одному из стальных королей. Однажды в воскресенье она повела меня в дом.
Она была очень встревожена, потому что потеряла ключи от сейфа. Хозяин
послал ее спрятать в сейф какую-то книгу, и она захлопнула дверцу, не
заметив, что ключи остались внутри. Она почти плакала. - Он откинул голову
и безрадостно засмеялся. - Я открыл сейф. Ключей не было внутри. Мне это
вовсе не показалось странным, и я был рад, что она, очевидно, не сделала
такой оплошности. Совсем нетрудно было открыть тот сейф. Один из тех, о
которых объявляют, что они безопасны в отношении огня и взлома.
отчет о краже, не зная, что Джулия замешана в ней или, вернее, что я
замешан.
делом.
работе. - Тот факт, что меня не судили за убийство, доказывает, что я не
встречал ее. Она была в шайке.
руку в перчатке в образовавшееся отверстие в стальной дверце сейфа,
позвенел пластинками замка внутри дверцы, и она бесшумно открылась.
хотя знал отлично, что подобная сумма никак не могла уместиться в
сравнительно небольших ящиках. Оба ящика тоже были абсолютно пусты - ни
клочка бумаги, ни одной книги. Ничего, кроме голых стенок.
убедиться.
украден миллион фунтов?
нет шайки, которой по плечу подобная кража. Шайка Рэйли сидит, Ферди
Уолтон в Южной Америке, банда Келли бросила взлом сейфов и перешла на
мелкое воровство. Нет, положительно никого не знаю, кто мог бы украсть
миллион. В этом я могу поклясться!
специалиста.
пальцем в середину внутренней стенки шкафа. - Видите эту пыль? Хотя нет,
не увидите, потому что вам не приходилось работать с сейфами. Это самая
мелкая пыль в мире, мельче частиц дыма, потому что она проникает через
щели, невидимые простым глазом. Но пыль стерта на дне и нижней части
стенок.
верхней и нижней частями стенок. Его глазам стенки казались безукоризненно
чистыми, без единой пылинки. Но он не сомневался в правдивости слов
старательного взломщика.
что пройдет много времени, раньше чем вы увидите свои денежки.
глубокого удобного кресла, в котором она весь день попеременно читала и
задумывалась, она вышла в огромный зал. Паркер возился у наружной двери,
закрывая ее уже на ночь задвижкой, так как мистера Кольмана не было дома,
его вызвали в провинцию по неотложному делу.
спала.
Кольмана был узенький балкон на втором этаже, тянувшийся во всю ширину
фасада. Идя спать, Дора распахнула окна и двери своей комнаты, выходившие
на балкон, и выглянула на улицу. Часы пробили полночь, но широкая площадь
перед домом была оживлена, так как в одном из противоположных домов был
бал, и в центре площади вереницей стояли ожидающие гостей автомобили. По
улице и площади обыкновенно всю ночь сновали взад и вперед автомашины и
мотоциклеты.
тиха, и ее тишина не нарушалась даже шумом шагов запоздалого пешехода. Она
взглянула на светящийся циферблат золотых часиков, стоявших на столике
около постели. Стрелки показывали несколько минут четвертого. Нет, и не
шум дождя разбудил ее. Очевидно, это был гром - отдаленные раскаты его еще
слышались глухо.
закрыть окно. Когда она приблизилась к окну, молния осветила все кругом,
и, вскрикнув, девушка отступила на шаг. Неясный мгновенный свет позволил
ей разглядеть в дальнем конце балкончика темную фигуру, прикорнувшую у
парапета. И фигура эта - в этом не могло быть сомнения - была фигурой
человека в пальто, которое блестело от дождя!
завернула ручку. Через секунду она уже мчалась вверх по лестнице по
направлению к комнатам прислуги.
запыхавшись. - Очевидно, вор!
по лестнице.
было открыто настежь, и тут же вспомнила, что второпях забыла закрыть
балконную дверь.
балкона, и на его пальто заблестели капли дождя. - Один из горшков с
цветами опрокинут и разбит, но и ветер мог опрокинуть его.
около второго раскрытого окна.
открылось истинное значение его, что заставило ее вздрогнуть.
зажженную лампу, осветила след.
грязных отпечатков мокрых ног, особенно хорошо видных на бледно-голубом
ковре, покрывавшем середину комнаты.
она, и старой системы револьвер слегка задрожал в руке Паркера.
заметил он.
шофера, спавшего в комнате над гаражом, находившимся вблизи конюшен.
Облегчение это, однако, омрачалось мыслью, что, разбудив шофера по
телефону, он должен будет сойти вниз по темной лестнице и открыть ему
дверь.
Наскоро объяснив Беннету, в чем дело, вернулся с ним, и все трое начали
внимательный обыск дома. Дверь в библиотеку, которая находилась в нижнем
этаже, была широко открыта, но комната оказалась пустой. Из библиотеки был
лишь маленький переход до помещений для прислуги, вероятно, непрошенный
гость шел этой дорогой. На полу были капли дождя, по стекам виднелись
сырые пятна. Очевидно, проходя, посетитель в темноте натыкался на стены.
След дальше шел через маленький зал для прислуги.
вдруг до их ушей донесся стук захлопнувшейся наружной двери.
отъезжавший от тротуара. Улица была пустынна, Беннет бросился за
автомобилем, но он быстро прибавил ходу и исчез в темноте. Беннет вернулся
в дом.
улицу.
Это новость, что воры разъезжают в автомобилях. Где он был, мисс? - И
когда Дора подробно рассказала ему, он снова спросил: - Как он забрался
туда?