АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Конечно.
Флетч продолжал смотреть на Барбару.
- Я пытаюсь донести до тебя одну мысль.
- Я знаю, - кивнул Флетч. - Какую?
- Я думаю, что ничего, кроме любопытства, от тебя и не требуется.
- Чтобы потом я не испытывал разочарования?
- Да. Именно к этому я и клоню.
ГЛАВА 7
- Jambo <Добрый день (суах.).>, - приветствовал их чиновник таможни в
аэропорту Найроби. Он не отрывал глаз от двух пар укрытых чехлами лыж,
которые нес Флетч.
- Jambo, - вежливо ответил Флетч.
- Habari <Могу я вам чем-нибудь помочь?>? - невысокого росточка,
пухленький, лысеющий, в отглаженных рубашке и брюках, чиновник посмотрел
на Флетча.
- Habari, - эхом откликнулся Флетч.
- Значит, вы уже бывали в Кении?
- Никогда. И в Африке мы впервые.
- Так и должно быть, - чиновник хохотнул. - Весь мир говорит на
суахили <Язык межэтнического общения в Восточной Африке. Письменность на
основе латинского алфавита.>.
- Я должна снять свитер, - шепнула Барбара Флетчу.
Две пары лыж в пластиковых чехлах привлекли внимание таможенника к
Барбаре и Флетчу. Надо отметить, что лыжи заинтересовали многих. И теперь
эти люди окружили Флетча, Барбару и лыжи. Двое из любопытствующих были в
полицейской форме. С поясов каждого свешивались дубинки и наручники. Один
держал в руке автомат.
Таможенник оторвал взгляд от лыж, чтобы мельком просмотреть паспорта,
которые протянул ему Флетч.
- Приехали в Кению по делам или отдохнуть?
- Отдохнуть, - ответила Барбара. - Мы только что поженились.
Несколько дней тому назад. Уже миллион лет, как женаты.
Тут Флетч впервые услышал фразу, наиболее популярную у жителей Кении:
"О, я вижу".
Таможенник что-то черкнул в своем блокноте.
- Что за оружие вы везете с собой? - он указал на чехлы. - Очень уж
длинные ружья.
- А, вы об этом, - Флетч прошелся взглядом по лыжам. - Для стрельбы с
гор.
Таможенник забеспокоился.
- Специально для стрельбы с гор? Разве есть такие ружья?
- Это лыжи.
- Лыжи... Момбаса <Город в Кении на коралловом острове в Индийском
океане. Соединен с материком дамбой и мостом.>?
- Момбаса, - повторил Флетч.
- Я катался на лыжах в Момбасе, за катером, - таможенник согнул ноги
в коленях, присел, вытянул перед собой руки, словно держась за
воображаемый трос. - Но те лыжи были короткими. Может, их длина зависит от
размера ноги? - он посмотрел на ноги Флетча и Барбары. - Вроде бы нет.
- Это горные лыжи.
- О, я вижу. Чтобы кататься на снежных склонах. Иногда это показывают
по телевизору. Поэтому они такие длинные, так? Вы в Кении проездом?
Направляетесь куда-то еще?
Флетчу не терпелось попасть в туалет.
- Вроде бы нет.
- А куда вы поедете после Кении?
- Домой. Обратно в Штаты.
- Вы вернетесь в Соединенные Штаты Америки? С лыжами?
Флетч посмотрел на галерею для встречающих в надежде, что кто-нибудь
их там ждет.
- Да.
Таможенник задумался.
- Вы всегда путешествуете с горными лыжами? Даже на экваторе?
- Нет.
- Все немного запуталось, - вмешалась Барбара.
- О, я вижу.
- В аэропорту. Нам пришлось брать лыжи с собой.
- В аэропорту вы не знали, что летите в Африку? Сели не на тот
самолет?
- Мы знали, - ответил Флетч. - И сели в тот самолет.
- Вы знали, что делаете, взяв горные лыжи в Африку только для того,
чтобы увезти их домой?
- Получается, что да, - Барбара коротко глянула на Флетча. - Мы
привезли горные лыжи в Африку.
- Снег есть на горе Кения, - глубокомысленно заметил таможенник, - но
на самой вершине. И лыжных экскурсий у нас не проводится. Может, вы
привезли горные лыжи в Африку, чтобы их продать?
- Мы не можем их продать, - покачала головой Барбара. - Лыжи мы
одолжили у друзей.
- О, я вижу. Вы одолжили лыжи, чтобы свозить их в Африку и обратно.
- Флетч, - обратилась Барбара к мужу, - этот джентльмен хочет знать,
почему мы привезли горные лыжи в Экваториальную Африку.
- Подожди, я только сниму свитер, - Флетч приставил лыжи к Барбаре и
стянул через голову купленный в Лондоне свитер. - Жарко.
- Возможно, у кого-нибудь из местных может возникнуть желание
украсить лыжами стену, - таможенник, похоже, рассуждал сам с собой. - Если
у кого-то такие большие стены, почему нет?
- Поначалу мы собирались в Колорадо, - пояснил Флетч. - Кататься на
лыжах.
- И вы не успели покинуть самолет, когда он приземлился в Колорадо.
- Он там не приземлялся, - ответила Барбара. - Иначе я позвонила бы
маме.
- Знаете, нам довольно затруднительно объяснить, почему мы прибыли в
Кению с горными лыжами, - добавил Флетч. - Так уж получилось.
Таможенник почесал затылок.
- С моей работой не соскучишься.
- Мы обязаны увезти их обратно, - подчеркнула Барбара. - Это лыжи
наших друзей.
- Раз уж они здесь, я бы хотел на них взглянуть.
- Разумеется, - Флетч расстегнул молнию одного чехла. Полицейский с
автоматом отступил на шаг, взял оружие наизготовку. - Смотрите. Ничего,
кроме лыж.
Таможенник, похоже, удивился.
- А это... - его руки нырнули в чехол. - Это лыжные палки?
- Совершенно верно.
Таможенник вновь что-то записал в блокнот.
- Горные лыжи такие громоздкие. Не очень удобно возить их с собой,
зная, что не удастся использовать их по назначению.
- И очень утомительно, - добавила Барбара.
- Мне они очень нравятся, - Флетч застегнул молнию.
- Могу я взглянуть на ваш багаж? - просил таможенник.
- Конечно, конечно, - Флетч отдал лыжи Барбаре и раскрыл свой большой
рюкзак. Сверху лежала книжка с игривым названием "Как и где трахаться". -
О Господи, - он вспомнил, что книжку сунул в рюкзак Олстон. Быстро он
убрал книгу.
Таможенник провел рукой по нейлону лыжных брюк Флетча.
- Какой хороший материал. Совсем как женская кожа. Вы носите эти
брюки?
Флетч шумно глотнул.
- Когда катаюсь на лыжах.
- О, я вижу. Это лыжные брюки?
- Да.
Рука таможенника зарывалась все глубже и глубже.
- Одежда, словно с Луны.
- Мы земляне, - возразила Барбара.
- В такой одежде катаются на лыжах, - добавил Флетч.
- Ваш мешок набит лыжной одеждой, - подвел итог осмотра таможенник.
- Похоже, что так, - согласился Флетч.
- Если люди приезжают в Кению отдыхать, обычно они привозят с собой
шорты. Пиджаки из легкой ткани. Соломенные шляпы, защищающие от солнца.
Купальные костюмы. Туристские ботинки.
- О, я вижу, - Флетч быстро вбирал в себя местные привычки.
Таможенник знаком показал, что рюкзак можно закрывать.
- Боюсь, вам не слишком понравится отдых в Кении, если вы не
откажетесь от намерения покататься на горных лыжах.
Флетч бросил "Как и где трахаться" в рюкзак, застегнул молнию.
- Отдыхать - не работать.
ГЛАВА 8
Флетч протянул Барбаре стодолларовый банкнот.
- Пойди, пожалуйста, в пункт обмена валюты и обменяй сотенную на
местные деньги.
Как только они прошли таможенный контроль, пятеро мальчуганов
схватили лыжи и потащили их к выходу. Мужчина подхватил их вещи. Остальные
просто кричали: "Такси!"
- А ты куда?
- В туалет. Нам нужны деньги на такси.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 [ 7 ] 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
|
|