Джеки, вдруг почувствовал, что мысли ее витают где-то далеко.
после Рейфа - никого, затем шесть месяцев - болван Алтино, потом - снова
пусто. Этак девушка может совсем потерять веру в себя. Как вы считаете,
может, имеет смысл выбрать мужчину другого типа? Кого-то потверже. Парня,
который знает, чего он хочет, уверен в себе и не сомневается, что своего
достигнет. Человека, который думает, что неврозы растут в саду! Возможно,
кого-то вроде вас, Рик Холман?
Боюсь, я бы даже занервничал.
она. - Просто вы не хотели связываться с женщинами, верно? - Ее колдовские
глаза на мгновение блеснули. - Но никто и не говорит, что вы свяжете себя
хоть в малейшей мере. Речь идет всего-навсего о небольшом эксперименте,
своего рода проверке, а потом мы оба поймем, "звякнуло" что-то между нами
или нет. - Она лениво улыбнулась, но в глазах заполыхал хищный огонь. - Если
не "звякнет", никто от этого не пострадает, верно?
поднялась с заученной медлительностью. Все колокольчики на браслете
зазвенели, когда она закинула руки за голову, потянувшись к застежке на
хомутике. Дальнейшее можно с полным основанием назвать разновидностью
стриптиза. В конечном итоге блуза плавно соскользнула до колен, и Джеки
предстала моим глазам обнаженной, не считая белых кружевных трусиков с
золотистым подсолнухом на левом бедре. Коралловые бутоны, венчавшие высокую
грудь, нежно подрагивали, стоило ей чуть-чуть шевельнуться.
виду перспективу познакомиться поближе.
тревожит: если ничего не получится, как бы не стать очередным клоуном,
подсоединенным к проводам вашего звонка.
что Рейф Кендалл создан для вас и вы готовы любить его до гроба. Меня вы
знаете минут пятнадцать и все же хотите совместно прыгнуть в постель, чтобы
выяснить, "звякнем" мы или нет.
двинулась ко мне. - Перестаньте умничать хоть на минутку, давайте немного
расслабимся, а?
Они вас настолько пугают, что вы предпочитаете уложить меня в постель, лишь
бы не отвечать на них.
как это отразится на ее внешности, успела остановиться как раз вовремя. - Вы
очаровали меня, мне казалось, что я понравилась вам, а наилучший способ
выяснять... - Она замолчала.
шантажистам, - заметил я. - Это превосходная возможность отомстить Антонии
за нанесенную обиду и наказать Кендалла за то, что поверил дочке, а не вам!
чтобы... - Она влепила мне пощечину, звонкую, как первый залп ружейного
салюта. - Ну ты и дерьмо!
А что?
задать вам еще парочку хороших вопросов, но пока ничего стоящего не приходит
на ум.
подальше и там их припомните, а тогда можете отправить мне телеграмму!
Как вы думаете, сам Рейф Кендалл способен присвоить чью-то пьесу?
самых талантливых людей нашего века!
грудь и замерла, сверля меня неласковым взглядом. Даже подсолнух на ее левом
бедре вроде бы подзавял и утратил золотистое сияние.
еще ниже Алтино, но мне заниматься любовью совсем недосуг.
исчезли под темной челкой.
вспомните, что вы - мужчина, и попытайте удачи еще раз. Почему бы и нет?
пожалел о сорвавшейся грубости.
кабине лифта, словно мисс Лоррейн хотела убедиться, что я ни одной лишней
секунды не стану осквернять ее дом своим присутствием.
домой. Здесь стояла такая тишина, что даже звук падающих на дно бокала
кубиков льда показался необычайно громким. Зато журчание виски я счел куда
более приятным на слух и попробовал подобрать для обеих тем подходящее
музыкальное сопровождение. Резкий звонок в дверь все испортил. Плетясь в
прихожую, я без особой надежды подумал, что, возможно, фортуна решила
все-таки вознаградить меня за столь неудачный день.
свитере и узких белых брюках, плотно обтягивающих стройные ноги. Она явилась
не одна. Стоявший рядом парень был дюйма на два выше меня. Черный, как у
Антонии, свитер и джинсы не скрывали обалденной мускулатуры. Судя по всему,
один из тех молодчиков, перед которыми вы спешите извиниться, когда они
сталкивают вас с тротуара. Этакий мрачный верзила лет тридцати - то ли
профессиональный борец, то ли бандит. Слишком длинные курчавые волосы падали
на шею, бакенбарды лишь немного сглаживали угловатую линию скул, тонкогубый
рот выдавал холодную жестокость, и даже густые ресницы не смягчали взгляд
глубоко посаженных карих глаз.
хочу познакомить вас со своим приятелем.
вы услышали весьма далекое от истины толкование событий. В ту ночь, как
только я легла спать, Джеки соблазнила Пита, но теперь это не имеет
значения. Наши дела вас больше не касаются, мистер Холман.
обсыпав мой пиджак пеплом. - Ни в коей мере. Сегодня вы причинили нам
достаточно неприятностей, и я не позволю вам рыскать по дому еще три дня,
задавать невыносимые вопросы и делать наглые выводы.
разговора сосредоточить все внимание на ней, упустив из поля зрения
стоявшего рядом парня. Второй ошибки я просто не успел допустить, ибо первой
вполне хватило. Уголком глаза я все же заметил, как его правая рука описала
дугу, и в голове мелькнула мысль, что Пит, похоже, прихватил с собой
дубинку. Когда она врезалась мне в висок, я убедился в справедливости
догадки, но утешения это не принесло. Я упал на колени. Второй удар пришелся
по затылку, и я окончательно потерял интерес к дальнейшим событиям. Смутное
ощущение реальности вернулось, когда на голову мне хлынул поток воды.
Сообразив, что отфыркиваюсь и несвязно бормочу, я открыл глаза, дабы
выяснить, что происходит. С пола оба моих визитера казались восьмифутовыми
гигантами. В ребра пребольно ткнулся носок ботинка, и я глухо застонал.
едва различимый равнодушный голос Антонии.
разумнее всего посоветоваться с адвокатами. Если вы не сделаете этого до
полудня, мы вернемся сюда, и в следующий раз будет немного хуже. Понятно?
лацкан пиджака и рывком подняли с полу. Пока одна лапища удерживала меня в
вертикальном положении, вторая энергично замолотила по щекам. Сперва я, как
сквозь туман, различал ухмыляющуюся физиономию, потом перед глазами все
завертелось и она куда-то поплыла вместе с частью стены.
осадок.
было ясно, что он - ничтожество.
Глава 4
Добравшись до ванной комнаты, я посмотрел на себя в зеркало и увидел
субъекта, очевидно побывавшего под колесами поезда или измолоченного цепом.
Физиономия покраснела и распухла, нижняя губа рассечена, вероятно, ногтем.