read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Дональд Мартин! - прокричал парень. - Летчик из Мак-Мердо. У вас есть
что-нибудь выпить? Только покрепче. - Он провел ребром ладони по горлу. -
Крайне необходимо...
- Дайте ему спирту, Анохин, - сказал Зернов.
Я налил стакан из канистры со спиртом и подал парню; при всей его
небритости он был, вероятно, не старше меня. Выпил он залпом весь стакан,
задохнулся, горло перехватило, глаза налились кровью.
- Спасибо, сэр. - Он наконец отдышался и перестал дрожать. - У меня
была вынужденная посадка, сэр.
- Бросьте "сэра", - сказал Зернов, - я вам не начальник. Меня зовут
Зернов. Зер-нов, - повторил он по слогам. - Где вы сели?
- Недалеко. Почти рядом.
- Благополучно?
- Нет горючего. И с рацией что-то.
- Тогда оставайтесь. Поможете нам перебазироваться на снегоход. -
Зернов запнулся, подыскивая подходящее английское наименование, и, видя,
что американец его все же не понимает, пояснил: - Ну, что-то вроде
автобуса на гусеницах. Место найдется. И рация есть.
Американец все еще медлил, словно не решаясь что-то сказать, потом
вытянулся и по-военному отчеканил:
- Прошу арестовать меня, сэр. Я совершил преступление.
Мы переглянулись с Зерновым: вероятно, нам обоим пришла в голову мысль
о Вано.
- Какое? - насторожился Зернов.
- Я, кажется, убил человека.



6. ВТОРОЙ ЦВЕТОК
Зернов шагнул к укутанному Вано, отдернул мех от его лица и резко
спросил американца:
- Он?
Мартин осторожно и, как мне показалось, испуганно подошел ближе и
неуверенно произнес:
- Н-нет...
- Вглядитесь получше, - еще резче сказал Зернов.
Летчик недоуменно покачал головой.
- Ничего похожего, сэр. Мой лежит у самолета. И потом... - прибавил он
осторожно, - я еще не знаю, человек ли он.
В этот момент Вано открыл глаза. Взгляд его скользнул по стоящему рядом
американцу, голова оторвалась от подушки и опять упала.
- Это... не я, - сказал он и закрыл глаза.
- Все еще бредит, - вздохнул Толька.
- Наш товарищ ранен. Кто-то напал на него. Мы не знаем кто, - пояснил
американцу Зернов, - поэтому, когда вы сказали... - Он деликатно умолк.
Мартин подвинул Толькины санки и сел, закрыв лицо руками и покачиваясь,
словно от нестерпимой боли.
- Я не знаю, поверите ли вы мне или нет, настолько все это необычно и
не похоже на правду, - рассказал он. - Я летел на одноместном самолете, не
спортивном, а на бывшем истребителе - маленький "локхид", - знаете? У него
даже спаренный пулемет есть для кругового обстрела. Здесь он не нужен,
конечно, но по правилам полагается содержать оружие в боевой готовности:
вдруг пригодится. И пригодилось... только безрезультатно. Вы о розовых
"облаках" слышали? - вдруг спросил он и, не дожидаясь ответа, продолжил,
только судорога на миг скривила рот: - Я настиг их часа через полтора
после вылета...
- Их? - удивленно переспросил я. - Их было несколько?
- Целая эскадрилья. Шли совсем низко, мили на две ниже меня, большие
розовые медузы, пожалуй, даже не розовые, а скорее малиновые. Я насчитал
их семь разной формы и разных оттенков, от бледно-розовой незрелой малины
до пылающего граната. Причем цвет все время менялся, густел или
расплывался, как размытый водой. Я сбавил скорость и снизился, рассчитывая
взять пробу: для этого у меня был специальный контейнер под брюхом машины.
Но с пробой не вышло: медузы ушли. Я нагнал их, они опять вырвались, без
всяких усилий, будто играючи. А когда я вновь увеличил скорость, они
поднялись и пошли надо мной - легкие, как детские шарики, только плоские и
большие: не только мою канарейку, а четырехмоторный "боинг" прикроют. А
вели они себя как живые. Только живое существо может так действовать,
почуяв опасность. И я подумал: если так, значит, и сами они смогут стать
опасными. Мелькнула мысль: не уйти ли? Но они словно предвидели мой
маневр. Три малиновые медузы с непостижимой быстротой вырвались вперед и,
не разворачиваясь, не тормозя, с такой же силой и быстротой пошли на меня.
Я даже вскрикнуть не успел, как самолет вошел в туман, неизвестно откуда
взявшийся, и даже не в туман, а в какую-то слизь, густую и скользкую. Я
тут же все потерял - и скорость, и управление, и видимость. Рукой, ногой
двинуть не могу. "Конец", - думаю. А самолет не падает, а скользит вниз,
как планер. И садится. Я даже не почувствовал, когда и как сел. Словно
утонул в этой малиновой слякоти, захлебнулся, но не умер. Смотрю: кругом
снег, а рядом - самолет, такой же, как и мой - "локхид"-маленький. Вылез,
бросился к нему, а из кабины мне навстречу такой же верзила, как и я. То
ли знакомый, то ли нет - сообразить не могу. Спрашиваю: "Ты кто?" -
"Дональд Мартин, - говорит. - А ты?" А я смотрю на него, как в зеркало.
"Нет, врешь, - говорю, - это я Дон Мартин", - а он уже замахнулся. Я
нырнул под руку и левой в челюсть. Он упал и виском о дверцу - хрясь! Даже
стук послышался. Смотрю: лежит. Пнул его ногой - не шелохнулся. Потряс -
голова болтается. Я подтащил его к своему самолету, думал: доставлю на
базу, а там помогут. Проверил горючее - ни капли. Дам радиограмму хотя бы
- так рация вдруг замолчала: ни оха, ни вздоха. Тут у меня голова совсем
помутилась: выскочил и побежал без цели, без направления - все одно куда,
лишь бы дальше от этого сатанинского цирка. Все молитвы позабыл, и
перекреститься некогда, только шепчу: Господи Иисусе да санта Мария. И
вдруг вашу палатку увидел. Вот и все.
Я слушал его, вспоминая свое испытание, и, кажется, уже начал понимать,
что случилось с Вано. Что сообразил Толька, по его выпученным глазам
уразуметь было трудно, вероятно, начал сомневаться и проверять каждое
слово Мартина. Сейчас он начнет задавать вопросы на своем школьном
английском языке. Но Зернов предупредил его:
- Оставайтесь с Вано, Дьячук, а мы с Анохиным пойдем с американцем.
Пошли, Мартин, - прибавил он по-английски.
Инстинкт или предчувствие - уж я сам не знаю, как психологи объяснили
бы мой поступок, - подсказали мне захватить по пути кинокамеру, и как я
благодарен был потом этому неосознанному подсказу. Даже Толька, как мне
показалось, поглядел мне вслед с удивлением: что именно я снимать собрался
- положение трупа для будущих следователей или поведение убийцы у тела
убитого? Но снимать пришлось нечто иное, и снимать сразу же на подходе к
месту аварии Мартина. Там было уже не два самолета, севших, как говорится,
у ленточки, голова в голову, а только один - серебристая канарейка
Мартина, его полярный ветеран со стреловидными крыльями. Но рядом с ним
знакомый мне пенистый малиновый холм. Он то дымился, то менял оттенки, то
странно пульсировал, точно дышал. И белые, вытянутые вспышки пробегали по
нему, как искры сварки.
- Не подходите! - предупредил я обгонявших меня Мартина и Зернова.
Но опрокинутый цветок уже выдвинул свою невидимую защиту. Вырвавшийся
вперед Мартин, встретив ее, как-то странно замедлил шаг, а Зернов просто
присел, согнув ноги в коленях. Но оба все еще тянулись вперед, преодолевая
силу, пригибавшую их к земле.
- Десять "же"! - крикнул обернувшийся ко мне Мартин и присел на
корточки.
Зернов отступил, вытирая вспотевший лоб.
Не прекращая съемки, я обошел малиновый холм и наткнулся на тело
убитого или, может быть, только раненого двойника Мартина. Он лежал в
такой же нейлоновой куртке с "химическим" мехом, уже запорошенный снегом,
метрах в трех-четырех от самолета, куда его перетащил перепуганный Мартин.
- Идите сюда, он здесь! - закричал я.
Зернов и Мартин побежали ко мне, вернее, заскользили по катку,
балансируя руками, как это делают все, рискнувшие выйти на лед без
коньков: пушистый крупитчатый снег и здесь только чуть-чуть припудривал
гладкую толщу льда.
И тут произошло нечто совсем уже новое, что ни я, ни мой киноглаз еще
не видели. От вибрирующего цветка отделился малиновый лепесток, поднялся,
потемнел, свернулся в воздухе этаким пунцовым фунтиком, вытянулся и живой
четырехметровой змеей с открытой пастью накрыл лежавшее перед нами тело.
Минуту или две это змееподобное щупальце искрилось и пенилось, потом
оторвалось от земли, и в его огромной, почти двухметровой пасти мы ничего
не увидели - только лиловевшую пустоту неправдоподобно вытянутого
колокола, на наших глазах сокращавшегося и менявшего форму: сначала это
был фунтик, потом дрожавший на ветру лепесток, потом лепесток слился с
куполом. А на снегу оставался лишь след - бесформенный силуэт только что
лежавшего здесь человека.
Я продолжал снимать, торопясь не пропустить последнего превращения. Оно
уже начиналось. Теперь оторвался от земли весь цветок и, поднимаясь, стал
загибаться кверху. Этот растекавшийся в воздухе колокол был тоже пуст - мы
ясно видели его ничем не наполненное, уже розовеющее нутро и тонкие
распрямляющиеся края, - сейчас оно превратится в розовое "облако" и
исчезнет за настоящими облаками. А на земле будут существовать только один
самолет и один летчик. Так все и произошло.
Зернов и Мартин стояли молча, потрясенные, как и я, впервые переживший
все это утром. Зернов, по-моему, уже подошел к разгадке, только маячившей
передо мной тусклым лучиком перегорающего фонарика. Он не освещал, он



Страницы: 1 2 3 4 5 6 [ 7 ] 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.