read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



не раздевались на берегу!


9
Возвращаясь в отель, я снимал Итаку.
Исчезли сады, рощи, вымерли рыжие сосны. Камень и бетон, они
определяли все. И химия, стойкий запах химии. Унылый мертвый пейзаж...
Было над чем задуматься. Проезжая мимо клиники, я притормозил. Привратник
подозрительно поднял голову, но эмблема "СГ", украшающая машину, его
успокоила.
- Как здоровье патрона? - осведомился я.
- Доктора Фула? - не понял он.
- Разумеется.
- Доктор Фул в форме, - холодно ответил привратник.
- Сколько лет вашему патрону?
- Зачем вам это?
- Мне показалось, он не в том возрасте, когда побои переносят легко.
- Чего вы хотите?
Я ухмыльнулся.
Привратник потянулся рукой к звонку, но я дал газ, и клиника сразу
осталась в полумиле сзади. Я знал: привратник передаст нашу беседу доктору
Фулу. И если тот не дурак, он поймет, что им кто-то интересуется...


10
Едой мы запаслись у старого Флая.
Этим занималась Нойс.
Мы не ошиблись, поручив это именно ей. Похоже, старый Флай питал к
Нойс слабость. Он с нею не торговался. Мы получили все, что хотели, а
старик присовокупил кое-какие приправы от себя. У него же мы взяли
кое-какую снасть.
Туман рассеялся, легкий ветерок с океана гонял по шоссе обрывки
газет. Казалось, они сорваны с сохранившихся кое-где редких голых
деревьев.
- Неужели тут не осталось ни одной рощицы?
Ответила Нойс. Голос у нее был ровный и мягкий:
- Последнюю вырубили лет пять назад. Она окружала Старые дачи. Теперь
там ничего нет... Так... рыбьи скелеты.
- Лесам трудно устоять перед песками, - я кивнул в сторону вплотную
надвинувшихся на город грязных дюн.
- Пески тут ни при чем. Все это было вырублено.
- Зачем? - наивно удивился я.
- А зачем бьют стекла в брошенных домах?
Я не понял, но одобрительно хмыкнул.
Сразу за поворотом открылся океан. Низкие, зеленые от протухших
водорослей косы делали его невзрачным и плоским. Но ширь он сохранил.
Я мучительно соображал, чего же тут не хватает?
Чайки! Я не видел ни одной чайки!
Много лет назад я жил в этом городе. Он был невелик, его окружали
рощи, с океана надвигались стеклянные, отсвечивающие зеленью валы. Прыгая
с лодки в воду, ты сразу попадал в призрачный таинственный мир. Прозрачная
вода туго давила на уши, выталкивая вверх - к солнцу, чайкам, к свежему
ветру... А сейчас... Даже песок погиб, превратившись в бесцветную
грязноватую пыль, перемешанную со всякой неопределенной дрянью.
"Плевать! - сказал я себе. - Там, в детстве, было солнечно и светло,
но я всегда хотел жрать, я вынужден был искать, чем мне набить желудок.
Вода прокисла, воздух провонял химией, зато я твердо стою на ногах. Все
это - проблема тех, кто идет за нами. Пусть они разбираются со всем этим".
- Ищите ручей, - подсказал Брэд. - Без деревьев мы обойдемся, но вода
нам нужна.
Через бревна, брошенные поперек достаточно глубокого рва, я вывел
машину на широкий пляж. Почти сразу мы увидели ржавый бетонный жлоб, по
которому струились жирные мертвые ручейки.
Отталкивающее зрелище! Нойс не выдержала:
- Герб, почему мы не поехали в южный сектор?
- Думаешь, там лучше?
Она беспомощно пожала плечами.
- Плюнь! - неунывающий Брэд Хоукс обнял Нойс за плечи. - Не все ли
равно, где веселить сердце?
Стоянку мы все же нашли - под серой песчаной дюной, укрывавшей нас от
противного ветерка. На песок мы бросили желтый брезентовый тент. Брэд и
Италия сразу повеселели.
- Ну? - спросил я Нойс, осторожно присевшую на краешек тента. - Так и
будешь сидеть?
- Здесь недавно проезжала машина...
- Ну и что?
- Они собирали пьяную рыбу...
- О чем ты?
Она непонимающе подняла на меня глаза. Они манили и волновали, но
Нойс правда чего-то боялась.
- Когда ты была здесь в последний раз?
- Лет семь назад... - неохотно ответила Нойс. - Видишь, вон там,
прямо в океан, тянутся трубы... А на них эти скворешни... Там дежурят
такие, как ты... Из санитарной инспекции... Говорят, наши химики в чем-то
просчитались, и океан умер...
- Ну, убить океан не так-то просто.
Будто подтверждая мою правоту, глянцевито блеснув, в воздух
взметнулась и шумно обрушилась обратно в воду, подняв столб брызг, крупная
рыбина.
Италия и Брэд засмеялись. Они уже успели обняться.
Нойс удивленно взглянула на меня:
- Ты что, на самом деле собираешься ловить рыбу?
- Зачем же я брал снасть?
- Брось ее.
Я не понял:
- Почему?
- Войди в воду, поймешь...
Глаза Нойс выражали столь явную неприязнь и насмешку, что я, не
оглядываясь, по колени вошел в воду. Ноги сдавило маслянистым теплом,
кусочки битума и нефтяные пятна слабо вращались в поднятых мной
водоворотах. А у самого дна, в мутной колеблющейся жути, проявилось нечто
длинное, неопределенное, движущееся. Только усилием воли я заставил себя
стоять на месте не двигаясь. А длинная тень, странно подергиваясь,
подходила все ближе и наконец холодно ткнулась мне в ногу.
Я похолодел. Это была рыба. Она неуверенно двигала плавниками,
неестественно горбила спину, болезненно поводила телескопическими глазами,
не обращая внимания на мои руки. Я осторожно провел ладонью по скользкой
горбатой спине.
Пожалуй, и впрямь тут не порыбачишь. Какой смысл охотиться за тем,
что само идет в руки?
Издали донесся смех Брэда. Он увлек Италию за дюну.
Еще одна рыба медленно ткнулась в мою ногу. Не выдержав, я побрел на
берег.
- Ты знала об этом, - сказал я Нойс.
- Конечно.
- Почему же ты не предупредила?
- Ты же из санитарной инспекции. Ты же должен знать, что в Итаке не
едят рыбу.
- Что ж, - сказал я. - Остается напиться.
И притянул Нойс к себе...


11
Когда мы возвращались, дымка над городом сгустилась, едко ударил в
ноздри запах все той же химии. Дым из труб уже не поднимался вверх, он как
подушкой придавил Итаку.
- Веселенькая прогулка, - буркнул я.
Отправив женщин переодеваться, мы с Брэдом ввалились в "Креветку".
- Глотка пересохла, - пожаловался Хоукс. - Старик, дай воды!
Старый Флай сердито и торжествующе засмеялся. Его смех походил на
лай. Он сердито ткнул пальцем в висящий прямо за стойкой плакат: "Не
бросайте окурки в унитаз! Смывая их, вы теряете от пяти до восьми галлонов
чистой воды!"
- От пяти до восьми, я сам подсчитал! - старый Флай трясущимися
руками набил трубку. - И прикройте за собой дверь, опять потянуло химией.
Открывая содовую, он сварливо пожаловался:
- Проклятая погода. Раньше у нас лили дожди, теперь сверху льется
кисель. Плохие, плохие времена...


12
К появлению Нойс и Италии ужин, заказанный старому Флаю, был готов.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 [ 7 ] 8 9 10 11
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.