ракету. Погода благоприятна, и мы сможем в первый же день испытаний
определить, насколько трудна корректировка прицела... Я приветствую
это решение, тем более, - главный инженер широко улыбнулся, - что мне
предоставлена честь второго выстрела...
опустился в кресло перед экраном.
лампочка вспыхнула над экраном. Главный инженер подождал у хронометра,
затем уверенной рукой нажал кнопку. Снова задрожали толстые стены:
там, на пусковой площадке, в оглушительном реве пламенного вихря
взвилось в высоту второе чудовище. Сопровождаемое сигнальными звонками
и вспышками на доске локаторов, оно помчалось опять к океану из
глубины красной пустыни.
запрокинулась на колени зулуса, и широко открытые глаза вперились в
глубину высокого неба, свет которого не мог проникнуть в бездну мрака,
окутавшего умирающего. Руки Ауробиндо судорожно цеплялись за товарища.
изумленно осмотрелся. Море перед ним было по-прежнему тихо и пусто,
ничто не нарушало грозного покоя опаленных утесов горы.
возвестил главный инженер и с оттенком смущения добавил: - Непонятно,
куда она девалась. Локаторы показали ее нормальный полет до девяносто
второго номера, а над океаном ракета исчезла. Или она упала недалеко
от берега вследствие какой-либо порчи?
такие расстояния, - вдруг проговорил маленький человечек с
всклокоченными волосами, скромно стоявший поодаль у стены.
- Восемьдесят опытов с меньшими моделями...
ракетой есть глубокое качественное различие, - перебил человечек. -
Ваши прежние опыты...
Сам создатель ракеты выпустит третью! Может быть, это я неудачлив,
ха-ха!
поймав злобный взгляд главного инженера.
кучу люди затаили дыхание, следя за полетом ракеты. Она вышла на
океан, но радарный экран не показал очертаний островной горки.
Конструктор закусил губу, брови его сдвигались и раздвигались.
Наконец, решившись, он нажал кнопку, обрушивающую снаряд на цель...
ходом голубую воду. Грозные орудия прицеливались в морскую гладь
океана. На траверсе корабля, в полумиле, шел второй крейсер того же
класса, а далеко позади виднелся дымок третьего. Капитан-коммодор
Чепин, сложив рот в брюзгливые складки, недовольно оглядывал с мостика
спокойное море.
коммодору, стараясь с высоты своего роста смотреть почтительно на
коротконогого и толстого старшего начальника.
подтверждение приема.
недовольным взглядом.
начальника поговорить.
назад, за корму, на дымок третьего крейсера. - И без того тошно:
погнали зачем-то в Австралию встречать дружественную эскадру янки...
стоянки на острове Бали... - Лицо моряка приняло мечтательное
выражение.
Капитан смолк и испуганно покосился на начальника: всей эскадре стал
известен его неудачный роман с красивой малайкой.
с выговором этому размазне Уорбертону! Больше ход! - рявкнул коммодор,
окончательно озлившись.
Случилось что-то невероятное. Вдали, на северо-западе, из моря встала
мгновенно и бесшумно исполинская клубящаяся башня. Из башни вылетело
гигантское белое облако, взвившееся в небо и одновременно широко
раскинувшееся в стороны, как будто кто-то раскрыл невероятной величины
белый зонт. Страшный рев, гул, свист - корабль рывком подбросил корму
и повалился на бок. Ноги коммодора мелькнули через перила мостика -
начальник полетел на палубу. Капитан ошалело ринулся вперед, но тут
солнце затмилось, новый тупой толчок страшной силы потряс крейсер, и
все же корабль выпрямился. Вой и вопли ужаса влились в гремящую кругом
мглу, потом целый океан горячей воды хлынул с неба, и все замолкло.
Капитан валялся на мостике оглушенный. Медленно, едва соображая, что
он жив и цел, капитан поднялся на четвереньки. С палубы внизу несся
пронзительный визг коммодора:
рубку; зенитная артиллерия готова к бою. На весь мир загремело сильное
радио крейсера, оповещая о чудовищном нападении. Сквозь облака тумана
и пара сверкали вспышки выстрелов и доносился грохот орудий - второй
крейсер бил по неведомому врагу.
ракета тоже не попала на остров и не была отмечена наблюдательными
станциями. Главный инженер потерял значительную долю своего апломба,
но беднягу ожидали еще более крупные неприятности. В разгар спора,
когда скромный противник инженера убедил всех в том, что прицельность
еще далеко не разрешена конструкторами ракеты, зазвенел телефон.
в сторону главного инженера, он принялся, захлебываясь, шептать:
корабль... двести миль от цели...
вертя рукой, затем упавшим голосом объявил о конце испытаний.
поднялся, расправляя онемевшие ноги. Он отнес тело друга повыше на
берег и стал на колени, прощаясь с верным товарищем.
ты выразить мне свои предсмертные мысли!.. Ты не знал и не узнаешь
больше, что то же самое, только гораздо яснее и подробнее, написал
далеко на севере, в России, сорок лет назад Ленин...
к скалистому мысу. Молниеносная догадка пронеслась в голове
чернокожего. Он упал на песок, лежа выждал приближение судна,
приподнялся, взмахнул руками, снова упал и пополз к воде, навстречу
катеру.
осужденными, в момент разрыва ракеты подвергся тяжелой контузии,
лишившей его слуха и речи. Кроме того, названный заключенный
выказывает признаки поражения других мозговых центров, выражающиеся в
частичной потере памяти и аграфии, хотя в остальном жизнеспособен. По
всей вероятности, больной должен вскоре погибнуть от биологического
действия излучения атомного взрыва, тем более что находившийся вместе
с ним другой заключенный умер на острове еще до прихода судна.
Вследствие своего состояния заключенный Инценга не представляет
никакой опасности в отношении вашего секретного запроса №32-94-76/2.
Инценга может быть освобожден и переведен в гражданскую больницу, пока
не сможет вернуться на родину..."
лежавшую перед ним бумагу.