какой-то тускло-коричневой ткани, а на его голове была надета высокая
шляпа, широким полям которой каким-то образом удавалось скрывать в тени
лицо даже в этом льющемся отовсюду сером свете.
должны находиться человеческие глаза.
по столу. Пальцы его были непропорциональны и казалось, что у части их
суставов недостает, а у другой, наоборот, избыток.
проникало сквозь ее одежду и плоть. Она ничего не могла вымолвить, да и
сказать ей было нечего.
свиток на стол, где тот тотчас же скрутился в ровную трубочку, он поднялся
и приблизился к Жарвине. Одно движение - словно он обрисовал в воздухе ее
силуэт - освободило ее от онемения, сковавшего члены. Но у Жарвины хватило
ума не пытаться бежать.
Йорл.
почему ты здесь?
только причина не в этом свитке.
вероятно, со стороны показалось бы, что он поднял их. И тут же: - Прости
меня. Я не должен был говорить "ребенок". По меркам жизни, если и не по
годам, ты уже взрослая. Но после первых ста лет такие отеческие замечания
легко слетают с языка.
отказалась.
невысок ростом. Плащ позволял предположить, что он крепкого телосложения,
полноватый, с брюшком. Но когда он вернулся на свое место, стало так же
очевидно, что он худой и стройный, с одним плечом выше другого.
приятным уху тенором.
сделал свиток.
была поставлена кому-то, для кого означала смерть другого человека.
Полагаю, ты способна все понять, хотя, возможно, еще не догадываешься об
этом. Так? Попробуй угадай. Положись на свое воображение. К примеру, ты
никого не узнала из недавно прибывших в город?
кулаки.
человека, еще об одной встрече с которым я и не мечтала. Человек, смерти
которого я с радостью поспособствую, хотя смерть слишком хороша для него.
только ни его локоть, ни подбородок, не говоря уже о кулаке, не
соответствовали в точности этим понятиям.
которым была завязана у шеи шнуровка ее куртки, и стащила куртку вниз,
обнажая шрамы, коричневые рубцы на коричневом теле, которые никогда не
заживут, и большой жесткий шрам на том месте, где могла бы быть ее правая
грудь.
она. - Этот человек командовал людьми, которые сделали со мной это, и
гораздо худшие вещи со многими другими. Я думала, это были бандиты! Я
пришла в Санктуарий, надеясь, что здесь мне удастся что-нибудь разузнать о
них - как могли попасть они в Рэнке и покоренные города? Но я и подумать
не могла, что они объявятся здесь, как имперская гвардия!
человека.
избили железными прутьями и бросили умирать.
концом. - Теперь ты можешь предположить, что в этом послании? Помни, что
оно вынудило меня прийти сюда.
пронзительно-ядовитый горький смех. - Я же сказал, мы оба жертвы.
Давным-давно, в молодости, я был чрезвычайно глуп. Я попытался совратить
жену человека, более могущественного, чем я. Когда он обнаружил это, мне
удалось защититься, но... Ты понимаешь, что такое заклятье?
бездействие. У нее нет ничего, кроме осознания того, что она - скала.
Червь больше сознает мир, собака или лошадь еще больше, человеческое
существо - неизмеримо больше - но не бесконечно. В пожаре, урагане,
звездах можно обнаружить процессы, которые, не сознавая своего естества,
влияют на окружающий мир. Заклятье - это процесс, созданный актом воли, не
имеющий ни цели, ни задачи, кроме тех, что вселяет в него создатель. И на
меня мой соперник наложил... Но это неважно. Я начинаю говорить так,
словно жалею себя, но я знаю, что судьба обошлась со мной справедливо.
Следует ли нам осуждать справедливость? Этот свиток может стать ее
орудием. В нем написаны два приговора. Смертных приговора.
перемены. Голос стал звучным и богатым, руки очень изящными с нормальным
количеством суставов. Однако красное свечение не исчезло.
произнесла Жарвина, - то пусть же он скорее будет приведен в исполнение.
колдуна. - За определенную плату.
поспешил от него избавиться? В какой-то степени это верно. В какой-то... И
я сделаю все, чтобы это произошло наверняка. За определенную плату.
шелестом упал на пол.
Именно такова была причина моего падения. Я объяснил.
девушку за руку. - Уверяю, тебе пришлось повидать гораздо худших
партнеров.
Забытой Рощи до Санктуария было отдавать свое тело: купцам, наемникам,
погонщикам, стражникам...
произнесла она, - о чьих смертях говорится в документе?
безымянный человек, которого ложно обвинят в смерти второго. А этот второй
- новый губернатор-Принц.
наступления рассвета. Она лежала в своей постели, кроме нее в спальне
никого не было. По всему телу девушки разлилась сладостная истома. Инас
Йорл сдержал свое обещание. Если и в молодости он был столь же хорош в
постели, неудивительно, что жена его соперника предпочла колдуна своему
мужу!
Озадаченная, она вгляделась повнимательнее, протянула руку, потрогала:
нечто зеленое, переливающееся, словно обсыпанное порошком...
ворвался Мелилот, багровый от ярости.
тебя до тех пор, пока мог удержаться от сна! Я был уверен, что тебя
схватила стража и бросила в тюрьму! ЧТО СКАЗАЛ НИЖАРУ?
ее взгляд упал на что-то знакомое - на деревянном крючке над ее кроватью
висела драгоценная сумка с письменными принадлежностями, в точности так,
как если бы она сама повесила ее туда.
достала полученное от командора золото, утаив серебро, предназначавшееся