Беглеру о предстоящем путешествии. Да они лопнут от смеха, если он откажется
от путешествия. Какую причину он сможет придумать?
хочется, чтобы ты осталась дома, иначе кто еще принесет ей бутылку "Катти
Сарк"?
за опасные люди встретятся нам в пути? Сколько я ни просила ее уточнить это,
она только качала головой и причитала.
может прийти в голову пьяной старухе. Вспомни о том, какое ты получишь
удовольствие от путешествия.
спросил:
***
мотелю у дороги в Вашингтон. Хеддон был в консервативном темном деловом
костюме, с "дипломатом" в руке. Скользнув взглядом по балкону и не увидев
там человека, на встречу с которым он приехал, Хеддон поднялся по
ступенькам, направляясь в вестибюль отеля.
посмотреть на пожилого священника, который сидел на балконе и улыбался ему.
клочковатые седые волосы и добрая ласковая улыбка, которая привлекала
маленьких детей и престарелых дам. Среднего роста, он был плотно сложен, как
человек любящий поесть, и носил очки с выпуклыми линзами. Лицо его лучилось
добротой и христианским всепрощением.
спросил:
истинный заблудшую душу.
священника. - Так это ты, Лу?
кресло, жестом пригласил его сесть.
письмо. Итак, операция начинается?
Бреди в течение последних десяти лет. Бреди был выдающимся специалистом по
кражам драгоценностей и произведений искусства и, что самое главное, до сих
пор ни разу не попадался, так что в полиции на него даже не было досье. Он
был большой дока по части сейфов и всяких хитроумных замков и настоящий
мастер перевоплощения. Каждый, кто посмотрел бы на него сейчас, никогда бы
не поверил, что этот полный добродушный старый священник имеет всего лишь
тридцать пять лет от роду и худой как щепка. Кожа у него на лице была словно
резиновая, несколько подушечек во рту сделали его тощее лицо полным, а
подбитый подушечками жилет придал полноты фигуре. Лично изготовленный парик
дополнил картину обширной лысиной с пучками седых волос вокруг нее. Хеддон
видел Бреди в разных обличьях, но такого удачного перевоплощения еще не
наблюдал. Перед ним сидел настоящий священник.
Эйбом.
проблема. Но мы вернемся к этому чуть позже. Что разузнал ты?
музее. Изучал сигнализацию. Меры предосторожности приняты такие, что и мышь
не проскочит.
проворачивали до сих пор. Но я полностью полагаюсь на тебя. Музей кишит
копами, шпиками, и, что хуже всего, там еще пять ублюдков из КГБ. Я ходил
туда в другом обличье. При входе в музей пришлось пройти через
металлоискатель. У меня были ключи от машины, так он на них отреагировал,
настолько он чувствителен. Посетители все оставляют в гардеробе: зонтики,
трости, портфели, сумки... На это уходит много времени, так что у входа
всегда очередь. Однако толпа, ажиотаж - все это только подогревает интерес
посетителей. Теперь об иконе. Она находится в отдельном стеклянном футляре и
снабжена автономной сигнализацией. Сирена срабатывает, едва дотронешься до
проклятого ящика. К тому же она на расстоянии в два фута огорожена толстым
шнуром от не в меру любопытных посетителей. Я притворился, что хочу
рассмотреть икону поближе, и дотронулся до шнура. Тут же ко мне подскочили
два здоровенных охранника. Поверь мне, это организовано как надо.
хмыкнул:
вторник. За четверть часа до твоего появления в музее два электрика в форме
служащих городской компании займутся этим. Электрические провода подведены к
музею в подвале. Все, что им придется сделать, так это спуститься туда и
перерезать питающий кабель. В толпе у входа в музей кто обратит внимание на
двух электриков в форме. Даже если кто-то из охраны что-нибудь почует,
ребята с ним управятся. Они ловкие ребята, и я снабжу их нужными
документами. Думаю, с сигнализацией все будет в порядке.
познакомиться с сокровищами Эрмитажа, - сказал Бреди с хитрой улыбкой. - С
ними будет преподобный Сэмюэль Хардкастл, то бишь я. Билеты уже куплены,
администрация музея поставлена в известность, автобус заказан. Здесь нет
проблем.
шашка. Она пластмассовая, так что пронести ее через металлоискатель не
составит труда. Вот кнопка. Тебе надо только нажать на нее, и будет чертова
прорва дыма. Хватит на весь этаж. Начнется паника, охранники забегают,
публика с воплем ринется к выходу, а в это время ты незаметно откроешь
футляр, заберешь икону, а на ее месте оставишь копию, запрешь замок и - ходу
оттуда.
и знают свое дело. А бомба все же довольно объемная. Ее в карман не
положишь. Меня сразу засекут. Дальше - копия. Ее тоже не пронесешь. Да и как
вынести икону? Паника паникой, но наверняка охрана утроит бдительность.
Что-то мне это не нравится.
расчет. Ты хитер, но и я не вчера родился. А сейчас скажи мне: что является
непреходящей ценностью во всем мире? Или сформулирую так: кто пользуется
уважением всех, в том числе и охраны?
собирающаяся родить очаровательного здорового карапуза.
от дел.
своему животу плетеную корзинку в форме яйца, надевала свободное платье,
какое обычно носят беременные женщины, и в таком наряде вместе с Джо
отправлялась в магазин самообслуживания на охоту. Она набивала корзинку
едой! Блестящая идея, и действует всегда без осечки. Представляешь, девочка
ни разу не попалась. Так вот нам нужны две хорошенькие девушки, которые
разыграют роли беременных женщин. Одна пронесет дымовую шашку, а вторая -
копию иконы. Настоящая икона покинет музей таким же образом. Ну и как тебе
это?
Потом Бреди открыл глаза и расхохотался:
девушек. Шлюхи. Готовы перерезать горло своей матери, если им хорошенько
заплатить. - Бреди поглядел на Хеддона. - Но это обойдется недешево, Эд, им
придется заплатить по пять тысяч каждой.
Кендрике. Ему необходимо доставить икону в Цюрих, в Швейцарию.