read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Гекаты... - Таис умолкла.
- Говори дальше, ты так хорошо рассказываешь, - нетерпеливо сказал
Птолемей.
- Приходит чувство освобождения от всего. Остановишься, а сердце так
бьется... раскинешь руки и вздохнешь глубоко, и кажется: еще миг - и
унесешься вдаль, в запах травы, леса, моря. Исчезнешь в лунном свете, как
соль, брошенная в воду, как дымок очага в небе. Нет ничего между тобой и
матерью-Землей. Ты - Она, и Она - ты!
Таис ускорила замедленный было шаг и повернула налево. Зачернела
впереди полоса деревьев, ограничивавших поле с севера.
Все молчало кругом, только чуть шелестел ветер, разносивший запах
тимьяна. Птолемей ясно различал Таис, но ничего не видел в отдалении. Они
постояли, прислушиваясь к ночи, обнявшей их черным покрывалом, потом сошли
с тропинки в поле. Много раз паханная земля была пушистой, сандалии
глубоко погружались в нее. Наконец Таис остановилась, вздохнула и бросила
химатион, знаком дав понять Птолемею, чтобы он сделал то же. Таис
выпрямилась и, подняв руки к голове, сняла ленту и распустила волосы. Она
молчала. Пальцы ее рук сжимались и разжимались, лаская волосы Птолемея,
скользя по его затылку и шее.
От влажной, теплой, недавно перепаханной земли шел сильный свежий
запах. Казалось, сама Гея, вечно юная, полная плодоносных соков жизни,
раскинулась в могучей истоме.
Птолемей ощутил в себе силу титана. Каждый мускул его мощного тела
приобрел твердость бронзы. Схватив Таис на руки, он поднял ее к сверкающим
звездам, бросая ее красотой вызов равнодушной вечности.

Прошло немало времени, когда они снова вернулись в окружающий мир, на
поле Скирона. Склоняясь над лицом возлюбленной, Птолемей зашептал строчку
из любимого стихотворения. Он сожалел сейчас, что знал их мало в сравнении
с Александром.
- "Асперос эйсаугазо астер эймос!" ("Ты смотришь на звезды, звезда
моя!").
Таис медленно повернула голову, всматриваясь в Птолемея.
- Ты хорошо образован, милый. Глупы мои соотечественники, считающие
македонцев дикими горцами. Но я поняла - ты далек от Урании, тебе лучше
быть с Геей.
Птолемей увидел ее ресницы, пряди волос на лбу и темные круги вокруг
глаз. Он оглянулся. Края поля, во тьме казавшегося необ(r)ятным, были совсем
близки. Долгая предосенняя ночь кончилась. Таис приподнялась и удивленно
смотрела на поднимавшуюся из-за Гиметта зарю. Внизу, в просвете рощи,
послышалось блеяние овец. Таис медленно встала и выпрямилась навстречу
первым лучам солнца, еще резче подчеркнувшим оттенок красной меди,
свойственный ее загорелому телу. Руки поднялись к волосам извечным жестом
женщины - хранительницы и носительницы красоты, томительной и зовущей,
исчезающей и возрождающейся вновь, пока существует род человеческий. Таис
покрылась химатионом, будто озябла, и медленно пошла рядом с гордым
Птолемеем, задумчивая, со склоненной головой.
Выйдя на Элевзинскую дорогу, Таис пошла к храму Афродиты Урании
прямиком через Керамик.
- Ты снова к своей небесной царице любви, - засмеялся македонец, -
будто ты и не афинянка вовсе. Аристотель говорил, что поклоняться Урании
под именем Анахиты начали древние народы - ассирийцы, что ли?
- А на Крите еще раньше, потом на Китере, где Урания стоит
вооруженной, а потом отец Тесея, Эгей, учредил ее храм в Афинах, - нехотя
промолвила Таис, - но ты не должен идти со мной. Пойди к своим друзьям...
Нет, подожди, стань слева от меня! - И Таис, не стесняясь прохожих,
прижалась к Птолемею, а правой рукой сделала отвращающий знак Гекаты.
Македонец посмотрел в том направлении и увидел лишь старый,
заброшенный жертвенник, хотя некогда он был построен богато, с мрачной
отделкой из массивного темного камня.
- Что это, могущее напугать храбрую Таис, не боящуюся ночи, звездного
неба и грозных перекрестков, где владычествует Геката?
- Жертвенник Антэросу - богу антилюбви, страшной и жестокой ее
противоположности. Если сама Афродита страшится могучего Эроса, то тем
более мы, ее служительницы, боимся Антэроса. Но молчи, идем скорее отсюда.
- Расскажи мне об Антэросе, - попросил Птолемей, когда они поднялись
в мраморное сияние площадей и храмов, выше Керамика и Стой.
- Потом! Гелиайне! - Таис подняла руку прощальным жестом, взбегая по
белой лестнице храма Урании.

Птолемей подал Таис простой кедровый ящичек, прикоснувшись к ее
колену. Гетера сидела в саду, любуясь поздними бледными розами, и куталась
в химатион от пронизывающего ветра. Шуршали сухие листья, будто призраки
крались осторожными шагами к своим неведомым целям.
Таис вопросительно посмотрела на македонца.
- Мой анакалиптерион, - серьезно сказал тот, и звонкий смех был ему
ответом.
- Не напрасно ли ты смеешься? - сурово сказал Птолемей.
- Почему же? Ты принес мне подарок, который супруг делает после
заключения брака, снимая покров невесты. Но свой анакалиптерион ты даришь
в день прощания и после того, как много раз снял с меня все покровы. Не
поздно ли?
- Пойми, афинянка или уж критянка, так и не знаю, кто ты на самом
деле...
- Не все ли равно? Или ты мечтаешь о девушке, чьи предки из эоев -
Списка Женщин?
- Как я понимаю, любая истинная критянка более древнего рода, чем все
афинские прародительницы, - возразил Птолемей, - мне это вовсе неважно.
Другое: я не дарил тебе ничего, и это зазорно. Но что я имею в сравнении с
грудами серебра твоих поклонников? А здесь... - Птолемей опустился на пол
и раскрыл ящичек на коленях у Таис. Статуэтка из слоновой кости и золота
была, несомненно, очень древней; тысячелетие, не меньше, прошло с той
поры, как неповторимое искусство ваятеля Крита создало этот образ
участницы Тавромахии - священной и смертельно опасной игры с особой
породой гигантских быков, выведенных на Крите и ныне исчезнувших.
Таис осторожно взяла ее, погладила пальцами, восхищенно вздохнула и
внезапно рассмеялась, столь заразительно, что на этот раз Птолемей тоже
улыбнулся.
- Милый, эта вещь стоит ту самую груду серебра, о которой ты
мечтаешь. Где добыл ты ее?
- На войне, - коротко ответил Птолемей.
- Что же не отдал ты ее своему другу Неарху, единственному среди вас
настоящему сыну Крита?
- Я хотел. Но Неарх сказал, что это женская вещь и мужчине приносит
несчастье! Он подвержен древним суевериям своей страны. Некогда там
считали, что женская богиня-мать главнее всех небожителей.
Таис задумчиво взглянула на македонца.
- И здесь немало людей верят и верили в это.
- Может быть, и ты?
Не отвечая, Таис закрыла ларец, встала и повела Птолемея во
внутреннюю комнату, к теплу и запаху псестионов. Эти ячменные пирожки с
медом, зажаренные в масле, были очень вкусны у Таис, которая иногда
стряпала сама.
Усадив гостя, Таис принялась хлопотать у стола, приготовляя вино и
острую подливку для мяса. Она уже знала, что македонцы не привержены к
любимой афинянами рыбе.
Птолемей следил за ее бесшумными движениями. В прозрачном
серебрящемся хитоне эолийского покроя из тончайшей ткани, которую ввозили
из Персии, среди комнаты, затененной зелеными занавесями, Таис казалась
облитой лунным светом, подобно самой Артемиде. Она распустила волосы, как
пирейская девчонка, подхватив их к затылку простым шнурком, и была само
воплощение веселой юности, дерзкой и неутомимой. Это удивительно
сочеталось с уверенной мудростью женщины, сознающей свою красоту, умеющей
бороться с ловушками судьбы, - то, что было в ней от знаменитой гетеры
самого великолепного города Эллады. Контраст, губительно неотразимый, и
Птолемей, вонзив ногти в ладони, едва не застонал. Разлука не могла быть
короткой. Скорее всего он терял Таис навсегда.
- Я не могу не уехать. У царевича плохие дела - новая ссора с отцом.
Он вместе с матерью бежал в Эпир. Боюсь, жизнь его под угрозой. Александр
не покинет мать, которая рвется к власти, - опасная вещь для бывшей жены.
- Разве я упрекаю тебя?
- Нет, но это и плохо, - Птолемей улыбнулся неуверенно и печально.
Таис стало жаль этого молодого и закаленного воина. Она подсела к
нему, лаская по обыкновению его жесткие вьющиеся волосы, по-военному
коротко остриженные, Птолемей вытянул шею, чтобы поцеловать Таис, и
заметил новое ожерелье. Тонкая цепочка из темного золота причудливой вязи
соединялась в центре двумя сверкающими звездами из ярко-желтого электрона.
- Это новое? Подарок Филопатра? - ревниво спросил македонец.
Короткий негромкий смешок, отличавший Таис, был ему самым искренним
ответом.
- Филопатр и любой другой должен заслужить право подарить мне еще
одну звездочку.
- Не уразумел. Какое право? Каждый дарит, что хочет или что может.
- Не в этом случае. Посмотри внимательнее, - Таис сняла цепочку и
подала Птолемею.
Каждая звезда в один дактил поперечником имела по десять узких
ребристых лучей, а в середине букву "каппа", тоже означавшую цифру десять.
Птолемей вернул ожерелье, пожав плечами в знак непонимания.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 [ 7 ] 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.