Пиппину взять с собой своего спутника.
выходить за ворота без старших. Здесь нам будет лучше видно.
ведущие в Минас Тирит, стояла большая толпа. Глаза всех были устремлены на
юг, и вскоре поднялся гул.
рога, гул приветствий приближался к ним, как бы гонимый ветром.
Послышались громкие звуки труб, и все люди вокруг них закричали.
повелитель Лоссарнаха. Там живет мой дед. Ура! Вон он! Добрый старый
Фарланг.
сидел необыкновенной толщины человек, с широкими плечами, старый,
седобородый, однако одетый в кольчугу, черный шлем и вооруженный длинным
тяжелым копьем. За ним гордо маршировала пыльная линия людей, хорошо
вооруженных и несущих большие боевые топоры: у них были угрюмые лица, они
были ниже и смуглей людей Гондора.
больше. Это новое известие о черном флоте. Они смогли уделить лишь десятую
часть своей силы.
проходили жители областей, пришедшие защищать столицу Гондора в темный
час; но их было весьма мало, гораздо меньше, чем надеялись горожане,
меньше чем требовалось. Люди из долины Рингло шли пешком за своим
повелителем Дерворина - триста человек. С нагорий Мортонда, из долины
Блекрут высокий Дуинхир со своими сыновьями и пятью сотнями лучников. Из
Анфаласа, с далекого Лонготренда длинная цепочка людей самого разного
вида: охотники и пастухи, жители маленьких деревушек, плохо вооруженные,
за исключением отряда Роларшида, их предводителя. Из Ламедена несколько
угрюмых горцев без предводителя. Рыбаки из Этира, несколько сотен снятых с
судов моряков, Кирлуин прекрасный с зеленых холмов от Пиннет Голина с
тремя сотнями нарядных, одетых в зеленое людей. И последний и самый гордый
Имрахил, принц Дол Амрота, родственник повелителя Гондора, с золочеными
знаменами с изображением корабля и серебряного лебедя, с отрядом рыцарей в
полном вооружении на серых лошадях; а за ними семьсот вооруженных воинов:
высоких, сероглазых и темноволосых.
Крики и топот затихли в городе. Зрители некоторое время стояли молча. Пыль
висела в воздухе, потому что ветер затих и вечер был тяжел. Приближался
час закрытия ворот. Красное солнце заходило за Миндолуин. Тень накрыла
город.
пепельно-серым, как будто над ними нависло огромное облако пыли и дыма, и
посылало столбы пламени, и теперь Миндолуин казался черным на фоне костра
с пылающими углями.
мальчике.
Бергил. - Идемте? Сейчас прозвучит труба закрытия ворот.
когда они достигли улицы ламповщиков, торжественно зазвонили. В окнах
появились огни, а из домов и из казарм донеслись звуки песен.
отцу и поблагодарите за посланного им товарища. И завтра приходите снова.
Я бы хотел, чтобы не было войны: тогда бы мы смогли весело провести время.
Мы поехали бы в Лоссарнак в дом моего деда: там так хорошо весной, когда
поля и леса полны цветов. Но может быть, мы еще побываем там вместе.
Нашего повелителя никому не победить, а мой отец очень храбр. До свидания
и возвращайтесь!
длинным, он вспотел и чувствовал сильный голод; быстро стемнело. Ни одной
звезды не было видно в небе. Берегонд с радостью встретил Пиппина, усадил
его рядом и принялся расспрашивать о сыне. После еды Пиппин оставался
недолго, ему захотелось увидеть Гэндальфа.
зала в северной части цитадели, где они сидели. - Ночь темная, к тому же
приказано закрыть все огни в городе. Относительно вас получено
распоряжение: завтра утром вас вызывают к повелителю Денетору. Боюсь, что
вам не служить в третьем отряде. Но я надеюсь на встречи. До свидания и
спите спокойно!
Гэндальфа не было. Пиппин чувствовал беспокойство. Он взобрался на скамью
и попытался смотреть в окно, но это было все равно, что смотреть в бассейн
с чернилами. Он слез со скамьи, закрыл ставни и лег в постель. Он
некоторое время лежал, прислушиваясь, не возвращается ли Гэндальф, потом
уснул неспокойным сном.
по комнате. На столе стояли свечи и лежали свитки пергамента. Пиппин
слышал, как колдун вздохнул и пробормотал:
вы совсем забыли обо мне. Рад видеть вас снова. День был очень длинным.
сюда, потому что должен немного побыть в одиночестве. Спи, пока можешь. На
восходе солнца я отведу тебя к Денетору. Нет, когда придет вызов, а не
когда взойдет солнце. Тьма началась. Рассвета не будет.
вернулся к Арагорну. У него было с собой немного вещей, потому что он
оставил свой мешок в Порт Галене и теперь у него было лишь несколько
предметов, подобранных в разрушенном Изенгарде. Хасуфель была уже
оседлана. Леголас и Гимли со своей лошадью стояли рядом.
Арагорн. - Мы поедем вместе. Но я думаю, мы будем не одни. Король решил
выступить немедленно. Со времени появления крылатой тени он хочет
двигаться к горам под покровом ночи.
он отправится на сбор, назначенный им в Эдорасе через четыре ночи. Там, я
думаю, он выслушает новости о войне, и всадники Рохана отправятся в Минас
Тирит. Что же касается меня и тех, кто захочет идти со мной...
тоже должен явиться в Минас Тирит, но каким путем, не знаю еще.
Приближается давно ожидавшийся час.
хочу быть отброшенным в сторону, как ненужный багаж. Не думаю, чтобы
всадники захотели беспокоиться обо мне. Хотя, конечно, король сказал, что
я буду сидеть с ним рядом и рассказывать об Уделе, когда он вернется
домой.
не ждите веселья в конце пути. Много времени пройдет, прежде чем Теоден
спокойно сядет в Медусельде. Много надежд развеет эта горькая весна.
за Леголасом и Мерри - перед Арагорном. Вскоре они быстро ехали через
ночь. Они приблизились к бродам через Изен, когда сзади прискакал всадник.
показалось, что я слышу их немного раньше, а теперь мы в этом уверены. Они
догоняют нас.
приготовили копья. Арагорн спешился, опустил Мерри на землю и, обнажив
меч, встал у стремени короля. Эомер со своим оруженосцем отъехал в тыл.
Мерри сильнее, чем раньше, чувствовал себя ненужным багажом и размышлял,
что же ему делать в случае схватки. Предположим маленький отряд короля
попал в засаду, а ему удастся скрыться в темноте - что он будет делать
один в диких полях Рохана без всякого представления о том, где он среди
этих бесконечных миль? Плохо! - подумал он, вытащил меч и потуже затянул
пояс.
видна, вокруг посветлело. Теперь все услышали топот копыт и в тот же
момент увидели темные фигуры, быстро приближавшиеся к ним от бродов.
Лунный свет блестел на остриях копий. Число преследователей определить
было трудно, но казалось, что их по крайней мере не меньше, чем всадников
короля.
видно, как один из всадников спешился и неторопливо пошел вперед. Руки его
казались белыми, когда он протянул их ладонями вверх в знак мира. Но люди