погибнуть, прежде чем эти неуклюжие гуляки отыщут его.
вызывать никакого подозрения. Иктизи обладает очень острым умом, и Старис
тоже не дурак. У Чембрисса в голове нет ничего, кроме его водяной кошки,
но и он может доставить нам большие неприятности, если ему кто-нибудь
что-нибудь расскажет.
хозяина. Васс не любит, когда что-нибудь идет не так.
призрачно. - Я тоже не люблю этого, Ровальд. Я тоже не люблю! - Он
произнес это очень тихо, но в его голосе слышалась холодная угроза.
присмотреть за тем, чтобы все шло хорошо. Это очень важное предприятие, и
мы не хотим, чтобы оно провалилось. - Я уже позаботился о том, чтобы все
было в порядке! - Хьюм подошел к столбу, по обеим сторонам которого
пробегали красные полоски пламени. Теперь весь лагерь, и палатки, и
корабль, был окружен силовым полем: обычная защита лагеря сафари на чужой
планете, мера предосторожности, которую Хьюм принял чисто автоматически.
лес. Ночь была темна, низко нависшие облака скрыли звезды, и это значило,
что, вероятно, должен пойти дождь. Но теперь было не время сетовать на
погоду.
давно достиг лагеря, который с такой тщательностью создали для него.
Спасательный бот и каменная могила, все это выглядело так, словно
находилось тут уже много лет, все было сработано до мельчайших
подробностей.
членов сафари. Но когда сообщение об их находке достигнет других миров,
сюда прибудут другие люди, великолепные следопыты, пережившие
кораблекрушение, боровшиеся за свою жизнь. Его собственное обучение,
которое он прошел в Гильдии, и способности техников Васса должны были
помочь ему пройти все проверки.
бота? Хьюм медленно вернулся к костру и увидел, как Ровальд направился ко
входу в корабль. Он улыбнулся. Действительно ли Васс думает, что он будет
так глуп и не поймет, что его человек находится на постоянной связи со
своим работодателем? Теперь Ровальд сообщит, что они совершили посадку и
что игра началась. Хьюм спросил себя, какими же окольными путями это
сообщение дойдет до того, кому оно предназначено?
для Чембрисса водяную кошку. Хьюм выбросил из своей головы мысли о Броуди
и сосредоточился на том, как ему найти добычу для своих клиентов.
силовым полем, спали люди. В середине ночи пошел дождь. Капли падали на
стенки палаток и загасили последние искры костра.
совершенно чуждо людям со звезд. Но барьер, предназначенный для того,
чтобы защитить лагерь от ночных животных, был гораздо более надежен, чем
считали его создатели. И нападавший ничего не мог поделать - одна сила
натолкнулась на другую. Потом "оно"отступило и исчезло также незаметно,
как и появилось.
представляет себе человек, обладало способностью исследовать этот барьер.
Силовое поле было зарегистрировано и исследовано. Первая попытка была
неудачной. Теперь все уже было готово ко второй в гораздо большей степени,
чем месяц назад, когда эти существа появились здесь в первый раз и
разбудили Древнего Стража Долины.
бормотали во сне, бессознательно восставая против приказа, которого они
хотя и не понимали, но беспрекословно повиновались ему. Когда забрезжило
утро, все войско собралось и пошло в новое наступление не на лагерь, а на
того единственного, кто остался без защиты. На юношу, который спал в узкой
норе между корнями дерева - дерева, которое не упало, когда спасательный
бот совершил посадку.
Небо было в облаках, но он считал, что днем облака должны разойтись. Дико
несущийся поток воды в реке поможет Чембриссу в его поисках. Обычно
убежище водяных кошек были на берегу, но если уровень воды поднимался, они
покидали их. Если охотники пойдут вдоль реки, они легко могут найти следы
одной из водяных кошек.
следовал Чембрисс. Ровальд, следуя древней традиции, замыкал группу.
Чембрисс взял с собой игольное ружье. Старис, несмотря на то, что он
слегка нервничал, был без оружия и взял с собой только голографическую
камеру, пристегнув ее к узкому кожаному ремню. Иктизи взял с собой
электроудочку, которая находилась в сумке у него на поясе, хотя Хьюм и
обратил внимание на то, что из-за быстроты течения рыбачить в глубоких
местах было нельзя.
оставить широкие лапы водяной кошки. Следы отпечатались так четко, что
Хьюм понял, что зверь должен был находиться неподалеку от них. Отпечатки
были глубокими, и расстояние между ними было длиной в руку.
следы идут прочь от реки!
своих нор, но они обычно никогда по своей воле не отходили так далеко от
воды. Он поднялся на холмик и осмотрел ровное пространство между рекой и
далеким лесом.
Там, впереди, были два куста. Оно легко могло спрятаться там и ждать
преследователей - но почему оно это делало? Оно не было ранено, не могло
испугаться их - у него не было совершенно никаких оснований быть в засаде.
камерой. Ровальд остановился. Он вытащил свой пулевой пистолет, когда Хьюм
махнул ему рукой. Каждое действие, которое противоречило повадкам
животного, сразу же казалось охотнику подозрительным.
свежее. И они все еще вели к лесу. Еще раз махнув рукой, он последовал за
Чембриссом. Тот тотчас же прислушался. Несмотря на все свое любопытство,
Хьюм оставил след и пошел в обход, пока не достиг такого места, с которого
мог наблюдать за кустами. никаких признаков животного, только следы,
ведущие в лес. И если они пойдут по ним дальше, они быстро наткнутся на
спасательный бот.
двух метрах от него, рука человека внезапно поднялась вверх, и Чембрисс
указал, в какой куст он хочет выстрелить.
отличить на фоне растительности, не было водяной кошкой. Прозвучал тонкий,
внезапно оборвавшийся вскрик. Потом существо отползло назад и исчезло в
кустах.
несколько шагов. Потом он вытащил иглу от ружья Чембрисса из ствола
дерева. - Но больше не стреляйте хотя бы до тех пор, пока не будете точно
знать, в кого вы целитесь.
коже Ринча. Он лежал на толстой ветке и старался перевести дух. И он все
еще слышал эхо удивленного крика, который донесся до него со стороны
людей, что шли по лесу к высоко вздымающемуся стабилизатору посадочного
бота.
его собственной расы, они избавят его от одиночества этого мира, в котором
он сам был единственным человеческим существом.
прогалине, где находился спасательный бот... Ринч дрожал, иглы дерева
царапали его кожу. Когда он увидел этого человека, его явь и сон внезапно
снова смешались, и он ударился в паническое бегство. Это был человек из
комнаты - человек со стаканом!
происшедшее. Сначала он не смог найти нору хищника. Потом следы на почве,
на том месте, где он упал, и спасательный бот - они были тут, как он их
помнил. Но неподалеку от маленького корабля он обнаружил еще кое-что -
лагерь с убежищем из лиан и ветвей, а в нем пожитки, которые, может быть,
собрал какой-то переживший кораблекрушение.
выдохся, чтобы бежать дальше.
вернется на поляну, где находится спасательный бот, он рискует быть
захваченным в плен - но он должен все узнать. Ринч очень внимательно
обследовал окрестности. Его следы отпечатались во мху между деревьями. Но,
может быть, отсюда есть другой путь. Он осмотрел ветви соседних деревьев.
холодный пот, когда он вспугивал какого-нибудь древесного обитателя. А