тому, что мне
говорят, - ответила Данка, отодвинувшись от Менолли, насколько
позволяли размеры помещения.
- Очень разумно с твоей стороны, - парировала Сильвина. То, как она
поджала губы, и насмешливый огонек, загоревшийся в ее глазах,
подсказали девочке, что главная смотрительница не особенно жалует
Данку. - Я знаю, что у тебя свободная комната с окнами. Так вот,
по-моему, лучше всего поселить Менолли там.
- Нет уж, я не потерплю, чтобы во время Падения очередная трусиха
потеряла голову и перепугала всех до полусмерти, вообразив, что в дом
пробрались Нити!
Сильвина взглянула на Менолли, и в глазах ее заплясали смешинки.. -
Нет, Менолли голову не потеряет. Кстати, она младшая дочь морского
правителя Януса из Полукруглого холда, входящего в бенденские
владения. Я думаю, тебе известно, что море закаляет души и сердца.
Данка покосилась на Менолли, ее блестящие глазки превратились в
узкие щелочки. - Так, значит, ты знала Петирона?
- Да, знала.
Домоправительница презрительно фыркнула и, резко повернувшись, так
что широкая юбка взметнулась колоколом, направилась к каменным
ступням, что вели наверх. Поддернув подол, она стала взбираться по
лестнице, что-то недовольно ворча себе под нос.
По обе стороны от лестничной клетки расходились тускло освещенные
узкие коридоры. Данка повернула направо и, дойдя до конца, отворила
последнюю дверь.
- Лентяйки несчастные, - злобно прошипела она, возясь со
светильником, - снова не удосужились сменить!
- Где они у вас хранятся? - спросила Менолли, желая снискать
расположение домоправительницы, а сама подумала: "Неужто и здесь мне
придется бегать вверх и вниз по узким лестницам, разнося светильники?"
- Где же твоя служанка? - осведомилась Сильвина. - Это она должна
следить за светильниками, а вовсе не Менолли. - Подойдя к окну, она
распахнула сначала внутренние ставни, а потом и наружные, впустив в
комнату поток солнечного света.
- Что ты делаешь, Сильвина?!
- Успокойся, Данка. Раньше, чем через два дня Падения все равно не
будет. А комнату нужно проветрить.
В ответ раздался визг Данки: в открытое окно ворвалась стайка файров
и, возбужденно чирикая, заметалась по комнате. Им было не на что
присесть - вокруг лишь голые стены без карнизов, тюфяка на постели
нет, меховое покрывало свернуто на сундучке. Две зеленые Тетушки и
голубой Дядюшка опустились было на спинку стула, но, испугавшись
воплей Данки, выпорхнули наружу. А толстуха забилась в угол и, прикрыв



Страницы: 1 2 3 4 5 6 [ 7 ] 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.