read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



протрезвевшего.
- Где Дельфиния, а? - спросил наш герой.
- А крови не боишься? - засмеялся поручик и стал жать Авросимова за
плечи, пригибая его к земле.
- Да что вы, сударь? - возмутился Авросимов. - Сударь... Да знаете..
Пустите плечо...
- Врешь, - сказал гренадер, - и не таких ломал.
И он стал жать с новой силой, но тут наш герой пришел в себя, и либо
отчаяние его было велико, либо деревенская жизнь, здоровая и вольная, в нем
сказалась, но он сжал руку гренадера, закрутил ее и отшвырнул обидчика
прочь. Поручик вскрикнул и стал на колени.
- Стреляться! - сказал он. - Рыжий черт.
- Я вам не черт, - обиделся Авросимов. - Вы, сударь, шли бы спать...
И тут глаза у поручика потухли, тело расслабилось, он приткнулся на шубах
и блаженно улыбнулся.
Авросимов кинулся подальше от этого происшествия и заглянул в одну из
комнат. Какой-то штатский с оттопыренными красными ушами стоял на коленях,
молитвенно сложив руки, перед молодой дамой, которой Авросимов еще не видал.
[54]
Наш герой поспешил затворить дверь.
- Дельфиния, - слабо позвал он, спотыкаясь во мраке о какие-то тела и
предметы, - Дельфиния... Душечка, откликнись!.. Дельфиния..
И тут словно чудо произошло. Распахнулась темная дверь, и, лениво
потягиваясь, зевая и стараясь прибрать поаккуратнее свои черные волосы,
прекрасная Дельфиния выплыла в прихожую под желтый свет единственной свечи.
- Ах, - лениво произнесла она, увидев Авросимова, - Ванюша, рыбонька, вы
ли это?
- Дельфиния, - сказал наш герой, воспрянув, - я обыскался вас... А вы все
спите?
Они, спотыкаясь, пробирались по прихожей навстречу хохоту, визгу и треску
поленьев в камине и наконец вошли в залу, где от синего трубочного дыма лица
были почти не видны и аромат вина и колбасы и тел, почти осязаемый, витал
меж ними. И сквозь эту плотную завесу наш герой, счастливый от того, что
Дельфиния рядом с ним, увидел своих случайных сотоварищей, предающихся
веселью, словно в мире уже ничего не было, кроме этого флигеля во дворе.
- Ах, и Милодорочка уже здесь! - воскликнула Дельфиния радостно и кивнула
на молодую даму в белых чулках, которая, заливисто хохоча, брызгала вином в
Бутурлина, пытавшегося чмокнуть ее в щечку. [55]
- Какие у вас всё имена удивительные, - восхитился Авросимов, готовый
восхищаться всем.
- Чего ж удивительного, - сказала Дельфиния. - Как у нимфов настоящих...
Вы бы мне, Ванечка, кавалер мой алмазный, вина бы принесли, - и плюхнулась
на ковер.
Авросимов стремительно кинулся выполнять ее желание, чувствуя, как снова
нарастает в нем возбуждение, как руки дрожат, словно в лихорадке. Он схватил
целую бутыль и бокалы, и потащил к Дельфиний, и уселся рядом.
- Ах, неучтиво-то как, - засмеялась она. - Кавалер-то стоя должен даме
наливать...
Авросимов выпил свой бокал лихо, по-гусарски, отшвырнул его и наклонился
- поцеловать ручку Дельфиний. Она уже протягивала ее, белую, с короткими
пальцами, с синей жилкой, похожей на крестик, мягкую, пахнущую негой...
- Вы прямо как влюблены в меня, - засмеялась Дельфиния.
В голове у Авросимова был сумбур от хмеля, любви и полумрака.
- Целую вас в ваши рыжие кудри! - снова засмеялась шалунья и поцеловала,
от чего он совсем возгорелся и обхватил ее поудобнее, словно намеревался
остаться так навеки.
- Я люблю вас, - прошептал он, сжимая ее все крепче, - едемте ко мне в
деревню... к матушке... венчаться... У меня - двести душ!.. [56]
И тут она стала вырываться, и, несмотря на немалую силу и невменяемость
нашего героя, это ей удалось, хотя, оттолкнув его, она являла собой зрелище
жалкое в помятом платье и с растрепанными волосами и, оставив его на ковре,
пошла прочь к дивану, где сидела Милодора с бокалом в руке.
- Дель... фи...ния... - позвал он едва слышно, но напрасно.
Милодора хохотала, слушая рассказ подруги.
- Что это с вами? - сказал Бутурлин, подойдя к Авросимову. - Разве это в
правилах? Она на вас серчает за насмешку...
- Да какая же насмешка? - едва не плача, вопросил наш герой. - Я по
чести... Вот крест святой...
- Да бросьте вы, ей-богу, - рассмеялся Бутурлин. - Зачем же надсмехаться?
У нас это не принято... Она ведь и так пойдет... Чудак вы, право.
За карточным столом разгорался спор, даже стекло зазвенело и черные
лохматые тени заметались по стенам, и наш герой вдруг почувствовал, что
сознание снова возвращается к нему. И тогда его поманило в деревенскую
тишину, в покой первозданный, к печеньям, соленьям, где все как говорится,
так и пишется, и уже стремительный взлет не казался чудесным таким и не
грел, а, напротив, виделся как испытание и искушение судьбы, и он сказал
Бутурлину, располагавшему к откровенности: [57]
- Ах, скорее бы уж это кончилось!.. Чего тянуть?
Бутурлин тотчас понял, что имеет в виду наш герой.
- Да вы все это к сердцу-то не кладите, - сказал он. - Я вот тоже смотрю,
как они друг друга, к примеру, терзают, то есть меня воротить начинает... Но
я мимо смотрю, в окно, на снег; думаю, как там вечером нынче...
И Авросимов тоже понял, что имеет в виду Бутурлин, о чем он говорит.
- Никто ничего об другом не думает, - сказал Бутурлин, усмехаясь грустно,
- каждый думает об себе...
"Никто, нигде, никого, никогда..." - с ужасом вспомнил Авросимов и тайно
перекрестился.
- А государь? - шепотом спросил он.
- А что государь? - шепотом же ответствовал Бутурлин. - Каждый живет как
может... Я так, а государь - этак...
- Да как вы можете такое? - поразился Авросимов.
- Ах, какой вы... - засмеялся Бутурлин. - Вот мы эскадроном в тот день на
Московский полк скакали, нестройно так... сблизились, я крикнул Бестужеву:
"Не вели солдатам своим стрелять. Мы вас только постращаем немножко!.." Ну
зачем бы я его рубить стал?
- А коли узнали бы! А коли велели бы... рубить?! - захлебнулся Авросимов.
- Ну рубил бы, - пожал плечами Бутур[58] лин. - Сказал бы ему: "Прости,
брат" - и рубил бы. Да и он бы меня не помиловал, право... А тут обошлось, а
вы по неопытности очень это всерьез принимаете...
- На государя руку подняли! - крикнул Авросимов.
- А государь-то что, Бог? - захохотал Бутурлин. - Он ведь тоже о двух
ногах, об одной голове... Да вы успокойтесь, мы его в обиду не дадим... -
захохотал пуще. - Прелестный у нас с вами спор вышел!
- Какие уж тут шутки, сударь, - с трудом смеясь, проговорил Авросимов. -
Не пойму я вас, однако.
Тут Бутурлин, желая рассеять неприятное впечатление, произведенное на
нашего героя его словами, поманил Милодору, и она тотчас опустилась на ковер
возле них. Авросимов глянул было: где же Дельфиния? Но ее снова не было в
зале. Милодора обняла его за плечи, шепнула ему:
- Ах вы, рыженький шалун, а Милодора вам уж и не люба?
- Господа, - крикнул Бутурлин. - Пьем за Милодору!
- А вот они меня любят, - шептала меж тем Милодора нашему герою, кивая на
Бутурлина, - а вы так совсем нет... Нет, чтобы на руки меня поднять...
Можете?
- Могу, - сказал Авросимов и, обхватив ее поудобнее, поднял с пола. [59]
- Ура! - крикнул Бутурлин, расплескивая вино.
А чудесные превращения тем не менее продолжались. Казалось, будто из
табачного тумана сами по себе возникают призрачные картины, чтобы тревожить
нашего героя. Не успел он опустить Милодору на ковер и смахнуть капельки
пота со своего лба, не успела она, изнемогшая от визга, глотнуть прохладного
кислого вина (а ведь это, заметьте, на виду у Авросимова), как тотчас все
смешалось, затуманилось, а когда проявилось, то никакой Милодоры не было и в
помине, Бутурлин резко вистовал в дальнем углу, словно никогда и не вставал
из-за карт, а на ковре возлежала, подложив руки под голову, та самая молодая
дама, которую Авросимов помогал вытягивать из сугроба. Голубое платье ее
раскинулось и казалось на темном ковре лесным озерцом. Она лежала и
разглядывала нашего героя неподвижными серыми глазами.
- Господи, - прошептал Авросимов, - эту-то еще как зовут?
- Мерсинда, - тотчас отозвалась дама и капризно пожаловалась: - Меня в
вине утопить хотели... Нахлестали в лохань вина...
- Мерсинда, - сказал он, уже ничему не дивясь, - а где же Милодора? Кого
я на руках держал?
Но она смотрела на него неотрывно и молчала. [60]
- Мерсинда, - продолжал наш герой, - неужто вас, в вашем платье, в лохань
окунали?
- Вот горе мое, - засмеялась Мерсинда на эти слова, - вот горе мое... Да
как же в платье, когда я голая была! - И в глазах ее вдруг промелькнул живой
интерес к стоящему над ней молодому человеку, чьего имени она не знала.
Голос у нее был хрипловатый, улыбка яркая, подобная цветку. Авросимов
опустился рядом с ней на ковер и услышал, как она сказала, словно и не ему,
а самой себе.
- Весна придет, почки раскроются. А меня, нимфу молодую чудесную, повезут
на белой колеснице по дороге столбовой... А вы грустите чего-то, да?
- Почему же это, прекрасная Мерсинда, - спросил наш герой, - ваши
подружки отказывают мне в любви, когда другим все позволяют? Вот и вас
другие даже в лохань окунали - и ничего.
- А потому, - ответствовала Мерсинда, - что на это комнаты имеются, где
никто вас не видит... А в зале можно ручки целовать да комплименты говорить
да смеяться.
В это время в залу вошел гренадерский поручик, красивый и трезвый.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 [ 7 ] 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.