read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- А-а. Это серьезно. Вы легко разместите там дюжину людей, но места
для груза маловато. Он вам не очень подойдет. Зато вот этот, - она
переключила экран, - имеет огромный грузовой отсек. Вряд ли вы сможете
использовать его полностью. И мощности у него хватает.
Появившийся на экране корабль состоял из одних дыр. Он выглядел как
гроздь полусгнившего винограда, ягодки которого еле держались на
слабеньких веточках.
- Конечно, он выглядит таким обвисшим, когда тяга отключена и он
стоит на приколе, - произнесла менеджер после долгой паузы. - Во время
полета, за счет электромагнитных сил притяжения между его составляющими,
все это подбирается и делается упругим.
- А вооружение? - слабым голосом спросила Каллик.
- Вооружение? - Менеджер щелкнула пальцами. - Очень важный аспект. К
сожалению, это ахиллесова пята данного экземпляра. Он вооружен, но оружие
находится в грузовом отсеке, и, чтобы добраться до него и привести в
состояние готовности, вам придется отключить тягу. Не очень удобно.
После короткой паузы она продолжила:
- Хорошо, давайте попытаемся еще. У меня есть как раз то, что вам
нужно. Мне бы только его найти. Достаточная вместимость, хорошая мощность
и дальность действия, хорошее вооружение. - Она на несколько секунд
склонилась над своим каталогом, вводя параметры поиска. - Я так и знала! -
Она подняла голову и улыбнулась. - Как я могла забыть об "Эребусе". Это
суперкорабль! Как раз для вас! Полюбуйтесь!
На экране возникла голограмма огромного судна с черной кормой. Оно
напоминало яйцо с обезображенной сверкающими выступами, нашлепками и
рваными выбоинами скорлупой.
- Большой, сверхмощный... а какая система защиты!
- Габариты? - спросил Жжмерлия.
- Четыреста метров в длину, триста двадцать в ширину. Пассажирский
салон на сто мест... а если используете грузовое пространство... то на
тысячу... В причальный шлюз легко впишется большинство межзвездных
кораблей. Хотите оружие? Видите эти наросты на поверхности? Каждый из них
имеет автономный заряд, способный распылить приличный астероид. Вам нужны
дальность действия и мощность? Мощности "Эребуса" хватит, чтобы десять раз
провезти вас по всему нашему рукаву!
На экране сменяли друг друга отсеки корабля. В них двигалась
человеческая фигурка, чтобы дать представление о масштабе. Оборудование
было солидным, а двигатель вызвал одобрительный свист Каллик.
- Наших кредитов хватает, чтобы его купить? - спросила она после
того, как они осмотрели огромный грузовой отсек - сферическое свободное
пространство двухсот пятидесяти метров в поперечнике.
- Тютелька в тютельку. - Менеджер подтолкнула квитанцию к Жжмерлии. -
Вот здесь, где я пометила, и в самом конце. Как только вы подпишете, я
отправлю контракт на регистрацию. Да, не мешало бы вычистить корабль
внутри и снаружи. Я настоятельно рекомендую вам включить это требование в
контракт... так как "Эребус" очень долго бездействовал.

Хорошо, что у Жжмерлии и Каллик нет ушных раковин, иначе бы их мочки
сильно горели, когда они завершали покупку "Эребуса" и радовались удачной
сделке. А на Дельбрюке, откуда они приехали, шел жаркий спор, предметом
которого были их скромные персоны.
- Невероятно! Вы позволили Каллик и Жжмерлии поехать ПОКУПАТЬ
КОРАБЛЬ... одних, без чьей-либо помощи? - Нависая над спинкой стула, Луис
Ненда яростно буравил взглядом Джулиана Грэйвза, а Ввккталли и Атвар
Ххсиал молча наблюдали за этой сценой.
- Да, позволил, - кивнул Грэйвз, - потому что признаю то, что вы в
своей попытке навязать Жжмерлии и Каллик рабство склонны забывать: они
взрослые особи высокоразвитых разумных видов. И было бы глупо обращаться с
ними, как с детьми. Дайте им почувствовать ответственность, и все будет в
порядке.
- Не занимайтесь самообманом.
- Но ведь вы, разумеется, признаете, что они разумны.
- Конечно. Но при чем здесь это? Сообразительные, взрослые, но до
последнего времени все решения за них принимал кто-то. У них нет опыта.
Если вам нужно рассчитать орбиту или сократить объем наблюдений, я
предпочту для этой работы Каллик кому бы то ни было в этом рукаве. Но
когда дело касается купли-продажи, они хуже, чем дети. Вы должны были
поехать с ними. Их в два счета обведут вокруг пальца, как, скажем,
Ввккталли или... О Господи.
Ненда увидел, как по обезображенному шрамами лицу Джулиана Грэйвза
мелькнула тень сомнения.
- Или вас. - Ненда с досадой ударил по спинке стула. - Ну признайтесь
же, Грэйвз. За всю свою жизнь вы ни с кем не торговались... Советникам
приносят все, что им нужно, на блюдечке.
Грэйвз заерзал.
- Это верно. В мои обязанности редко входили... покупки любого рода
или даже обсуждение материальных проблем. Но если вы думаете, что Жжмерлия
и Каллик попадут в невыгодное положение...
- Невыгодное положение? Да если там ушлый менеджер-продавец, их
съедят живьем... Вы можете им позвонить?.. Я поговорю с ними до того, как
они зайдут слишком далеко.
- Если вы считаете, что можете поговорить с Каллик...
- Я не собираюсь вдаваться в разговоры о рабстве, клянусь. Я буду
говорить только о покупке, влезу в нее, так сказать, по уши, если смогу...
И ничего больше.
- Я не навязывал им определенного маршрута, но, возможно, смогу с
ними связаться. Дайте мне несколько минут. - Грэйвз поспешил в другой
конец комнаты, где стоял коммуникационный комплекс. Через несколько минут
к нему направился Ввккталли.
- Можно мне говорить? - прошептал он Грэйвзу, который начал работать
на терминале. - Я не отрицаю. Советник, что Луис Ненда и Атвар Ххсиал
иногда любят приврать. Но вспомните наши приключения на Ясности... только
благодаря их умению втирать очки мы смогли одолеть зардалу. А скоро нам
снова придется столкнуться с головоногими.
- К чему вы клоните? - Грэйвз слушал его вполуха. В поисках Жжмерлии
и Каллик его перебрасывали от одного центра связи в другой, сначала на
Нижнюю Сторону, потом на Верхнюю.
- Что они могут нам пригодиться. В отличие от многих в этом рукаве,
Ненда и Атвар Ххсиал не сомневаются в существовании зардалу. Они знают
столько же, сколько и мы о повадках зардалу... может быть, даже больше
остальных после общения с детенышем. Они много путешествовали и чувствуют
себя как дома, в различных условиях. Вы сами сказали, что нашему кораблю
предстоит обследовать не меньше пятидесяти чужих миров, пока мы отыщем,
где прячутся зардалу. Наконец, мы знаем, что Луис Ненда и Атвар Ххсиал
отважны и находчивы. Разве не разумно прекратить спорить с ними и привлечь
их к нашему делу?
Грэйвз отказался от бесплодной борьбы с коммуникационным устройством.
- Зачем им соглашаться? Они ясно дали понять, что их цель - вернуться
на Жемчужину и забрать корабль Ненды "Все - мое".
- Я не знаком с процессом, который Луис Ненда называет сделка, но я
подумал: не попытаться ли нам достичь компромисса. Возвращение на
Жемчужину будет не легче нашего первого полета к ней. Ненда и Атвар Ххсиал
это знают. И, возможно, поэтому они помогут нам сейчас. А мы предложим им
нашу поддержку в возвращении "Все - мое", как только осуществим свои
планы. Ненда очень уважает профессора Лэнг. Если мы намекнем ему, что она
член нашей команды...
В это же время, в другом конце комнаты, Ненда объяснялся с Атвар
Ххсиал. Перед этим он слишком увлекся спором с Грэйвзом, чтобы
поддерживать параллельный феромонный разговор с кекропийкой.
- Знаю, что тебе не терпится выбраться отсюда, Ат, и не тратить
времени зря на разговоры с этими индюками. Но несколько минут назад мне
пришла мысль: сидим мы здесь с тобой, на Миранде, без единого кредита,
чтобы почесать себе усики... Как ты считаешь, зачем мы сюда приехали?
- Чтобы предъявить права на Жжмерлию и Каллик.
- Верно. А зачем нам это?
- Жжмерлия мой по закону. Я была его хозяйкой уже тогда, когда он
появился из личинки.
- Все правильно... но мы же приехали сюда не просто за ними? Мы
приехали сюда, чтобы предъявить на них права и сдать их в аренду, чтобы
иметь возможность достать корабль. Представь теперь, что мы начнем качать
свои права как рабовладельцы, влипнем в нехорошую историю с Грэйвзом... И
проиграем. Что тогда?
- Мы оторвем его мерзкую лысую голову!
- Прекрасно. А на закуску? Даже если тебя за это не вздернут, мы все
равно застрянем на ручье Миранда, без лодки и весел. Понимаешь, нам все
равно нужно то, ради чего мы здесь: корабль. А его сейчас покупают Каллик
и Жжмерлия. Предположим, они его купят. И не лучше ли нам повременить с
выяснением, кто кому принадлежит, а лишь улыбнуться и отправиться с ними
на их корабле, помогать им... потому что, можешь не сомневаться, им
понадобится помощь с той рухлядью, которую они наверняка купят. Или она
вообще не полетит. Так что рано или поздно настанет час, когда большинство
их команды отправится куда-нибудь, а на борту останемся только ты и я,
или, может быть, ты, я, Жжмерлия и Каллик...
- Можешь не продолжать. - Атвар Ххсиал кивнула. - Ты меня уговорил. Я
лишний раз убедилась, что ты, Луис Ненда, самый способный партнер, который
когда-либо у меня был. Настолько способный, что я сама тебя боюсь. Но в
данный момент у нас нет выбора. Поэтому мы будем действовать по твоему
плану... Если наши слуги раздобыли корабль. - Желтые рожки повернулись в
дальний конец комнаты, откуда к ним спешил Ввккталли. - Впрочем, все это



Страницы: 1 2 3 4 5 6 [ 7 ] 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.