read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- До свидания, лорд Карн. - Но он проводил меня по коридору. - Я
найду свою комнату, - сказала я, едва сдерживая дрожь. - Пожалуйста, я
хочу побыть одна. Пожалуйста, милорд.
Тень пробежала по его лицу. Он сказал:
- Никуда не ходите одна.
Я вспомнила, что он говорил мне о второй жене.
Лхарр взял мою руку и довел до моей комнаты в молчании. Он повернулся
ко мне у двери.
- Мадам, я забуду этот обед вечером. Завтра я пришлю за вами, через
три часа после завтрака. Будьте готовы.
Он стал удаляться, но обернулся.
- Мне бы хотелось, чтобы мы стали друзьями. Но на всякий случай
запомните это. Мои враги многочисленны и могущественны. Только сохраняя
между собой перемирие, мы оба сможем выжить.
Он распахнул мою дверь, грациозно поклонился и ушел. Я смотрела, как
он удалялся.
Завтра. Я должна выйти замуж за него завтра. Незнакомец. Человек, за
которого я собиралась замуж, продал меня в руки этому.
Мои фрейлины выбежали в холл, спрашивая, требуя ответов, ахая и охая.
Этого уж я никак не могла вынести.
- Уйдите! - кричала я. - Оставьте меня одну!
- Какое несчастье, миледи, увидеть его так рано. Я прочту молитву,
чтобы защитить вас.
Мой гнев захлестнул меня.
- Я прошу вас уйти! Ничего страшного не случится, если мы увидели
друг друга перед свадьбой! Отстаньте от меня! Я хочу остаться одна.
Они ушли покорно, но с несчастными лицами. Я стояла под горячим
душем. Он помогал мне успокоиться, но я не могла смыть боль. Я знала, что
Лхарр сказал правду.
Ланс! Ланс! Боль была невыносимой. Отказ, согласие, побег, отказ,
согласие, побег. Если откажусь, я никогда не найду дорогу домой.
Невозможность побега Лхарр показал с очевидностью. Пастор Джарвис, первым
делом, как капеллан Гхарра, служит своему лорду. Я должна идти за Лхарра,
хотя это не может быть настоящим браком. Не может быть.


5
Я плохо спала прошлой ночью. Замужество означало, что по закону Пути
я буду связанной с Лхарром до тех пор, пока один из нас не умрет; Лхарр
прямо сказал мне, что если я по своей воле не поклянусь в этом, он силой
вырвет у меня клятву. Хотела бы я знать, как он это собирается делать?
Если я соглашусь, Лхарр может решить, что я оставила надежду вернуться
домой. Он должен, по крайней мере, освободить меня из заключения.
Свободная, я, без сомнения, найду, куда пойти, и кого-нибудь, кто поможет
мне.
Но если я соглашусь, я буду замужем за этим одутловатым лордом до
конца своих дней. Дома или здесь, везде он будет моим мужем.
Хотя мои мысли кружились, сменяя друг друга всю ночь, я не видела
никакого другого выхода, кроме согласия. Вдобавок, я боялась пустоты жизни
благородной дамы Гхарра.
Жаклин разбудила меня задолго до назначенного времени. Она, Тамара и
камеристка метались в течение нескольких часов, собирая меня и щебеча
наперебой.
- Какое счастье, миледи, выйти замуж за такого могущественного и
хорошего лорда. - Тамара резко дернула костяной корсет и затянула его.
- Он никогда не будет вас бить. Лхарр Одоннел регулярно колотит свою
жену. - Маленькая камеристка протащила через мою голову несколько
церемониальных шерстяных нижних юбок.
- У вас будут красивые дети, миледи.
- Дом Халарека - лучший в Старкере-4.
- К тому же он очень щедрый, миледи.
- Он так хочет ребенка, миледи. Вы знаете, его маленькая девочка
умерла в Сикнессе.
- Откуда вы знаете, Там? Это было семь лет назад.
Жаклин помогла мне надеть тяжелое белое платье из парчи и застегнула
на шее свадебное ожерелье из массивных нефритовых бус. Их тяжесть еще раз
напомнила мне, что все это не во сне, а наяву. Затем леди Агнес и Тамара
накинули длинную, отделанную мехом, мантилью из бархата на мои плечи и
расправили ее на длинном парчовом шлейфе. На голову мне водрузили высокий
конус, покрытый бархатом и золотыми бусинами, из которого вуаль, увешанная
драгоценными камнями, струилась почти до пола.
Я немного прошлась по комнате. Платье было очень жестким и заставляло
меня держаться прямо. Конус на голове я могла удержать только тогда, когда
двигалась осторожно и медленно.
Прибыл военный свадебный эскорт с зелеными погонами собственной
лейб-гвардии Лхарра на плечах. Затем подошла свадебная свита, состоящая,
как я предположила, из женщин-родственниц или друзей семьи. Я не знала ни
одну из них. Когда все собрались, началась церемония в Большом Зале. Потом
я пыталась вспомнить хоть что-нибудь об этом утомительном шествии, кроме
шума, дорогих платьев, запаха духов и леди Агнес, напоминающую мне
особенности ритуального обряда и нашептывающую слова известных
католических молитв и ответы.
Внезапно среди лиц, которые заполнили улицу, я увидела знакомое лицо
друга Питера. Я не могла вспомнить его имени.
Резкий щипок леди Агнес вернул меня к действительности.
- Мадам, вы позорите лорда таким неприлично дерзким взглядом.
Я с отчаяньем посмотрела на этого человека. Он показал, что узнал
меня, слабой улыбкой и чуть заметным кивком головы. Вокруг меня явственно
слышалось перешептывание. Я продолжала медленно двигаться к выходу и затем
к Большому Залу, пытаясь все время смотреть в землю перед собой. Впереди
какой-то оборванец выскочил из толпы и протянул руки к золотым браслетам
на руках дворянки. Он ничего не успел схватить, увернулся от пытавшихся
задержать его рук и растворился в толпе. Я завидовала ему. Я бы тоже
хотела влиться в толпу и исчезнуть в ней, если бы могла. Позднее, если мой
знакомый поможет мне, если я смогу заказать билет, если, если... Мое
будущее было большим знаком вопроса. Даже если я когда-нибудь доберусь
домой, я никогда не выйду замуж. Слезы горя и разочарования жгли мне
глаза.
Леди Агнес снова ущипнула меня.
- Мадам, будьте внимательны! Все общество стоит в ожидании, когда вы
пройдете к алтарю.
Слезы застилали мои глаза, и сквозь их туман я увидела огромный зал,
заполненный людьми. Из-за слез лиц я не могла разглядеть. Как только я
вошла в дверь, все встали на колени. Цветочными аромат духов смешался с
тяжелым, едким запахом фимиама, выплывающим из галереи. Я не сводила глаз
с грубого деревянного креста, который можно было разглядеть сквозь дымку
фимиама в передней части Зала. Когда я не могла одновременно справиться с
удерживанием на голове тяжелого головного убора и созерцанием креста, я
опускала глаза на каменный пол.
Мои компаньонки отступили назад, и шепот гостей затих. Я стояла
одинокая и испуганная. Я взглянула на епископа и человека, стоящего рядом
с ним, пытаясь скрыть свою дрожь. Лхарр шагнул вперед и осторожно взял
меня за ледяную руку. От этого момента до поцелуя время прошло как во сне.
Слова леди Агнес, так много раз повторенные ею, всплывали в памяти сами
собой. Стояние на коленями и другие ритуальные движения мною также были
хорошо заучены. Когда мы поднялись в последний раз, епископ благословил
нас обоих и поцеловал Лхарра в обе щеки и губы. Лхарр, отныне мой муж
навеки, трижды поцеловал меня. Затем мы двинулись через молчаливую
благоухающую толпу к возвышению на заднем плане Зала.
- Я рад, что вы приняли это решение, - сказал Лхарр. - Я постараюсь
сдержать свое обещание. - Он слегка сдавил мою руку. - Я сделаю все, что
смогу, чтобы помочь вам поскорее привыкнуть к нашей жизни.
Он кивнул моим дамам и повернулся, чтобы поприветствовать гостей,
которые устремились к нам. Мои дамы потянули меня в маленькую беседку под
галереей и приступили к скучному занятию - сплетению из моих волос
некоторого подобия круглого гнезда для головного убора.
Я и не представляла себе, какой тяжестью конус давил на мою шею, до
тех пор, пока леди Агнес не сняла его. Я вздохнула и с наслаждением упала
в кресло, пододвинутое мне Тамарой. Тамара и Жаклин расчесывали мои волосы
и вплетали в них цветы и душистые листья. Леди Агнес возобновила свои
нравоучения, на сей раз посвященные банкетному этикету. Я слушала ее
вполуха.
Когда леди Агнес закончила свою лекцию и поставила конус в
приготовленное для него гнездо, я попросила Донну, маленькую камеристку,
подержать зеркало. В нем я увидела разряженную женщину с морщинками от
большого напряжения вокруг губ и глаз. Однако я ничего не могла сделать,
чтобы что-нибудь изменить. Невесты Дома Халарека одевались именно так на
протяжении многих лет.
Леди Агнес повела меня на мое место, справа от Лхарра. Церемония
выражения ему почтения была в самом разгаре, но он прервал ее на некоторое
время, чтобы коротко и одобряюще мне улыбнуться и нежно поцеловать леди
Агнес. Когда следующий вассал вышел вперед и упал на колени, церемония
возобновилась.
Вассал положил свои руки между руками Лхарра и сказал несколько слов.
Лхарр в ответ тоже что-то сказал, поднял мужчину, расцеловал его в обе
щеки и отослал, дав маленький, красиво упакованный сверток. Никто из
мужчин не носил транслита, поэтому я ничего не поняла из того, что они
говорили. Череда мужчин, желавших выразить свое почтение, казалась



Страницы: 1 2 3 4 5 6 [ 7 ] 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.