read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Бэйли подошел и прислонился спиной к дереву, но когда Уоппи приблизился,
молниеносно ударил ногой в пах, а сам быстро забежал за ствол дерева,
укрываясь от выстрела Флинна.
Ловкач просто горел теперь от возбуждения.
- Не стреляйте! - крикнул он. - Мне он нужен живым!
Уоппи, задыхаясь от боли, повалился на землю, но никто не обращал на него
внимания.
Док отступил за кусты, ему стало плохо, он не хотел видеть того, что
должно было произойти.
Бэйли быстро огляделся в поисках выхода. Сзади густой кустарник, спереди
надвигался Флинн. Ловкач стоял, играя ножом. Когда Флинн подошел ближе,
Бэйли попытался ударить его, но неудачно. Флинн оказался ближе, чем он
предполагал, и кулак только скользнул по его голове. Оба сцепились, но Бэйли
оказался сильнее, он вырвался, и от прямого удара в челюсть Флинн рухнул на
землю.
Ловкач стоял, не шевелясь, рот полуоткрыт, нож в расслабленной руке
наготове.
И тут Бэйли подумал, что убежать он еще успеет. Уоппи лежал, оставался
только Ловкач. Док не в счет. Если он справится с Ловкачом, они с Райли
могут застать врасплох Эдди.
Бэйли двинулся к Ловкачу и вдруг увидел его лицо. Маска идиота слетела с
его лица, на Бэйли смотрела безжалостная смерть. Испуг овладел им, и он
застыл, как под гипнозом удава застывает несчастный кролик.
Сверкнул нож, поразивший Бэйли прямо в горло. Ловкач спокойно наблюдал за
агонией Бэйли, испытывая знакомое чувство экстаза при виде умирающего,
убитого им человека.
Уоппи сел, ругаясь. Флинн тоже зашевелился, но встать не мог. На лице у
него краснел след от удара Бэйли.
Ловкач смотрел теперь на Райли. Док отвернулся, он не был так жесток, как
остальные. Райли закрыл глаза, и из груди его исторгся жуткий вопль. Ловкач
вытер нож, воткнув его в землю, и выпрямился.
- Райли, - позвал он тихо. Тот открыл глаза.
- Не убивай меня, Ловкач, - умоляюще залепетал он, - не убивай, прошу
тебя...
С отвратительной ухмылкой, медленно Ловкач стал приближаться к
беспомощному человеку.

Глава 2

1
Мисс Блэндиш втолкнули под яркий свет висевшей на потолке лампы. Полосы
белого пластыря залепили ей глаза. Эдди поддерживал ее, и она чувствовала
его тяжелую теплую руку на своей. Лишь эта рука связывала ее с внешним
миром.
Сидя напротив, Ма Гриссон разглядывала девушку. Перед тем, как уехать от
Джонни, Эдди позвонил Ма, и она успела обдумать, что может принести им это
похищение.
Если организовать все с умом, да при удаче, к концу недели они будут
обладателями миллиона долларов. Последнее время банда получила известность в
преступном мире: хоть они и не гребли деньги лопатой, но зарабатывали
неплохо.
Теперь, благодаря этой тоненькой рыжеволосой девушке, они могли стать
самой уважаемой и богатой бандой в округе Канзас-Сити.
Огромная, непомерно толстая, с отвисшими жирными щеками, непроницаемыми
блестящими маленькими глазками, волосами, крашенными в угольно-черный цвет,
Ма Гриссон восседала в платье из грязных кремовых кружев. На мошной груди
блестела дешевая бижутерия. На громадных руках, выступающих из-под кружев,
виднелись вздувшиеся вены. Физически Ма была посильнее многих мужчин.
Эту чудовищную старую женщину боялись все члены банды, включая Ловкача.
Эдди снял пластырь с глаз девушки, она уставилась на Ма Гриссон, потом
вскрикнула и в ужасе пошатнулась.
Эдди помог ей удержаться на ногах.
- Вот и она, Ма, доставили, как ты приказала. Познакомься с мисс Блэндиш.
Ма наклонилась вперед, ее пронзительные глазки впились в оцепеневшую
девушку.
Ма ненавидела говорунов и могла обойтись одним словом, где другому
понадобилось бы десять. Но случай был особенный, и она почувствовала, что
без короткой речи не обойтись.
- Слушай меня, - начала она, - хоть ты и дочка Блэндиша, для меня ты -
ничто. Пробудешь здесь, пока твой старик тебя не выкупит. Так что от него
будет зависеть, как долго это продлится. Ты должна слушать и делать то, что
тебе говорят. Пока слушаешься, тебя не тронут, но если начнешь бузить,
будешь иметь дело со мной, и тогда пожалеешь, что рассердила меня. Поняла?
Мисс Блэндиш молча смотрела на нее, как будто отказываясь верить, что эта
чудовищная женщина существует на самом деле.
- Ты поняла? - повторила Ма. Эдди ущипнул девушку.
- Да, - ответила она.
- Отведи ее в комнату, запри и возвращайся сюда, - приказала Ма Эдди. -
Мне надо поговорить с тобой.
Эдди вывел мисс Блэндиш и, когда они поднимались по лестнице наверх,
сказал:
- Старушка не шутит, детка. Она еще опасней, чем Ловкач, так что будь
осторожна.
Мисс Блэндиш не ответила.
Через несколько минут Эдди присоединился к Доку и Флинну, находившимся в
комнате Ма. Уоппи послали в город, узнать новости.
Эдди плеснул себе виски и уселся на ручку кресла.
- Куда пошел Ловкач, Ма?
- Он спит. Забудь о нем, мне надо поговорить с тобой и Флинном. Слышали,
как я предупредила ее, чтобы она не нарывалась на неприятности? То же
относится и к вам двоим. И вы, и Уоппи должны забыть, что в доме находится
красивая девушка. Если поймаю кого-нибудь у нее, пожалеете. Многие плохо
кончили из-за женщин, к тому же я не хочу, чтобы вы передрались из-за нее.
Так что, ее не трогать, поняли?
Эдди усмехнулся.
- Это касается и Ловкача?
- Его не интересуют женщины, и ты это знаешь. Он слишком умен для этого.
А ты поменьше бегай за юбками и больше интересуйся работой. То же относится
и к вам с Уоппи, - обратилась она к Флинну, и тот заерзал под ее взглядом. -
Понятно? Вы должны оставить ее в покое.
- Я не глухой, - неохотно ответил Флинн.
- Ты, Эдди?
- Давно понял, Ма.
- Ладно. - Она взяла сигарету и закурила. - Эта девица принесет нам
миллион долларов. Исходя из того, что она пропала в полночь, Блэндиш утром
должен поднять на ноги всю полицию, те сообщат в ФБР. Мы свяжемся с
Блэндишем и скажем, чтобы отозвал всех ищеек и приготовил миллион долларов
старыми купюрами, а потом сообщим, как нам передать деньги. Он заплатит,
чтобы вернуть дочь, денег у него много. - Она посмотрела на Эдди.
- Поезжай сейчас в город и позвони Блэндишу. Объясни, что к чему, и
предупреди, чтобы не вздумал выдать нас, а то его дочери не поздоровится.
Говори грубо, жестко, ну, не мне тебя учить.
- Конечно, Ма.
- Поезжай.
Эдди поднялся и вдруг спросил:
- А как будем делить, Ма? Ведь я обнаружил девушку, мне полагается больше
других.
- Пока еще у нас ничего нет, - отрезала она. - Вот когда получим деньги,
тогда и будем делить.
- А как насчет меня? - подал голос Флинн. - Я ведь тоже участвовал в
деле.
- Неужели?! - удивился Эдди. - Да если бы не я, ты отправился бы спать.
- Заткнитесь оба! - прикрикнула Ма. - Отправляйтесь. Эдди замешкался, но,
встретив колючий взгляд маленьких глазок, пожал плечами и вышел.
- Теперь ты, - обратилась она к Флинну. - Кто видел, что вы встречались с
Райли и его дружками? Флинн поскреб в затылке.
- Ну, во-первых, Джонни, конечно. Он видел все, что произошло, но Джонни
в порядке, Ма. Он зароет трупы и избавится от машины, на которой Райли
приехал к нему. Мы должны отблагодарить его, Ма.
- Мы это сделаем. Кто еще? Флинн немного подумал.
- Еще парень на заправке. Он видел, как Эдди разговаривал с Райли, думаю,
что видел и меня с автоматом, а может быть и девушку тоже.
- Кто еще?
- Больше никто.
- Займись парнем, он может проболтаться. Действуй.
Когда Флинн вышел, Ма устроилась в кресле поудобнее и вопросительно
посмотрела на Дока. Она давно заметила, что он нетерпеливо расхаживает по
комнате, что-то бормоча. Отношения с Доком сложились у нее по-другому, чем с
остальными членами банды. Образованный человек, и она уважала его за это.
Всего несколько лет тому назад Док был преуспевающим хирургом, потом
женился на женщине моложе лет на двадцать, которая сбежала вдруг с его же
шофером. После этого Док пристрастился к бутылке. Будучи в подпитии, он
взялся оперировать на мозге, и пациент умер под ножом. Доку дали пять лет и
лишили навсегда врачебной практики. Флинн встретил его в тюрьме и привел к
Ма, которая сразу поняла, какой находкой он для них является. Не надо теперь
искать врача; когда ранят кого-нибудь из банды, под рукой всегда свой
хирург. Она обеспечивала его выпивкой, и он работал на нее.
- Если все правильно организовать, - сказала Ма, - мы можем выйти сухими
из воды. Пустим слух, что ее похитил Райли. Его начнут искать, нигде не



Страницы: 1 2 3 4 5 6 [ 7 ] 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.