read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



шло, и даже тысячелетний свод законов и традиций Карнагрии обрел, наконец,
некое равновесие с деятельной натурой Фаргала. Царь больше не сокрушал
устои, а народ, в свою очередь, прощал царю некоторые отступления от
Древности.
Видимый порядок воцарился в империи и беззаконию приходилось ютиться в
грязи и тьме, не смея выйти не только на улицы Верхнего города, но и на
площади Нижнего. Фаргал любил свою страну и обращался с ней, как сильный
мужчина обращается со своенравной женой.
Рана, полученная несколько дней назад на охоте, была его единственной
раной за последние четыре года. И тревожно было царю, не доверявшему тишине.
Грохот битвы устраивал Фаргала куда больше.
Два десятка слуг и придворных сдерживали дыхание, чтобы не потревожить
высоких мыслей Императора. Только Люг, знаком подозвав к себе
церемониймейстера, шепнул тому на ухо:
-- Вели подавать обед в Большом Посольском Зале. И оповести приглашенных,
чтоб были через час.
-- Старший Советник Саконнин..... уже распорядился! -- так же тихо
ответил церемониймейстер.
-- А-а...
И вождь соктов, поглаживая священный браслет с символом летящего сокола,
украшавший его правую руку, принялся терпеливо ждать, пока Фаргал очнется от
царственных дум.
@CS1 = Глава шестая
Кэр, проснувшись, не сразу понял, где находится.
Над собой он увидел цветную ткань полога, под головой обнаружил подушку,
набитую пухом. Сын вождя клана Мечей спит на подушке!
Кэр повернулся и боль обожгла руку. На правом плече воспаленным узором
отпечатался Коронованный Лев Карнагрии
Сон окончательно ушел, и в памяти Кэра возник вчерашний день. В
мельчайших подробностях.
Юноша подавил волнение, успокоил сердце и, как его учили, шаг за шагом
пересек прошлое. Он вел себя, как подобает. Если не считать последнего часа.
-- Я вижу, ты проснулся! -- раздался знакомый бас.
Юноша открыл глаза и холодно посмотрел на гладко выбритое лицо с синими
глазами, расплющенным носом и широким выступом подбородка.
Хар-Руд! Хозяин!
Усилием воли Кэр удержался от презрительной улыбки.
Хозяин! Что может сделать свободного -- рабом? Пусть Смерти всегда
открыт. Но нет, Кэр не будет торопить Освободительницу!
Хар-Руд отодвинулся, и юноша спрыгнул на пол. Паркет под босыми ногами
был неожиданно теплым.
Хозяин смотрел на него взглядом, каким сам юноша, дома, смотрел на
любимого пса.
-- Нужду справишь во дворе. И умоешься. Увидишь -- где! -- сказал
помощник Управителя.-- Да поторопись: нам есть, чем заняться.
Кэр ничего не сказал. Он вышел наружу и огляделся.
Мощеный двор, окруженный с трех сторон дворцовыми постройками. С
четвертой - каменная стена в два человеческих роста высотой. В стене -
ворота, через которые Кэра вчера ввели на Гладиаторский двор. За ними -
город. Три здания смыкались углами, два - прорезаны арками. Но маловероятно,
что это был путь к свободе.
Во дворе Кэр увидел около десятка мужчин. Воины, судя по внешности. У
каждого на руке -- царское клеймо, а кожа буквально испещрена шрамами.
Нужник представлял собой широкую доску с дырками, переброшенную через
канаву с бегущей водой. Десятью шагами выше канал расширялся, образуя что-то
вроде маленького бассейна. Кэр помочился, сошел с доски и, подойдя к
расширению, зачерпнул ладонью воду. Понюхал. Потом, скинув одежду, прыгнул в
канаву. Было мелко, по пояс. А вода жгла холодом, словно в горном ручье. Кэр
с наслаждением окунулся с головой.
-- Эй, парень! Здесь не купальня для поросят! -- раздалось сверху.
Кэр, не спеша, окунулся еще пару раз и выбрался на берег. Поднял хитон.
-- Ты слышал, что я сказал, сопляк?
Мужчина ростом чуть повыше Кэра, коротконогий и короткорукий, смуглый, в
упор глядел на юношу. Глаза у коротышки были - густой синевы.
Кэр равнодушно посмотрел на мужчину и принялся растираться хитоном.
-- Глухой, да? -- короткие волосатые пальцы схватили его за плечо. Там,
где багровело клеймо.
Кэр резким ударом сбросил руку...
И оказался на камнях. Голова его шла кругом, подбородок онемел.
Коротышка стоял над ним, наклонясь, расставив мускулистые ноги.
-- Будь вежливым, щенок! -- проговорил он.-- Будь вежливым -- и тебе
сразу станет легче!
Голова Кэра перестала кружиться, и юноша приподнялся на локте.
Коротконогий глядел на него сверху немигающими глазами. Как сова.
Кэр оперся на руку и пнул коротышку в пах.
Тот хекнул и согнулся пополам. Кэр вскочил на ноги.
Но, пока он размышлял, стоит ли ударить еще раз, синеглазый разогнулся...
и юноша снова оказался на камнях. Носок деревянной сандалии врезался ему в
ребро.
-- Устул! -- по-бычьи заревел Хар-Руд с противоположного конца двора.
Коротышка с наслаждением пнул еще раз и отступил назад.
Вокруг собрались обитатели Гладиаторского двора. Но никто не предложил
Кэру руку, чтобы помочь встать.
Сын вождя поднялся и с трудом распрямился.
Хар-Руд бесцеремонно растолкал всех и оказался рядом с Кэром. Даже среди
этих здоровенных парней помощник Управителя казался огромным.
-- Этот парень -- гордец! -- прорычал он.-- Но он прикончил стражника его
же мечом! И смотрел в глаза Фаргала так же спокойно, как на топор палача!
-- Красиво сказано! -- сказал кто-то насмешливо.
-- Можно попроще! -- заявил Хар-Руд.-- Если кто тронет парня до тех пор,
пока я не скажу: можно! -- пожалеет о том, что родился! Ясно, мясники? А
ты,-- он повернулся к Кэру.-- Имей в виду: среди Потерявших Жизнь, ты --
последний!
Кэр молчал.
-- Я же сказал, гордец! -- с удовольствием произнес Хар-Руд.
-- Арена гордых не любит! -- сказал кто-то.-- А если какой-то вшивый...
-- Так, Кушога! -- холодно оборвал его помощник Управителя.-- На Играх
будешь стоять против своего дружка Боса!
-- Несправедливо! -- проворчал высокий длиннорукий гладиатор.-- Это
несправедливо, Хар-Руд!
-- Ты, Бос, помалкивай! -- отрезал помощник Управителя.
Но чувствовалось, что к высокому он относится не так, как к остальным.
-- А ты, Кушога, за справедливостью можешь обращаться прямо к царю!
Раздался хохот.
-- Пошли, Кэр! -- помощник Управителя обнял юношу за плечи. Да так, что
вырываться было бесполезно.
Кэр и не пытался. Похоже, Хар-Руд -- вождь. А сыну вождя не зазорно
подчиняться вождю. Или наставнику.
-- Я голоден! -- заявил он, едва переступил порог дома помощника
Управителя.
-- Потерпишь! -- отрезал Хар-Руд.-- Хочу посмотреть, на что ты способен с
пустым брюхом!
Кэр не стал спорить. Обходиться без еды три-четыре дня в клане Мечей
умеют пятилетние мальчишки.
Хитон Кэр все еще держал в руках. Он хотел одеться, но Хар-Руд не дал.
-- Стань-ка прямо! -- приказал он.-- А теперь открой рот! Хм! Зубы у
тебя, как у гиены!
Согнутым пальцем помощник Управителя постучал юношу по груди, потом
несильно ткнул в живот, промычал что-то одобрительное.
-- Повернись! Эй, что это у тебя на спине?
Кожа между лопаток юноши была испещрена крохотными шрамами.
- Испытание,-- ответил Кэр.
-- Продолжай! -- сердито приказал Хар-Руд.-- Что же, каждое слово из тебя
клещами вытягивать?
-- Красные муравьи! -- сказал юноша.-- Их привязывают к решетке из
тростника, по одному -- каждой крестовине, конским волосом. А решетку -- к
спине.
- Жгучие красные муравьи? -- переспросил Хар-Руд.-- Это их следы?
-- Ну да! -- подтвердил Кэр.-- Ты знаешь, что это за насекомые?
-- Знаю! -- Хар-Руд покачал головой.-- Эта дрянь водится даже у меня на
родине, в Эгерине!
-- Ты -- эгерини ?
-- Да! -- не без гордости ответил помощник Управителя.-- Как царь Фаргал!
И я, признаться, думал -- ты тоже из наших!
-- Я? Почему? -- удивился юноша.
-- Похож. Хотя, конечно, такие светлые волосы, как у тебя, для
урожденного эгерини -- редкость.
- Оденься! Нет, хитон оставь, только повязку! И, погоди!
Он вынул коробочку с желтой мазью и наложил ее на воспаленной клеймо.
-- Конечно, в сравнении со жгучими муравьями -- это ничто,-- заметил
он.-- Кстати, Устул тебе ничего не попортил?
-- Да нет,-- юноша потер бок.-- Он ловко дерется!
-- Подлая тварь! -- заметил Хар-Руд. Без осуждения. Как факт.
Они вышли наружу. Через одну из арок вошли в тоннель шагов сорока длиной.
Пройдя его, снова оказались на солнце.
Перед Кэром лежал прямоугольный двор, не замощенный, а поросший густой
травяной щеткой. Длиною двор достигал сотни локтей , а шириной -- вполовину
меньше. Десятка два мужчин упражнялись здесь в боевом искусстве. Некоторых
Кэр уже видел утром: беловолосого Кушога, длиннорукого Боса, наблюдавшего за
поединком двух воинов в десяти шагах от сына вождя. В руках Бос держал



Страницы: 1 2 3 4 5 6 [ 7 ] 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.