рот его захлопнулся, как капкан.
сменившись злобной гримасой.
непонятливый.
весь напружинился, правая рука приготовилась к удару.
Могу и сам попробовать.
сыщика, когда он стоит передо мной? Да я с такими в кошки-мышки играл!
Промахнулись, дорогой! Промахнулись, мистер Кингсли! Нанимает сыщика и
посылает сюда, чтобы узнать, не ношу ли я его пижамы! Слушайте, пусть у меня
и хромая нога, но бабу я всегда сумею себе найти.
зашвырнуть в озеро.
нос в ваши любовные дела. Я никогда не видел миссис Кингсли, а его самого
сегодня утром увидел в первый раз. Куда это вас занесло?
желая причинить себе боль. Потом поднес руку к глазам, сжал ее в кулак,
снова разжал и посмотрел на пальцы. Они слегка дрожали.
вчера вечером здорово надрался, а сегодня меня мутит, как семь шведов.
Побудешь здесь целый месяц один, как перст, так сам с собой разговарить
начнешь! Тут всякое может случиться!
зеленая этикетка.
лучше пойдем в дом?
стаканчика и сел на камень рядом со мной. От него крепко пахло потом.
чокнулись и выпили. Он побулькал напитком во рту, и его лицо осветилось
улыбкой.
завелся? Тут, в горах, в одиночку и рехнуться недолго. Без компании, без
друзей, без женщины...? Он сделал паузу, искоса посмотрел на меня и
повторил: - Особенно без женщины!
вынырнула рыба. По воде пошли круги. Легкий ветер шевелил верхушки деревьев,
они шумели, как далекий и тихий прибой.
двенадцатого июня. Я этот день никогда не забуду!
Кристель Кингсли ожидали в городе на вечеринку.
отчаянное желание с кем-нибудь поделиться. Это было ясно видно.
этого станет полегче... Он торопливо кивнул.
скамейке, и ни с того, ни с сего начнут говорить о боге. Такого с вами не
случалось? А ведь это мужчины, каждый из которых и с лучшим-то другом
постеснялся бы об этом говорить.
славная. Мы с Мюриэль полюбили друг друга с первого взгляда. Я встретил ее в
одном баре, в Риверсайде, год и три месяца тому назад. Вообще-то в этом баре
трудно рассчитывать встретить порядочную девушку. Но так уж получилось. Мы
поженились. Я ее любил. И, представляете, как последний дурак изменил ей.
нарушить его настроение. Стаканчик я держал в руке нетронутым. Я люблю
немного выпить, но не тогда, когда кто-нибудь использует меня в качестве
исповедника.
времени, и появляется идиотское желание пощупать другую бабу. Может, это и
подло, но это так. Ничтожество я.
проглотил содержимое своего стаканчика. Я протянул ему бутылку. Над нашими
головами сойка легко перепрыгнула с ветки на ветку.
такой же. Казалось бы, живу бесплатно, расходов немного, каждый месяц
получаю пенсию - половину моего военного жалованья. Рядом красивая белокурая
жена - чего еще желать? И все время, как ненормальный, позволяю себе
поглядывать в ту сторону! - Он показал на большой красный дом. Сейчас, в
лучах заходящего солнца, он приобрел цвет темной ржавчины.? Рядом с
собственным домом, что называется, прямо под окнами - с кем? С разряженной
потаскухой, которая для меня значит меньше, чем какая-нибудь соломинка. О,
господи, что я за осел! Каким скотом может стать мужчина!
сигарету, чиркнул спичкой об ноготь большого пальца и глубоко затянулся. Я
молчал, боялся вздохнуть, как взломщик за портьерой.
так уж выбери себе для разнообразия женщину другого типа. Но эта баба - там,
напротив... Такая же блондинка, как Мюриэль, тот же рост, та же фигура, даже
глаза того же цвета! Красивая? Пожалуй. Но не красивей других, а моей
Мюриэль и в подметки не годится! Так вот, тем утром иду я к большому дому "
мне надо было палить хворост - а она выходит из задней двери, в одной
пижаме, да еще совсем прозрачной, прямо все видно... И говорит своим ленивым
развратным голосом: "Заходи, выпей стаканчик, Билли! Такое прекрасное утро,
а ты вкалываешь!? Я вообще-то люблю выпить - иду к кухонной двери. Она
наливает мне рюмку, потом еще одну, и еще одну. И я сам не замечаю, что уже
вошел в дом, и чем ближе я к ней подхожу, тем все более постельные у нее
глаза!
такого не думали. Но я-то помню... Да уж, постель была очень удобная!
медленно-медленно, потом наступила тишина. Он наклонился над бутылкой и
уставился на нее. Казалось, он в душе борется с нею. Бутылка, как всегда,
победила. Он сделал большой, долгий глоток из горлышка, потом решительно
завинтил пробку, словно хотел этим сказать: кончено! Поднял камешек, бросил
его в воду.
алкоголя.? Я, конечно, не новичок в таких делах. Думаю: все обойдется
по-тихому. Да, мы, мужики, чертовски ошибаемся в таких вещах,- на этот раз я
поплатился, тяжело поплатился! Мюриэль мне такого наговорила! Она так
бранилась - я и понятия не имел, что она знает подобные слова. Меня как
громом поразило!
мог оставаться трезвым. Сел в свой "форд?, поехал к озеру Пума, собрал
несколько таких же бродяг, как я, и надрался вдрызг. Все равно легче мне не
стало. Возвращаюсь часа в четыре, а Мюриэль и след простыл. Упаковала
чемодан и исчезла. И ничего не оставила, кроме записки и следов крема на
подушке. Он вытащил из бумажника маленький потертый клочок бумаги и протянул
мне. Бумага была в голубую линейку, на ней было написано карандашом: "Мне
очень жаль, Билл, но я скорей умру, чем останусь с тобой жить! Мюриэль?. Я
вернул ему записку.
воде, но не получилось.
не видел. А о Мюриэль весь месяц ни слуху, ни духу. Понятия не имею, где
она. Наверно, нашла себе другого. Надеюсь, он будет с ней обращаться лучше,
чем я.
мою болтовню. И особенно за виски. Нате! - Он поднял бутылку и протянул мне.
В ней оставалось немного.
выбрасывая больную ногу и держась за трос, натянутый как поручень. В одном
месте вода, лениво пенясь, переливалась через дамбу.
колесо,- сказал он через плечо.? Это - единственное, на что эта проклятая
штука годится. Тут несколько лет назад какой-то фильм снимали, вот колесо и
осталось. И вон та маленькая пристань. Большинство из того, что они
построили, давно убрано, но Кингсли захотел сохранить колесо и пристань.
Это, мол, придает озеру колорит...