read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- Тех тварей я видел впервые в жизни, как и ты. Просто они пахнут, как хищники. К нам они подкрадывались явно не для того, чтобы предложить купить мешок их рогов, - хмыкнул дракон.
- Ты хотел предупредить меня о том, что они приближаются, а я, как последний дурак, отверг твою помощь. Извини меня, - прокричал Вепрь. - Теперь буду прислушиваться к твоим советам, Монюх.
- Да ты что! Я ведь совсем по другому поводу посоветовать тебе хотел. А что до тварей, то мы бы в любом случае от них улетели. Тебе же хранитель амулет дал. Я не могу ослушаться его приказа, - с этими словами Монюх отвернулся, догадавшись, что сболтнул лишнего.
Нескольких минут размышлений, прерываемых лишь маневрами крылатого зверя, было достаточно чтобы Вепрь смог представить себе ту часть тайный которую хитрый армаг собственноручно вручил ему, забыв пояснить самые главные детали. Какой же я дурак, в очередной раз за истекшие сутки сказал себе правитель Верхата и с раздражением кинул вниз шнурок, который всё время сжимал в ладони. Неужели он действительно мог поверить, что какая-то веревочка, обвитая вокруг шеи дракона, и есть тот самый могущественный талисман, который сдерживает волю чудовища. А дракон-то действительно не может тронуть его, и вся бравада по поводу откушенных ушей - просто треп.
- Монюх, - во всё горло заорал Вепрь. - А какой совет ты хотел мне дать?
Теперь, когда ему стала более-менее понятна история, в которую он влип, бодрое настроение вернулось к алхину. Он готов был рисковать, сражаться, идти вперед - в общем, снова стал самим собой. Теперь ему надо узнать, о чем хотел предупредить его говорливый дракон.
Внезапно лес внизу прервался. Белесая равнина открылась взгляду бывшего алхина, и он невольно замолчал, разглядывая ее. Вепрь никогда не видел знаменитую Лунную просеку со столь большой высоты, впрочем, никто из людей ее, наверное, отсюда не видел. Даже Халлен Темный, выведший свои войска на битву с армией короля Хаммеля, обозревал ее со спины вороного скакуна. Лунная просека показалась Вепрю какой-то маленькой и узкой. Даже не верилось, что столько воинов сошлись на ней и нашли свою смерть. Парочка драконов, выступи они на стороне Халлена, могли бы здорово повлиять на исход боя, подумал Вепрь. Впрочем, мятежник и так выиграл его, разбив основные королевские части наголо. Но всё же самому Хаммелю и горстке преданных ему людей удалось ускользнуть в Нонг. А затем ему на помощь неожиданно пришли хранители, как сообщил Вепрю армаг из башни Ронге.
И всё же пара драконов могла бы решить это дело совершенно иначе, решил бывший алхин. Если бы король Хаммель пал в битве на Лунной просеке, новым властителем стал бы Халлен. Страшно подумать, что ожидало бы тогда королевство - наверное, полное порабощение со стороны Младших. Вепрь хмыкнул: как воин, сражавшийся на стороне империи, он допускал крамольные мысли. Однако он не мог не признать, что по большому счету рад, что Младших и людей еще до недавнего времени разделяли не только густые пограничные леса, но и сильное нежелание знать что-либо друг о друге. Люди есть люди, а магические народы есть магические народы, думал наместник Западного края, поглядывая вниз, на лес, потому что Лунная просека закончилась. Они никогда не смогут полностью принять странных обрядов и порядков Младших хотя бы потому, что искренне считают их существами более низкими по сравнению с собой. Никакие альвы, гриффоны их не интересуют, а только пугают, потому что представляют собой непонятную и мощную силу. Да кто они такие, чтобы считаться с ними, скажет в разговоре о Младших любой посадник в Нонге и сплюнет на пол.
- Монюх, - снова позвал дракона Вепрь, на этот раз успешно - крылатый зверь изволил повернуть голову.
- Послушай, - недовольно произнес он, - ты, верно, полагаешь, что левитировать - это очень просто? Иначе с чего бы это ты решил постоянно меня отвлекать. Запомни одно - если я потеряю высоту и мы грохнемся о землю, я-то встану-отряхнусь, а ты останешься лежать с раскроенной головушкой. Как тебе такая перспектива?
- Одно слово, - воскликнул Вепрь. - Я мучаюсь, что за совет хотел ты мне дать там, у оврага.
- Я хотел предложить отдать амулет мне, - спокойно ответил Монюх. - У хранителей свои планы, но этот артефакт не с руки отдавать людям. Ни правительница Города царей, ни ты не сможете распорядиться им так, как следует. Власть над драконами - опасная и глупая затея, которая всегда заканчивается плохо для того, кто хочет стать хозяином крылатых зверей.
- Прости, Монюх, но я не могу сделать это! - прокричал бывший алхин. - От того, кому достанется этот артефакт, зависит слишком много жизней. Но если я останусь жив, то обещаю тебе разыскать и вернуть амулет после того, как правительница Ханемли воспользуется им.
- Хорошо, ты обещал, - только и ответил дракон, и Вепрь понял, что данное слово придется сдержать, чего бы это ни стоило.
- Монюх, а Мудрые не выследят, как мы подлетаем к Ойгену? - спросил он своего невольного соратника.
- А зачем Мудрым заглядывать за облака? - Резонно спросил дракон. - Разве им что-то угрожает с неба? Разве они могут на секунду представить, что какой-то безумный человек оседлает крылатое чудовище и будет пробираться на нем в сердце королевства? Тебе бы могла прийти в голову такая мысль? А ведь ты не самый глупый правитель в этом мире, особенно если учесть, что ты человек.
- Спасибо на добром слове. В последнее время я с удивлением узнаю, что крайне популярен под другой луной и пользуюсь известностью среди существ, которых никогда раньше не слышал. Например, у лесной девы Ашух. Ее помощники усиленно торговали мое сердце, предлагая взамен много-много золота. Устоять было непросто.
- Но, надеюсь, ты устоял? - вполне серьезно спросил Монюх.
- Разумеется. Я подумал, что цена, предложенная покупателем, явно занижена!
- Это правильно. Сильвестры - большие скупердяи. Настоящую цену всему сущему знают только драконы. Такое уж волшебное свойство у моего племени. Так что если решишь продать сердце, приходи ко мне в Черные горы.
- А какое волшебное свойство у Младших? Не поверишь, столько лет с ними прожил, а спросить так и не удосужился.
- Это неправильный вопрос, - Монюх всё-таки не выдержал и вытянул голову вперед, однако до Вепря доносились отрывистые фразы. - Младшие - это самые разные магические народы, объединенные границами империи. И вообще это - человеческое словцо, не слишком уважительное, ты не находишь? Оно не подходит сванам или водяным, которые жили в мире, когда люди еще по болотам лягушек ловили.
- Лягушек? А зачем? Они их ели, что ли?
- Конечно. И какие это были лягушки, доложу я тебе! Пальчики оближешь. Так куда летим, человек?
- В Ойген, хороший мой, летим в Ойген, - и Вепрь осторожно потрогал заветный мешочек с артефактом, висевший на поясе.

ГЛАВА 12

Войско Младших под командованием великого канцлера вышло из Верхата через неделю после исчезновения Вепря. В то, что товарищ предал его и империю, Хельви не смог поверить, несмотря на то что лично допрашивал Комра и его воинов, вернувшихся из леса Ашух. По словам альвов, наместник с самого первого часа вел себя подозрительно, надолго пропадал в лесу, держался от Младших на расстоянии и вполне мог стакнуться с врагом еще до того, как отряд приблизился к проклятой башне черного колдуна - так называли в империи Ронге. Никаких других сведений от воина добиться было нельзя. История о встрече Вепря с белым колдуном и драконом, которую альвы наблюдали из укрытия, по мнению сановников, заседавших в Государственном совете, свидетельствовала об измене бывшего алхина.
- Не печалься, - сказала канцлеру на прощание Сури. - Если Вепрь - наш друг, он даст о себе знать. Мне тоже трудно представить себе, чтобы ваши маги, которых ты называешь Мудрыми, использовали драконов для перевозки. Они ведь ненавидят Младших и нечисть.
Хельви был в душе согласен с супругой. Маги, договорившиеся с Вепрем, не послали бы за ним дракона. Да и десять лет верной и честной службы - разве это не было лучшим аргументом в пользу невиновности Вепря? Даже если он надумал бежать в королевство, спасаясь от войны, то как он мог оставить в Горе девяти драконов Наину и детей? Тот факт, что бывший алхин сговорился с каким-то колдуном и оставил отряд, улетев на фиолетовом драконе, мог свидетельствовать о чем угодно. Вепрь мог напасть на какой-то интересный след, самостоятельно вести интригу, наконец, просто увлечься - алхины, как известно, народ увлекающийся - и решить прокатиться на драконе. Тем более что загадочный колдун сделал ему какое-то предложение. Неужели трудно было оставить махонькую записку или хотя бы прокричать пару слов затаившимся альвам, недоумевал канцлер, размышляя о случившемся с наместником.
Хотя Вепрь не был в курсе стратегических планов Горы девяти драконов, Государственный совет высказался за немедленное выступление армии. Хельви согласился на это с трудом. Дело даже не в том, что миссия Вепря могла провалиться или измениться под давлением обстоятельств, приспосабливаться к которым бывший алхин умел как никто другой. Сомнения великого канцлера не касались и войска - по общему мнению сановников, армия Младших находилась в настоящий момент в лучшем состояний за последние двести лет. Кстати, достигнуто это было не без участия Вепря. Видимо, Хельви просто не хотел сражаться с людьми. Эта мысль пришла к нему неожиданно ночью и повергла в настоящую ярость. Канцлер вскочил с кровати и долго мерил шагами свой кабинет.
Что хорошего видел он от своих соплеменников? После того как Совет Мудрых избрал его родного брата на престол, от него пытались попросту избавиться. Для видимости отослали в крепость Шотлвет, а на самом деле устроили вооруженную засад в Синем лесу, и, если бы не понесшая лошадь, не добрался бы Хельви никогда до империи Младших. Мало того, что едва не убили, так еще и лишили речи. Только при помощи магии свельфа мальчику удалось вновь заговорить!
- Нет, я их не ненавижу. Это раньше я их ненавидел. Потом презирал. Потом ужасно хотел вернуться домой. А теперь мне просто всё равно, что станет с людьми, - наконец проговорил канцлер, останавливаясь посреди кабинета. - Я не ощущаю ничего, что связывало бы меня с ними. Единственное, чего я требую от королевства Синих озер и его правителя - пусть оставят империю и Младших в покое. С войной же я тяну - нужно называть вещи своими именами, просто тяну! - потому что мне не хочется нарушать мира. Но я понимаю, что мне придется это сделать. Не ради войны, а чтобы спасти своих детей. Только ради этого.
На следующий день было объявлено, что великий канцлер покидает столицу для того, чтобы лично вести войско из Верхата в глубь королевства Синих озер. Императрица и наследники остались в Горе девяти драконов ждать сообщений с полей сражений. Впрочем, Раги-младший и его сестра, Ониги, едва ли были всерьез огорчены отъездом отца. Пышные торжества, которые патриотичные горожане устроили в честь покидавших столицу воинов, порадовали детвору. Сури же переживала предстоящую разлуку вдали от чужих глаз, скрывая слезы даже от детей. Чтобы отвлечь ее от скорбных мыслей, Хельви, зная о деятельном характере супруги, постарался придумать для императрицы как можно больше занятий. В общем, и придумывать их было не нужно - в отсутствие канцлера все государственные дела ловились на ее хрупкие плечи. Империя собиралась воевать на востоке и на юге, однако остальные части страны продолжали жить в том же ритме, что и раньше. Последнее время Сури проводила много времени в его кабинете - читала документы, постигала истинный смысл собственной политики, вникала в государственные дела. Хельви мог гордиться своей ученицей.
- Ты истинная дочь своего отца, великого императора Раги Второго, - сказал он ей при прощании. - Ты родилась, чтобы повелевать в своей стране. Клянусь, ты делаешь это лучше, чем я. Так что я могу со спокойным сердцем отправляться на войну.
- Только не смей забывать о нас, - ответила супругу Сури, которая ни разу не заплакала, прощаясь с Хельви. - Я, конечно, не верю, что ты искренен, признавая мое первенство в государственных делах. У меня очень мало опыта и разумения, но клянусь, я постараюсь сделать всё возможное, чтобы, вернувшись домой, ты обнаружил, что дела наши идут успешно.
Прибыв в Верхат, канцлер с головой окунулся в омут мелких и больших проблем, без которых невозможен любой поход. Впрочем, он не повторял своих юношеских ошибок, когда пытался в одиночестве тащить на себе управление Западным краем. Теперь у Хельви служило большое количество умных и деловых советников, и свои обязанности канцлер видел исключительно в том, чтобы правильно раздать задания, а потом проследить, чтобы они были выполнены хорошо. Поселился он в замке наместника, который когда-то выстроили для Хельви освобожденные им из подземелья сваны. В другое время пребывание в доме своей юности вызвало бы у человека какие-то переживания, однако сейчас все мысли его были устремлены к будущей схватке.
Он часами изучал карты королевства Синих озер планируя поход, в то время как верные помощники собирали на берегах Серебряного потока армию. Целые гарнизоны мобилизовались из крепостей, расположенных в Западном крае, и дисциплинированно направлялись в сторону леса Ашух. Воины знали свое дело - пропавший наместник Вепрь прекрасно обучил их. Все ждали только сигнала из Верхата, чтобы начать наступление.
Планируя провести армию в королевство через непроходимые леса Пограничья, Хельви решил рубить в них просеки. Разумеется, это требовало времени. Однако лес должен был пострадать минимально. Тащить за собой обозы и телеги Младшие отказались. Канцлер понимал, что вести затяжную войну на два фронта у него в любом случае не хватит сил.
Младшие должны были напасть стремительно, прорваться к Нонгу, а там припасов и фуража достаточно для целой армии. Кроме того, в отличие от людей, альвы умели выживать в лесу. Главной проблемой оставалось, как прокормить две недели лошадей. Надежды на то, что их можно будет пасти в Тихом лесу, Хельви не питал. Но выхода не было. Там, где армия людей в беспомощности остановится, Младшие должны пройти, говорил себе великий канцлер. К счастью, рисовальщик из отряда Вепря вернулся в Верхат и привез с собой планы местности. На них главным образом и ориентировался канцлер, поскольку точных карт Пограничья в империи не существовало. Младшие объясняли это тем, что желающих разгуливать по священному лесу Ашух с пергаментом и чернилами в прежние времена не было. Впрочем, альвы и сегодня предпочитали не находить слишком далеко в некогда проклятую чащу. Относительно небольшая колония смельчаков, разрабатывавших залежи в усыпальнице Ашух, и то имела постоянное жилье в посадах Верхата.
Ранним осенним утром войско Младших перешло мост Петушиного пера и углубилось в лес Ашух. Десятники и сотники окрикивали воинов, вестовые продирались на лошадях между деревьями. Даже птицы смолкли, испуганные присутствием в лесу столь большого числа бойцов. Младшие были повсюду. Хельви на высоком белом жеребце, в окружении приближенных, с удовлетворением оглядывал бесконечные ряды воинов, которых, как казалось, было больше, чем деревьев. Окончательно принятое решение наполняло его сердце мужеством. Чувство уверенности в себе и в своей армии приятно согревало сердце.
- Видишь ли, Базл, - обратился он к другу и помощнику, продолжая начатый разговор, - мы стоим сейчас на пороге совершенно новой эпохи в военном деле. Еще четыреста лет назад, во времена Последней войны Наследников, боевые действия носили исключительно оборонительный характер. Одна сторона обороняла крепость, а другая ее осаждала. Взять хотя бы битву при Нонге или взятие крепости Шоллвет. Одно стенобитное орудие ценилось больше, чем сотня легковооруженных воинов. Война могла растянуться на годы. Главными же особенностями нашей новой стратегии будут подвижность и стремительность.
- Прекрасно, повелитель, - склонил голову глиф. - Жаль только, что люди, выстроившие Нонг и Шоллвет, ничего не знают о твоих планах. Они бы тогда не мешкая разобрали каменные стены, чтобы обеспечить тебе лучшую эээ... подвижность.
- Можешь смеяться сколько хочешь, - спокойно ответил человек. - Наша задача - сохранить мобильность и остаться защищенными. Конница прорвет оборону. Копейщики защитят ее с флангов. Конечно стены Нонга их копья не пробьют. Но зачем нам эта старая крепость? В лесистой же местности Пограничья мы будем представлять гораздо более грозную силу, чем тяжеловооруженные рыцари. Кроме того, рыцарские отряды никогда не бывают настолько многочисленны, чтобы контролировать всю территорию полностью. А с ополченцами, вооруженными гораздо хуже нас, Младшие справятся легко. Что, нечего больше сказать?
- Теория проверяется практикой, повелитель. Я не вижу в твоих рассуждениях крупных ошибок. Хоть ты и считаешь свою стратегию и тактику новаторскими, я могу сказать, что они довольно формальны. Мы, как и наши враги, зависим от той местности, на которой нам придется воевать. В то же время некоторые проблемы могут возникнуть по ходу дела. Взять хотя бы контроль над завоеванной территорией. Видимо, нам придется оставлять на ней войска, которые будут в состоянии осуществлять надзор на этих землях. Что останется от твоей подвижной, но небольшой армии после того, как мы, да помогут нам боги, дойдем до Ойгена? Или ты собираешься выжигать деревни и города людей огнем? - вкрадчиво спросил Базл и усмехнулся.
- Ты решил, что я буду оставлять в захваченных селах гарнизоны? - расхохотался Хельви. - Ну уж нет, много чести этим людишкам. Несколько десятков, максимум - сотен воинов останутся в тылу, чтобы охранять пути сообщения и вести какие-то крепительные работы, но не более. В конце концов, мы ведем с собой довольно плотников, чтобы поручить это дело им. А что касается теорий, то мы с тобой и идем воевать, чтобы проверить наши книжные, теоретические выкладки на практике.
Между тем армия Младших - предмет горячего обсуждения великого канцлера и мага - продвигалась в глубь леса. Кавалеристы ехали верхом, однако их предупредили, что в самое ближайшее время они должны будут спешиться и повести коней в поводу. Части, которые Хельви назвал "плотниками" и которые на самом деле состояли из Младших самых разных профессий - кузнецов, лесорубов, строителей двигались впереди, вместе с разведчиками. Поскольку, если верить картам, принесенным отрядом Комра, армии предстояло перейти три широких и глубоких оврага, в задачу этих частей входило не только рубить просеки в тех местах, где лошадей нельзя будет провести между деревьями даже в поводу, но и выстроить мостки для спуска и подъема животных. Всё это, конечно, требовало времени, однако Хельви не мог отказаться от этих мероприятий, так же как и от ночного отдыха для животных и воинов. В конце концов, он уже и так сэкономил несколько дней, усадив копейщиков на лошадей и мулов. Кроме оружия они везли с собой большие мешки с фуражом.
Лес Ашух пока никак не проявлял своего своенравия. До прихода Хельви в Верхат он считался священным, и те немногие Младшие, кто осмеливался заходить в него, рисковали не вернуться домой. Однако после того, как человек и его спутники были брошены в усыпальницу лесной девы, иными словами - на верную смерть, и всё же сумели выбраться и вернуться в Верхат, многие альвы усомнились в действенности проклятия, а уж после захвата усыпальницы, в которой обитал загадочный Черный Колдун и его приспешники, история о нем была почти забыта. Однако само имя леса связывало эти деревья с загадочной хозяйкой. Окрестные фермеры произносили ее имя, почтительно понизив голос. Для них лес продолжал оставаться живым и неприкасаемым существом.
Напрасно Хельви в пору своего наместничества в Верхате пытался разубедить Младших. Он лично следил за добычей мрамора и соли в заваленной усыпальнице Ашух и пытался привлечь к этой работе как можно больше альвов. Некоторые в погоне за наживой в самом деле пришли работать в лес, однако большинство жителей, признавая, что при новом наместнике нечисти в чаще водится куда меньше, не пытались заходить дальше опушки. Что касается Вепря, то он уделял гораздо больше времени выучке войск, чем добыче мрамора, и потому прежние суеверия, наслаиваясь на новые ужасные истории, которые любили рассказывать у камелька старожилы, возродились с новой силой. Именно поэтому армия осталась накануне войны без карт, негодовал великий канцлер.
Запыхавшийся вестовой подскакал к Хельви и его свите, когда солнце стало клониться к закату. Его широкое лицо было исцарапано ветками деревьев, которые не упускали возможности шлепнуть стремительного наездника или порвать на нем куртку.
- Великий канцлер, разведчики захватили вражеского лазутчика. Командир Кдев спрашивает у тебя, должен ли он допросить пленника сам или следует доставить его к тебе? Командир передает тебе, что шпион - человек.
Среди придворных раздалось еле слышное перешептывание - вслух никто говорить не решался, однако сам факт, что вражеские лазутчики подбирается уже к самому Верхату, был, безусловно, вопиющим. Великий канцлер нахмурился. Делать остановку в самом начале пути, чтобы допрашивать шпиона, ему очень не хотелось. Вот если бы сделать это, не сходя с лошади?
- Передай командиру Кдеву, что я очень доволен его службой, - наконец произнес он. - Пусть он допросит пленника, но сделает это в самой мягкой форме. Никаких пыток и побоев. У нас нет на это времени. Приказываю разведчикам усилить бдительность - если в чаще нашелся один шпион, то вполне возможно, там есть и второй. Вечером, на привале, доставите его ко мне. Тогда поговорим по-настоящему. Если у командира Кдева нет достачного количества воинов, чтобы организовать должную охрану для пленника, пусть передаст его коннице.
- Слушаюсь, повелитель, - почтительно ответил вестовой, удерживая поводья.
- И чтоб ни один волос с головы лазутчика не слетел, слышишь! - вдруг заорал Хельви и пришпорил своего коня, который от неожиданности взвился на дыбы и захрипел. - Передай командиру, чтобы сняли с него все пряжки и брелки, не только оружие. Головой мне за него отвечаете! К вечеру он должен быть жив!
Вестовой поклонился в седле и пришпорил коня. Он был наслышан о приступах гнева у великого канцлера, однако относился к этим солдатским байкам насмешливо. Сейчас, пережив ярость Хельви, он понимал, почему старшие командиры, рассказывая о выволочках, устроенных им канцлером, не улыбаются. Командир разведчиков Кдев тоже не усмехнулся, когда воин дословно передал ему слова повелителя. Он только сжал покрепче кулаки и посмотрел налитыми кровью глазами куда-то в лес.
Кдев не мог похвастать пышной родословной. Его семья Черных лисов была, по меркам знатных имперцев, худородной и бедной. Кроме того, ходили слухи, что бабушка Кдева стала жертвой какого-то любвеобильного гриффона. Полукровок, даже во втором колене, в Горе девяти драконов не жаловали. Никогда бы не занимать Кдеву должности выше десятника, если бы в его судьбу не вмешался градоначальник Нырок, который знал Черного лиса еще по службе в дозорных отрядах. Убедив Хельви в том, что Кдев хороший воин, хотя не знатен, он сумел добиться назначения приятеля командиром разведчиков. И не прогадал - Кдев был отличным начальником и лазутчиком. У своих воинов он пользовался даже не любовью, а каким-то обожанием, хотя был с ними суров и властен. Однако они легко сносили издержки командирского характера, потому что видели в нем своего, простого воина, дослужившегося до высоких званий.
Удивительно, что Кдев совершенно не сошелся с главой тайной стражи Твором, хотя, казалось, род их деятельности был схожим. Не подружился он и с придворными, которые тоже не искали дружбы с полукровкой, занявшим высокое место только по протекции Нырка. Угрюмый и молчаливый, командир разведчиков, казалось, вообще не имел друзей, и только очень близкие ему Младшие знали, к примеру, о том, что он счастливый глава большого и дружного семейства.
- Передай великому канцлеру, что я скорее отрежу себе бороду вместе с головой, чем позволю этому пленнику испустить дух до заката, - мрачно сказал Кдев вестовому. - Что касается воинов для охраны, то дозорные всегда ценились не за то, что их много, а за умение и опыт. Если уж мы не сумеем сберечь лазутчика, то этого не сумеет никто.
Вестовой молча склонил голову и ускакал, а Кдев отправил нескольких воинов с новыми приказами для своих десятников и велел привести к нему пленника. Черный лис был опытным лазутчиком, и он прекрасно знал, что разведка - это основа для любого сражения. В густых лесах или пустынных степях главное - обнаружить местонахождение врага. После этого следить за ним будет относительно легко - никто, кроме нечисти, не может внезапно сняться с места и улететь в неизвестном направлении, но с гарпиями и весталами войн не ведут, их уничтожают дозоры и охотники. Однако он сомневался, что пойманный лазутчик получил задание обнаружить армию Младших. Если верить картам, то пешком он добирался до леса Ашух по крайней мере три недели. Откуда врагам было знать три недели назад, что войско выступает именно сегодня? Кроме того, три недели лазутчику понадобилось бы, чтобы вернуться обратно в Нонг. Пожалуй, Младшие на марше его даже обгонят. Кдев слегка потянул себя за разлапистую черную бороду. Это помогало ему сосредоточиться. Значит, лазутчик был занят разведкой местности.
- Командир, вот он, - негромко сказал самый толковый десятник Кдева Щур прямо в ухо Черному лису.
Кдев не вздрогнул, и не потому, что Щур не застал его врасплох, а просто сказалась многолетняя выучка: разведчик не должен позволять обнаруживать свои чувства. Он взглянул на пленника, которого спеленали веревками с головы до ног, и со свистом вздохнул. Светловолосый и низкорослый человек был бледен и заметно дрожал. Пожалуй, издалека его можно принять за альва, подумал Черный лис, брезгливо рассматривая пленника. Однако если те, кто отправил его в лес Ашух, думали обмануть Младших, то они горько ошиблись. С трех шагов было понятно, что перед тобой именно человек. Крупные черты лица, казавшиеся уродливо-неправильными по сравнению с красивыми тонкими лицами альвов, глаза навыкате, пористая и нечистая кожа, резкий запах пота и угловатые движения, лишенные изящества. Вот человек каков он есть. Кдеву захотелось сплюнуть, но он сдержался. Не стоит показывать лазутчику, что он считает его ничтожеством, возможно, парня еще удастся переманить на свою сторону.
- Меня зовут Кдев Черный лис, я командую дозорным отрядом войска Младших. Кто ты такой и что делаешь в священном лесу Ашух?
Пленник не отозвался на слова командира, только задрожал еще сильнее. Кдев подумал и повторил вопрос на языке людей королевства Синих озер. Безусловно, в его устах он звучал не так складно и благозвучно, как у Хельви, который лично обучал нескольких самых толковых командиров премудростям речи будущего врага. Но человек, кажется, что-то понял и робко залепетал.
- И это называется лазутчик, - презрительно обратился Кдев к Щуру на языке Младших. - Его послали на разведку, даже не обучив понимать противника. Ставлю бочонок эля, что это всего-навсего жалкий картограф, который должен был начертить планы местности на подступах к Серебряному потоку. Ни на что другое это ничтожество не годится.
- А о чем он говорит, командир? - уважительно поглядывая на своего многоумного начальника, спросил десятник.
- Дракон его знает, - пожал плечами Кдев. - Не могу разобрать. Ну ничего, великий канцлер с тобой разберется.
Топот копыт прервал эту беседу. Базл в сверкающем новеньком доспехе спрыгнул с разгоряченной лошади. Обычно белое лицо глифа раскраснелось от быстрой езды, зловещий шрам алел на щеке, как будто кровился.
- Добрый день, командир, - быстро сказал маг Черному лису. - Я попал прямо на допрос? Отлично. Канцлер Хельви отправил меня к тебе, чтобы узнать, удалось ли выяснить у пленника какие-то подробности. Или он молчит?
- Добрый день, Базл, - усмехнулся в бороду Кдев. - Не молчит, чего уж тут молчать, только разобрать его бормотание я не могу. По мне, так он занимался разведкой местности в лесу Ашух. Причем, поскольку пергамента, перьев и чернил при нем обнаружено не было, полагаю, что мы имеем дело не с обычным картографом, а с опытным шпионом, который занимается углубленным разведыванием подступов к Верхату на предмет возможности продвижения к нему конных и пеших войск.
- Красиво сказано. Понять бы еще, что всё это значит, - проворчал себе под нос глиф и обратился к пленнику на языке людей: - Куда ты дел карты, которые рисовал в этом лесу? Почему при тебе нет запасов пищи и воды? Как долго ты добирался до чащи Ашух из Нонга? Учти, твое молчание может плохо закончиться - мы не любим шпионов и обычно варим их в расплавленном серебре.
- Пощадите меня, - вдруг залился слезами горе-шпион. - Я даже не воин, я выполняю приказание своего учителя. Я алхин, то есть еще не настоящий алхин, а его ученик. Меня зовут Сурок. Не убивайте меня, лесные жители!
- Ты дурака-то не валяй, - посоветовал рыдавшему парню Базл, внимательно выслушав его объяснения. - Какие мы тебе лесные жители? Мы Младшие, и я никогда не поверю, что ученик алхина может не знать о нас. Проверить твои слова, конечно, можно. Великий канцлер займется этим нынче же вечером. А пока советую быть откровенным - зачем ты пришел в лес Ашух?
- Так это, - шмыгая носом, ответил Сурок, - наставник мой, старый Рыжуха, говорил, что есть тут одно захоронение, вроде могильника, и хорошо бы его покопать, поискать всякие магические штучки. Мол, перед войной нужно успеть, потому что после войны тут камня на камне не останется, а всё драгоценное бароны да маги себе загребут, нашему брату ничего не обломится.
- Значит, грабитель ты? - прищурившись, уточнил Базл, и Сурок молча кивнул. - Есть у нас один бывший алхин, служит он императрице Сури. Если ты врешь, он тебя быстро раскусит. Звать его Вепрем. Может, слышал?
Это была, конечно же, пустая угроза - Базл прекрасно знал, что найти Вепря сейчас не представляется возможным. Несмотря на то, что в арсенале у мага были кое-какие заклинания, помогавшие определить местонахождение какого-то лица или предмета, все попытки разыскать бывшего алхина заканчивались неудачей. Либо Вепря закрывал сильный магический щит, либо он был слишком далеко. В любом случае участвовать в допросе Сурка он никак не мог. Однако глиф упомянул имя человека еще и для того, чтобы проверить реакцию пленника. Молодой алхин никак не отреагировал на это. Имя Вепря или ничего не говорило ему, или же он был настолько хитер и ловок, что сумел провести и мага, и командира Кдева, сыграв простака, случайно завешанного во все это дело.
Пожалуй, Вепрь тоже мог бы притвориться дурачком, подумал Базл, молча рассматривая Сурка. Возможно, парень действительно алхин или прошел когда-то выучку у алхина. Только вот Вепрь на самом деле совсем не дурак, и этот лазутчик может оказаться гораздо умнее, чем кажется. Хельви прав - он должен лично посмотреть на этого странного пленного и поговорить с ним. А до того момента важно сохранить пленнику жизнь. Маг подозрительно посмотрел на парня, который продолжал всхлипывать.
- Стереги его хорошо, Кдев. Не доверяю я его слезам. Канцлер пришлет за пленником воинов, когда стемнеет. А до этого времени он будет на твоей шее, Впрочем, ты, как обычно, не жалуешься.
- Я уважаю приказы, маг, и умею их выполнять, - Черный лис помолчал, собираясь с мыслями. - Мои ребята довели дровосеков до первого провала, они сейчас рубят деревья для бревен, по которым будут спускать лошадей.
- Хорошо, я передам Хельви. Что-нибудь еще?
- Лошади дрожат, маг. Животные чуют нечисть лучше, чем мы с тобой. Отряд копейщиков может пошарить по кустам. Я готов отпустить туда своих ребят, но сам понимаешь - с мечом в руках против дикого не навоюешься. Лучше уж копьем.
- Отряд ты получишь, Кдев. Но я знаю тебя слишком долго, старый молчун. Говори до конца. Что у тебя на уме?
Командир разведчиков вздохнул и посмотрел на Щура, который понял своего начальника без слов и отошел за деревья.
- Если я ошибся и этот парень ведет за собой армию, - медленно произнес Черный лис, - то канцлер должен быть готов ее встретить. Я велел своим воинам не расходиться по лесу на тот случай, если нам придется срочно отходить в сторону, к флангам.
- Канцлер готов воевать, ты знаешь об этом. Не беспокойся, твои дозорные не окажутся между молотом и наковальней, - тихо ответил ему глиф. - Береги пленника, Черный лис. Мы встретимся с тобой вечером.
Кдев молча поклонился, а Базл вскочил на коня и поехал назад, в тыл, где ждал его великий канцлер. Наконец между деревьями заблестели доспехи и послышалось лошадиное ржание. Тысячи альвов ехали через чащу Ашух. Трава скрипела под копытами. Если лесная дева и впрямь существует, она, должно быть, не рада многочисленным беспокойным гостям, подумал глиф. Хотя великий канцлер и утверждает, что легенда о проклятии - всего лишь детская сказка, Базл не склонен был недооценивать древние силы. Он опасливо повел плечами. Странное ощущение чьего-то упорного взгляда, который буравил спину глифа, не покидало его. Он натянул поводья и поехал вдоль войска. Ему был нужен совет - редкий случай, - и он знал, у кого он может его получить.
Имперские маги ехали верхом, как и всё войско, однако, судя по их мрачным лицам, конная прогулка не доставляла им никакого удовольствия. Их ученикам, напротив, поход нравился куда больше, чем сидение в темной и душной подземной лаборатории. Молодежь, что с нее взять, решил Базл, они даже не представляют, куда и зачем их везут. Последняя мысль почему-то испортила ему настроение. Он еще раз взглянул на бородатых морщинистых магов, хмуривших брови, и подумал, что, возможно, плохое настроение наставников связано не столько с неудобствами поездки, сколько с тревожными мыслями.
- Базл? - окликнул глифа хорошо знакомый голос. - У великого канцлера что-то стряслось?
- Нет, Литок, у канцлера всё в порядке, - Базл направил своего коня к бывшему наставнику, покачивавшемуся в мягком седле верхом на сером муле. - Просто у меня возникли кое-какие сомнения. Нужно пошептаться.
- Изволь, - Литок склонил голову, приглашая бывшего ученика к разговору, и в ту же секунду легкое голубоватое облако опустилось на них, закрывая от окружающих. - Я так понял, что ты хотел бы поговорить со мной без посторонних?
- Совершенно верно, - улыбнулся Базл, наблюдая, как его конь да и мул старого мага как ни в чем не бывало продолжают идти по траве. - Животные не видят твоего защитного щита, не так ли?
- Конечно, нет, - ворчливо ответил Литок. - А ты что, опасаешься, что мой мул может подслушать государственные тайны?
- Нет, не опасаюсь. У меня к тебе очень важный вопрос, маг. Как ты полагаешь, в усыпальнице Ашух могли сохраниться какие-либо артефакты, которые сильно интересовали бы наших врагов?
- Что за вопросы? - нахмурился Литок. - Ты ведь знаешь лучше меня, что усыпальница была разграблена еще Черным Колдуном, а после обвала перекрытий попасть туда невозможно. Разве ты лично не принимал участия в сражении в подземелье Ашух?
- Я могу не знать каких-то вещей, наставник. Что я мог видеть в усыпальнице, когда воины во главе с Хельви и Таром ворвались туда? Каменную пыль, сыплющиеся камни, кровь, трупы альвов. И монстров, которые убивали нас. Не стоит полагаться на мои сведения, Литок. Ты ведь изучал древние манускрипты, касающиеся устройства и убранства усыпальницы.
- Она была построена много веков назад, - Литок искоса смотрел на Базла и видел, как тот трет старый шрам на щеке, - видимо, воспоминания о том сражении давались ему нелегко. - Наши пращуры пытались умилостивить лесную деву. В летописях есть записи, что ее призрак частенько встречали в лесу дровосеки и местные ребятишки, которые бегали в чащу по ягоды и грибы. Почти во всех случаях такие встречи предвещали скорую гибель Младших. Тогда альвы решили построить для лесной хозяйки усыпальницу, где она могла бы уснуть вечным сном и не тревожить больше живых. Обитель была закончена за каких-то пятьдесят лет.
- И лесная дева приняла этот дар, - задумчиво закончил рассказ Литока Базл, который тоже читал эту легенду в летописи императорского дома. - Неужели это всё, наставник, и у тебя нет никаких других сведений, касающихся усыпальницы?
- Для Ашух в подземелье было устроено не только роскошное ложе, украшенное драгоценными камнями и шкурами драконов. Вдоль стены стояли сундуки с чудесными украшениями и богатыми платьями - лесной хозяйке могло прийти в голову принарядиться. А возле ложа был накрыт стол - на тот случай, если бы дева решила перекусить.
- Призрак решил бы перекусить? - насмешливо повторил Базл.
- Думаю, у наших пращуров были свои резоны предполагать, что тень Ашух вполне способна есть и спать, - пожал плечами Литок. - Хватало же у нее сил убивать невинных Младших. Так вот, на столе стояла чаша, самая простая, сделанная из серебра. Необычной только была ее форма - не круглая, а четырехугольная. Боги и герои подносили эту чашу к губам, и она сама наполнялась вином. А вот если наполнить ее другой жидкостью, то чаша превращалась в ключ, имеющий великую силу.
- Что за ключ, от какой двери он? - быстро спросил Базл.
- В старых летописях об этом нет ни слова. Но если наши враги заинтересовались усыпальницей Ашух ради магического артефакта, то они имеют представление о том, что за дверь он должен открыть, - многозначительно сказал Литок.

ГЛАВА 13

Хотя беженцы из соседних деревень и прибывали в столицу практически круглосуточно, никакой паники это не вызывало. Слишком уж воспламенены были жители Горы девяти драконов идеей "справедливой войны", которую, по мнению многочисленных уличных ораторов, нужно было начать еще Раги Второму. Теперь же лавры воссоздателя империи достанутся человеку, который стал великим канцлером.
- Не важно, конечно, что он не принадлежит к роду Младших! -рассуждали возбужденные горожане. - Он стал отцом будущего наследника, да хранят ушедшие боги его и императрицу Сури. Присоединить к империи когда-то потерянные земли на востоке - его прямая обязанность. Да здравствует великий канцлер Хельви, да здравствует справедливая война!
Нырок, которому эти бесконечные вопли под окнами его дома ужасно надоели, велел Элю закрыть все окна одеялами, чтобы ни звука больше не проникало в дом с улицы. Он злился, однако злость помогала градоначальнику - в конце концов, именно ему предстояло организовать оборону Горы девяти драконов на тот случай, если люди из Города драконоборцев прорвут кольцо водяных и гриффонов. Твор, которому императрица приказала во всём поддерживать Нырка и помогать ему, был обижен, что первенство в этом деле доверено какому-то градоначальнику, но вида не подавал. Вдвоем они быстро и относительно легко подготовили к обороне гарнизон, который и без того под руководством Нырка был в хорошей форме.
Правда, в переговорах с так называемыми ополченцами Твор категорически отказался принимать участие, заявив, что это дело исключительно градоначальника, поскольку речь идет о горожанах, и не в его привычках командовать на чужом поле. Нырок, который сделал вид, что не услышал колючек в этих словах, занялся ополченцами сам. Крикливые и возбужденные Младшие заполнили приемную. Они были настроены очень решительно - раз уж великий канцлер отверг их помощь в Западном крае, то они готовы принять горячее участие в походе на юг. Ополченцы рвались в бой - мелкие торговцы, подмастерья, фермеры окрестных деревень и прочая шушера, которая, с точки зрения Нырка, никак не могла участвовать в сражениях против врагов. Договориться они не могли никак - напрасно градоначальник уверял делегатов, что сил гарнизона и союзников вполне хватит для того, чтобы защитить столицу.
- Мы не хотим обороняться, мы хотим наступать, - открыто заявил ему глава цеха пивоваров города, который присутствовал на переговорах. - Мы хотим вести справедливую войну и вернуть наши земли. От военной добычи мы тоже не отказываемся, разве армии будет хуже, если в ней прибавится воинов? Чего нам отсиживаться за высокими стенами Горы девяти драконов, если мы могли бы сами напасть на врага, разрушить и разорить Город драконоборцев, который уж точно бросил все силы на то, чтобы встретить войско великого канцлера у ворот королевства Синих озер? Неужели эта мысль непонятна тебе, градоначальник?
- Во-первых, - взбешенный Нырок хлопнул кулаком по столу так, что столешница жалобно крякнула, - какие земли вы собираетесь возвращать на юге? Они и так наши - ровно до Черных гор. При чем здесь военная добыча и захват Города драконоборцев? Никаких трофеев вы на берегах Хмурой реки не найдете, только нечисть вам головы пооткусывает. А для того, чтобы добраться до противника, нужно, между прочим, не только Драконовы пальцы и рощи богини Зорь пройти, но и Теплое озеро переплыть, и Золотые холмы преодолеть. Вы предлагаете лишить армию Младших тыла, покинуть столицу и уйти искать смерти в необитаемых степях юга?
- Калин погорячился, - вступился за товарища выборщик Городского совета Длаир. - Путь в Город драконоборцев и в самом деле непростой и неблизкий, и нам вовсе незачем туда идти. Однако народ рвется сразиться с ненавистным врагом, показать свою преданность императрице и великому канцлеру. Стоит ли останавливать этот порыв, градоначальник?
- Дракона тебе в печенку, Длаир, - взорвался Нырок. - Не смей трепать имя светлейшей правительницы! Я уже говорил тебе не раз, что ополченцы могут принести большую пользу, сражаясь на стенах города наравне с воинам гарнизона. Однако ни о каких походах на юг ли, на восток, на север или запад я слышать не желаю! Это преступление, в конце концов, - в военное время вы все занимаетесь подстрекательством подданных императрицы, вводите их в заблуждение своими безумными планами. Если бы великий канцлер находился сейчас в столице, все бы вы оказались в темнице. Клянусь своим беретом, я донесу это мнение до правительницы!
- Оболгать в ее глазах благую волю подданных - вот единственное, на что ты способен, жалкий деревенщина, - презрительно сказал Длаир, который даром что принадлежал к семье Золотого боба, так еще мог похвастаться тем, что его прадед заседал в Городском совете Горы девяти драконов. - Но мы тебе не весталы, которым ты резал горло со спокойной совестью. Я добьюсь аудиенции у правительницы, и посмотрим, чьи доводы она сочтет более убедительными: бывшего дозорного или почетного горожанина.
- Посмотрим! - рявкнул Нырок, выпрыгивая из-за стола. - А до тех пор чтобы духа ополченского в моей приемной не было! Эль, проводи посетителей и запомни, что в следующий раз они удостоятся встречи со мной только по приказу императрицы Сури. Заруби себе наносу, Длаир, каждого оратора, который будет призывать народ на рыночной площади взяться за мечи и следовать драконы ведают куда на верную смерть, я велю заковывать в кандалы и бить плетьми публично.
- Нельзя остановить руками реку, - исполненным глубокого пафоса голосом сказал Длаир. - Ты герцог и командир местного гарнизона, но ты не можешь заставить нас не любить свою императрицу. Идем, Калин, мы поищем справедливости в другом месте.
- Поищи ее у дракона в заднице! - проревел Нырок и запустил вслед принципиальному, но, к большому огорчению градоначальника, очень увертливому почетному горожанину Длаиру чернильницу со стола. - Эль, пива мне!
Молчаливый свельф достал словно из воздуха большой тяжелый кувшин и кружку, наполнил ее пенистым темным напитком и передал начальнику. Нырок на несколько минут припал к кружке, выпил ее до дна и только после этого откинулся на спинку кресла, вытирая пот со лба. Кружку он поставил на стол, и Эль наполнил ее во второй раз.
- Думаешь, погорячился я, посылая почетного ябедника в драконову задницу? - спросил у верного слуги Нырок. - Знаешь, у меня такое ощущение, словно у меня чирей прорвался! Мне столько раз за десять лет хотелось отправить его туда, хотя бы устно, и тут наконец такая возможность. Только ведь, клянусь бородой, побежит жаловаться к этому своему герцогу Загру.
- Вестимо, побежит, - степенно ответил Эль, подбирая с пола чернильницу и пытаясь подтереть чернильное пятно носовым платком. - Только ведь известно, что герцог Загр сопровождает победоносную армию великого канцлера, ням-ням. Так что добраться до него даже у нашего прыткого почетного горожанина нынче - кишка тонка. А других могущественных заступников у него, как мне известно, нет. Только вот если уважаемый глава тайной стражи не подсуетится. Преподнести эту историю при дворе можно ведь по-разному, самодур-градоначальник мешает проявлять верноподданнические чувства и всё такое.
- Императрица Сури мудра и справедлива, - отхлебнув пива, сказал Нырок. - Она знает своих настоящих друзей. А что касается Твора, то, конечно он не упустит возможности наступить мне на мозоль. Проклятые горожане, проклятый город! Глаза бы мои его никогда не видели. Вот кончится война, вернется Хельви - и баста. Клянусь тебе, Эль, брошу всё к драконовой бабушке, уеду к себе в деревню, буду разводить коз. С утра выходишь - тихо кругом, благодать, только коровки вдалеке мычат. Поедешь со мной в деревню, Эль?
- Ты, повелитель, уже раз десять обещался в деревню уехать, да всё на месте сидишь, - ответил Эль, убирая пустой кувшин. - И я тебе скажу, что на правильном ты месте, на своем. Длаир и главы цехов, что пороги приемной обивают, не для общего блага стараются, а для своего кармана. Слышал я, будто они на цели ополчения из казны золотишко взять замыслили, там, на обмундирование да вооружение. А какое у ополченцев оружие - самодельные пики да плохие мечи, которые добрые воины на помойку выбросили, ням-ням.
- Из надежного ли источника сведения эти? - Нырок нахмурился и усиленно думал, отчего лоб пошел морщинами.
- На рыночной площади все торговцы об этом шепчутся. Хоть Длаир и пытается выставить себя вождем ополченского движения, ням-ням, а авторитета у него изо дня в день всё меньше. Больно корыстен да жаден, делиться с соратниками не любит.
- Понятно, кто ж это любит, - пробормотал альв, затем вдруг рассмеялся и громко обратился к свельфу: - Вот что, дружок, отыщи-ка мне на рыночной площади нескольких Младших, кто может два слова связно сказать, и запиши-ка у них показания. Мол, так и так, знаю или слышал от того-то, что почетный горожанин Длаир о собственной корысти в деле ополченском печется. Пусть у нас эти бумаги лежат. Если... и впрямь Твор эту историю раздует, отдам я их казначею Пуку. Старикашка им покажет, как требовать императорского золота!
- Слушаюсь, - поклонился свельф. - Еще какие-нибудь приказания?
- Гадостью занимаюсь, Эль, - вздохнул Нырок и, подойдя к окну, откинул занавеску, посмотрел на улицу. - Казалось бы, серьезная война на носу, а я доказательства собираю, что член Городского совета - жулик. А подданные наши, вместе того чтобы готовиться к сражениям, тратят свое и мое время на дрязги. Стараются набить собственные сундуки. Гадко мне.
- Во дворец ехать пора, ням-ням - прислушиваясь к каким-то звукам, едва доносящимся из-за плотной стены, сказал Эль. - Встреча с послом водяных, если помнишь. Принести парадный меч, ням-ням?
- Тащи, - устало сказал Нырок. - Посмотрим, что скажет нам светлейший князь Остайя. Надеюсь, хоть с этой стороны нас не ждут сюрпризы. Клянусь бородой покойного императора, это будет уж слишком.
Честно говоря, обещание дать князю Остайе воинов для обороны крепости на Хмурой реке совершенно вылетело из головы градоначальника. Поэтому, когда в большом зале дворца советник Койне, знакомый Нырку еще по расследованию убийства княжича Хокийо, торжественно поклонился императрице, восседавшей на троне, и обратился к ней с речью, Говорящий с водой расслабился.
- Светлейшая государыня. Мой повелитель, князь Остайя, передает тебе горячее подтверждение чувства дружбы и уважения, которое водяные питают к твоему народу. Касаясь своих союзнических обязательств, князь подчеркивает, что водяные готовы выступить на пути двадцатипятитысячной армии неприятеля, которую собрали люди из Города драконоборцев для нападения на империю. Для этих целей со дна Хмурой реки водяными поднята крепость Хрустальный ручей, которую мог собственными глазами видеть твой слуга, Нырок.
Градоначальник Горы девяти драконов, стоящий по правую руку императрицы, слегка поклонился, подтверждая истинность слов водяного. Он был бледен - если сведения о численности войска неприятеля верны, то Горе девяти драконов придется сложнее, чем можно было ожидать. Если армия неприятеля беспрепятственно дойдет до столицы и осадит ее, нам едва ли удастся вырваться, лихорадочно соображал Нырок. Наверное, лучше отправить императрицу и наследников куда-нибудь в западные области страны, в Дшогт или Пойлен.
- Однако у водяных не хватит сил удерживать крепость и оборонять ее так, чтобы задержать как можно больше воинов армии Города драконоборцев. Хотя гриффоны, повинуясь твоему приказу, уже присоединились к гвардии князя Остайи, бойцов не хватает. Поэтому, светлейшая императрица, князь Остайя обращается к тебе с просьбой о союзнической помощи. Нам нужны воины, и мы знаем, что в Горе девяти драконов есть много умелых бойцов. Отправь к Хмурой реке часть столичного гарнизона. Дай водяным возможность удержаться в Хрустальном ручье. От этого зависит и будущее Младших. Одно дело - схлестнуться под стенами города с двадцатью пятью тысячами воинов, и совсем другое - с остатками разбитой армии.
- Я должна посоветоваться со своими сановниками по поводу просьбы князя Остайи, - певуче ответила Сури. - Вечером ты получишь ответ, посланец. Надеюсь, пребывание в Горе девяти драконов не будет неприятным для тебя.
Койне низко поклонился императрице и вышел из зала в сопровождении свиты. К счастью, великий канцлер успел позаботиться о том, чтобы посланцы князя Остайи больше не сидели в фонтанах императорского парка, прибыв с визитом к союзникам. Для этого в нижних этажах дворца были выкопаны два больших бассейна, в которые по специально отлитым кузнецами трубам поступала свежайшая вода из источников, бивших в парке. Туда-то и отправился водяной дожидаться ответа императрицы.
- Что скажете, советники, - Сури легко соскочила с трона и, словно дикая кошка, заметалась по залу, - в хорошенькое положение ставят меня союзники. Отдав воинов Остайе, я сама останусь ни с чем. Если эта крепость падет, мы станем легкой добычей для людей.
- Да простит меня великодушная правительница, - вкрадчиво начал Твор, - однако в распоряжении военачальников столицы находится не только гарнизон, но и многочисленное ополчение. Жители города готовы с оружием в руках защищать свой дом. Отправив на помощь князю часть гарнизона, воинов пятьсот, мы практически не рискуем потерять преимущество перед врагом.
- Что скажешь ты, Нырок? - Сури перевела сверкающие, точно изумруды, глаза на градоначальника.
- Ополчение не может сравниться с профессионально выученным гарнизоном, - довольно резко заговорил Нырок. - Эти крикуны дурно вооружены, совершенно не представляют себе, что такое война, и разбегутся, как только сообразят, что в противном случае их ждет неминуемая смерть. Я бы предпочел пятьсот воинов гарнизона десятитысячному отряду ополченцев. Меня огорчает, что некоторые военачальники, которые в силу своей опытности и мудрости не могут не понимать столь элементарных вещей идут на поводу у болтунов и жуликов, склоняющих их к неверному шагу.
Твор сверкнул глазами, но никак не отреагировал на столь откровенные обвинения со стороны градоначальника. Нырок сопел от ярости. Сури прошла несколько раз вдоль затейливо расписанной стены, потирая пальцами виски.
- Иными словами, ты против того, чтобы отправлять войска в Хрустальный ручей? Но и ополченцы, по твоему мнению, туда отправлены быть не могут, потому что они небоеспособны. Отказав союзнику, я поставлю его в весьма трудное положение. Кроме того, я помню, что великий канцлер говорил о необходимости помочь водяным армией. Хельви никогда не посоветовал бы нам плохого.
- Светлейшая императрица, я полагаю, что нам всё равно придется помочь князю Остайе, - морщась, сказал Нырок, которому совершенно не хотелось соглашаться с главой тайной стражи и всё же приходилось это делать. -Двадцатипятитысячное войско под стенами Горы девяти драконов - это слишком большая сила. И существенная угроза для всех жителей столицы. Мы не можем допустить, чтобы вражеское войско дошло до наших стен в том составе, в каком оно придет на берега Хмурой реки. Лучше пожертвовать бойцами гарнизона, ослабив собственную оборону, но добиться, чтобы врага потрепали в Хрустальном ручье.
- Рад, что герцог согласен со мной, - встрял в разговор Твор, ехидно улыбаясь. - И всё-таки я не отступлюсь от своего мнения - ополченцы всегда были существенной силой, помогавшей гарнизону. К примеру, во времена императора Аста, при осаде столицы гриффонами, именно действиям ополчения правитель был обязан, что ему удалось сохранить войско для контрудара. Ненависть к захватчику и любовь к отечеству разят врага метко, пусть рука лучника неумела. Жаль, что наш дорогой градоначальник не доверяет своим горожанам.
- Перестаньте, - жестко сказала императрица. - Я нуждаюсь в вашем совете, а не в распре. Неужели вы не можете даже накануне страшных событий, которые ждут нас всех, забыть о собственных амбициях и послужить общему делу? Герцог, сколько, по-твоему, наших воинов необходимо князю Остайе? Скольких мы можем выделить?
- Самое большее - тысячу. После ухода нашей армии в лес Ашух у меня почти не осталось резерва, а времени на то, чтобы отзывать воинов с северных рубежей, у нас нет. Оборона Горы девяти драконов будет очень тяжелой, светлейшая императрица. Каждый воин гарнизона, оставшийся в столице, будет вынужден сражаться за троих. Но необходимо попытаться укрепить позиции водяных - в этом я вижу залог нашей будущей победы, пусть она и достанется нелегко.
- Кто же поведет Младших, советники? - Сури неожиданно нахмурилась, словно предчувствуя ответ.
- Если светлейшая императрица позволит мне высказать свое мнение, то мне кажется, что лучше нашего герцога никто не справится с этим заданием. Во-первых, он прекрасно знает берега Хмурой реки, и в случае разгрома наших сил может попытаться вывести остатки воинов из Хрустального ручья. Во-вторых, он лично знаком практически со всеми воинами гарнизона, они доверяют ему и готовы идти за командиром в огонь и воду. Наконец, блестящие умственные способности нашего герцога, которые он столь эффектно продемонстрировал в расследовании убийства княжича Хокийо, позволяют мне утверждать, что лучшего полководца нам просто не найти.
- В таком случае не правильнее ли будет оставить такого талантливого военачальника в столице, чтобы он организовал оборону?
- Думаю, сражение в Хрустальном ручье видится гораздо более тяжелым и опасным, чем оборона Горы девяти драконов. В конце концов, Младшие привыкли защищать свою столицу, хоть некоторые наши методы и кажутся герцогу недостойными. - Твор слегка поклонился Нырку, однако ничто ни в лице, ни в фигуре главы тайной стражи не позволяло думать, что он действительно уважает бывшего дозорного. - Стратег и тактик в одном лице - это большая редкость, императрица. Герцог сочетает в себе эти качества. Он очень хорош во всём, и именно поэтому ему по плечу самое трудное задание. Но ведь он никогда не бежал от работы, не так ли?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 [ 7 ] 8 9 10 11
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.