улице раздался шум автомобильного мотора - подъехал доктор Тим.
в спальню.
как та, едва открыв глаза, поискала взглядом Джека, и, прежде чем Молли
открыла рот, уже знал, что она скажет. Пока Тим смотрел ее зрачки, она
подтвердила: да, они с Джеком уже полтора месяца женаты. Пока проверял ее
слух, рассказывала о первом свидании. Пока щупал пульс, во всех подробностях
описывала свадьбу. Пока мерил давление, строила грандиозные планы меблировки
дома.
себе не находил. Странно и жутковато было слышать, как хорошо знакомый тебе
человек, на вид вполне нормальный, с полной уверенностью рассказывает о
событиях, которых как ты прекрасно знаешь - никогда не происходило.
ее расстегнуть блузку, Джек вышел из комнаты. Сегодня он вдоволь насмотрелся
на ее нижнее белье; кроме того, волнение и тревога его все возрастали, и он
почувствовал, что должен пройтись. Спустился вниз, в столовую, и мерил ее
шагами, пока, полчаса спустя, не услышал на лестнице быстрые шаги Тима.
я на твоем месте, держался бы за нее обеими руками. Симпатичная, умненькая и
твердо намеревается сделать тебя счастливейшим человеком на земле. Кстати,
ты знаешь, что она хочет пятерых детей?
ней согласен, папаша из тебя получится что надо. Говорю тебе, не упускай
свой шанс!
- но, честно говоря, сам я ничего смешного в этом не вижу. Можешь не верить,
но меня всерьез волнует ее состояние!
саквояж. - Видишь ли, в чем дело... Ее родители - Доминик и Дарси Доил,
известные психологи. Читают лекции по развитию личности - "Помоги себе сам",
"Десять шагов к успеху" и тому подобное. Молли помнит, что вчера получила в
подарок от родителей кассету с новой лекцией по визуализации. Чтобы
исполнилась мечта, видишь ли, надо четко и во всех подробностях представить
себе то, о чем мечтаешь. Я подозреваю, что она это и сделала. Сидела и
представляла, как ты сделаешь ей предложение, какой из тебя получится
замечательный муж и отец, и все такое. В этот момент ее сшибли с ног, она
ударилась головой.., и реальность в ее сознании перемешалась с фантазией.
Понимаешь?
Психических нарушений я тоже не нашел. Налицо простая ошибка восприятия.
Пробуждение в твоей постели заставило ее поверить, что вчерашние фантазии
воплотились в жизнь, - она действительно замужем. Разубеждать ее
рациональными аргументами ты не хочешь, так что остается одно: подождать,
пока она сама не сообразит, что ошиблась.
хорошие новости.
Молли, - ухмыльнулся Тим, но на самом деле я думаю, что вернуть ей истинную
память достаточно легко. Отвези ее завтра на работу. Ведь после удара по
голове она постоянно находится в незнакомой обстановке - у тебя дома. Дай ей
как следует выспаться, накорми сытным завтраком и отвези на рабочее место,
которое она знает как свои пять пальцев. Держу пари, не успеет она сесть за
письменный стол, как память к ней вернется.
Джек вздохнул с облегчением.
действительно твой должник.
Отвези ее завтра на работу - вот увидишь, она мигом придет в норму.
Однако через две секунды после ухода доктора он сообразил, во что ввязался.
Предположим, завтра он отвезет Молли на работу - в многолюдный офис, полный
друзей, знакомых и просто сослуживцев. И предположим, что память к ней не
вернется. Что тогда? Не пройдет и дня, как о "женитьбе" Джека узнает вся
корпорация "Баррингтон"!
Глава 4
сейчас или подождать до завтра? Возможно, вид знакомых вещей окажется для
Молли тем самым благотворным толчком, который "доктор прописал". Быть может,
чемодан с бельем и платьями помогут ей вернуться к реальности. Но тогда
стоит отдать Молли чемодан прямо сейчас. Чем скорее к ней вернется память,
тем лучше.
он постучался.
спальню!
не слишком ловко вывернулся Джек.
ему в лицо. -Сперва ты сыграл со мной эту злую шутку, а теперь ведешь себя
так, словно боишься войти в собственную комнату!
сияли любовью.
если бы не знала, что это невозможно!
губам.
внезапно крепче притянула его к себе и, прильнув к нему, впилась в его губы
так, что по всему телу Джека, до самых кончиков пальцев, словно разлился
жаркий огонь.
Никогда прежде Джек не допускал подобных мыслей. Ему и в голову не приходило
видеть в Молли привлекательную женщину. Для него она была просто.., да
просто Молли, черт побери!
ответственности. Порядочные люди не заводят романов с сотрудницами. Тем
более с подчиненными. Это недостойно. Это мешает делу. Это...
на свете, Джек запустил пальцы в шелковистые волосы Молли и приоткрыл губы
навстречу ее жаждущим губам. Но не успел как следует распробовать сладость
ее поцелуя, как осознание того, что он делает, ожгло его, словно бичом.
потрясение и стыд; глаза Молли сияли радостью.
тихая, задумчивая Молли и так целуется? Невозможно, невероятно! Джек
понимал, что никогда больше не сможет смотреть на нее, как раньше. Господи
Боже, сможет ли он находиться с нею в одной комнате, не вспоминая об этом
удивительном, страстном, сумасшедшем поцелуе?
старой квартире все мое белье? Боже мой, если бы я не попалась на твою
удочку, то сегодня вечером не смогла бы даже душ принять! Как тебе не
стыдно!
бездонных карих озерах сверкнет проблеск понимания.
таким выражением, словно видела эту спальню впервые.
принялась расстегивать блузку. -Да, теперь вспоминаю. Ты отправил меня в
постель, и я проспала до полудня. Потом встала, приготовила себе завтрак,
помыла посуду и решила, что неплохо бы заодно прибраться на кухне, а то уж
очень там грязно. Знаешь, надо нам с тобой получше распределить обязанности
по дому.
выглядывали кремовые кружева.
любопытство. Молли ничего не вспомнила и, похоже, вспоминать не собирается.