посчитался бы с твоими протестами, а вылечил насильно. И не солдат тоже.
Так от кого ты так сильно бежал, что с размаху налетел на камень? Подрался
с товарищами?.
был уверен, какое впечатление окажет на Конрада его признание.
были за солдаты? Хотя откуда тебе знать!
Фердинанда Шурудана. У них произошел ужасный бой.
кто кого победил?
вы за кого?
тебя?
Бартоломея Хапи, механика при звездолете.
думаешь делать дальше, Крис?
неподалеку. Мой отец поблагодарит вас, вы отдохнете. Мой сестра сейчас
дома, отец тоже, наверное, вернулся, он сегодня работал ночью.
Анатру. Меня ждут в столице важные дела. Можно сказать - важнейшие. Я
должен тебя покинуть, дружок.
отовсюду стреляют, ни один житель не высовывает носа на улицу. Вы не
сможете там сделать никаких дел. Очень прошу вас, господин Конрад!
идти в столицу, охваченную пожаром раздора, - внезапно став говорливым,
убеждал Внутренний Голос. - Отведешь его домой, отдохнешь, перекусишь,
познакомишься с отцом и сестрой. Взгляни, какой он хорошенький, этот
сорванец, а сестра, наверно, просто красавица, с такой невредно и сойтись
поближе. И вспомни, ведь ты всегда мечтал совершить что-то выдающееся, вот
тебе отличное первое деяние - оказать помощь мальчонке, без твоей помощи
он не доберется к своим!"
столько к мальчику, сколько к Внутреннему Голосу, а мальчику приказал: -
Ухватись за меня и вставай!
и так побледнел от боли, что Конрад подхватил его. Мальчик, стоя на одной
ноге, прижался головой к Конраду и тяжело дышал.
оставлю и пойду за твоим отцом. Пусть он сам решает, что с тобой делать.
боюсь один лежать на дороге, там меня увидят солдаты. Вы не сердитесь на
меня, я и вправду не могу идти сам.
гоняться за тобой. Я понесу тебя. Держись крепче за мою шею.
шагать нелегко. Конрад минут десять нес Кристиана, потом усадил его на
придорожный камень и присел рядом. Кристиан, измученный, прикрыл глаза. Он
и вправду был красив: черные длинные кудряшки обрамляли худенькое лицо, а
большие глаза приличествовали скорей девочке, чем пареньку. Конрад
почувствовал нежность к робкому мальчишке, сперва так испугавшемуся
незнакомого мужчину, а потом столь искренне доверившемуся. "Навязался ты
на мою голову", - тихо повторил Конрад.
могу. Я такая обуза для вас, господин Конрад.
высокий холм, надо повернуть около него на боковую тропку - она приведет к
его дому. У холмика Конрад сделал привал. Он хотел было присесть на
обочине, но мальчик попросил его пройти за холм, чтобы их не увидели с
дороги: по ней часто идут солдаты.
сел рядом с мальчиком. - Что тебе до того, кто с кем воюет? Ты ведь не
участник мятежа и не защитник правительства, ты слишком мал для этого. Или
твой отец замешан в сваре военных? Ты что-то скрываешь от меня, а
напрасно: я тебе не враг.
признание. - Мой отец - конструктор больших стреломобилей.
известного Бартоломея Хапи, - напомнил Конрад.
Очень большие, на тридцать солдат каждый.
Фигероя. Стреломобили повреждены, без отца их не поднять в воздух. И
Шурудан и Фигерой разыскивают отца, чтобы он им пособил.
Шурудан поклялся казнить нас всех, если отец поможет мятежникам.
А я побежал в город, чтобы передать в Альдонсу, что отца не будет в
пещере, пока идет война. Мятежники Фигероя узнали меня, когда я подходил к
городской квартире Бартоломея Хапи, я хотел передать весть об отце через
жену главного механика. Меня задержали, но я вырвался из рук солдат и
убежал.
почему ты боишься и тех, и других солдат. Но ты уверен, что твоего отца не
найдут?
Хапи, а главный механик не выдаст своего помощника. Господину Конраду не
нужно нести его до самого дома. Господин Конрад может донести его только
до маленького лесного озера, откуда они, он и сестра, берут воду. Он
полежит там на берегу в кустах, а утром окликнет сестру, когда она придет
за водой. Господин Конрад может спокойно удалиться, когда уложит его возле
озера, и никто на свете тогда не узнает, что он помогал сыну человека,
которого стремятся захватить обе враждующие стороны.
Но как же я тебя брошу в кустарнике на ночь глядя? Нет, уж я вызову твоего
отца и сдам тебя с рук на руки. Или вручу сестре, если твой отец так
спрятался, что и на голоса наши не отзовется.
называл ее первой красавицей планеты.
присмотра раненного брата такой сестры. Обхвати мою шею покрепче, Крис.
Внутреннему Голосу. Внутренний Голос уверял, что благородство всегда было
важнейшей чертой характера Конрада, только на этом поприще - в помощи
всем, кто просит помощи - и найдет себя Конрад Подольски, прекраснейший из
граждан Мариты, юноша высокого духа и выдающейся личной смелости. "Не
понимал тебя твой хмурый вспыльчивый отец, когда уверял, что ты
беспринципен и потому равно способен и на злодейство, и на
самопожертвование, - нет, и отдаленно не понимал он тебя, - горячо
доказывал Внутренний Голос. - А вот посмотрел бы он, как ты несешь этого
мальчонку и как он доверчиво прижимается к тебе головой; нет, поглядел бы
только - и наверняка попросил бы прощения, ибо не дано ему постичь твою
натуру, да и сам ты еще не полностью провидишь, каких наград достоин".
холма, где начиналась боковая тропка. Здесь он укрыл Кристиана под кустом
и укрылся сам. В небе пронесся стреломобиль, спустя минуту пролетели еще
два. Над дорогой промчался на низкой высоте какой-то летающий монах,
трубный рев донесся до обоих притаившихся путников и заглох в отдалении.
Конраду показалось, что он узнает голос Антона Пустероде, самого
известного из летающих монахов. Впрочем, Конрад еще не видел Антона
Пустероде вблизи, только изредка слышал его с высоты. Отдаление искажало
голос, было неясно, за кого ратует монах: то ли призывает к мятежу, то ли
славит правительство. Увидев, что в небе больше нет ни грозных
стреломобилей, ни опасных летающих монахов, Конрад со своей живой ношей
двинулся дальше.
заросль, углубился в густой низкорослый лесок.