под надзором этой адской женщины. Его надо жалеть, а не смеяться над
ним. Он даже меня не узнал; вы были сами свидетелем. Это уже, так ска-
зать, вопиет! Его, решительно, надо спасти! Я предлагаю ему ехать за
границу, единственно в надежде, что он, может быть, бросит эту... тор-
говку!
Павел Александрович.
серьезно! Почему ж не женить? Это тоже идея! C'est une idee comme une
autre! Чем может это повредить ему, скажите, пожалуйста? Он, напротив, в
таком положении, что подобная мера может только спасти его! По закону,
он еще может жениться. Во-первых, он будет избавлен от этой пройдохи
(извините за выражение). Во-вторых, и главное, представьте себе, что он
выберет девушку или, еще лучше, вдову, милую, добрую, умную, нежную и,
главное, бедную, которая будет ухаживать за ним, как дочь, и поймет, что
он ее облагодетельствовал, назвав своею женою. А что же ему лучше, как
не родное, как не искреннее и благородное существо, которое беспрерывно
будет подле него вместо этой... бабы? Разумеется, она должна быть хоро-
шенькая, потому что дядюшка до сих пор еще любит хорошеньких. Вы замети-
ли, как он заглядывался на Зинаиду Афанасьевну?
прилежно слушавшая.
сить: чем вы не невеста князю? Во-первых - вы хорошенькая, во-вторых -
вдова, в третьих - благородная, в-четвертых - бедная (потому что вы
действительно небогатая), в-пятых - вы очень благоразумная дама,
следственно, будете любить его, держать его в хлопочках, прогоните ту
барыню в толчки, повезете его за границу, будете кормить его манной каш-
кой и конфектами, все это ровно до той минуты, когда он оставит сей
бренный мир, что будет ровно через год, а может быть, и через два месяца
с половиною. Тогда вы - княгиня, вдова, богачка и, в награду за вашу ре-
шимость, выходите замуж за маркиза или за генерал-интенданта! C'est
joli, не правда ли?
из одной благодарности, если б он только сделал мне предложение! - воск-
лицает госпожа Зяблова, и темные выразительные глаза ее засверкали. -
Только все это - вздор!
потом палец мне отрежьте, если же сегодня же не будете его невестою! Да
нет ничего легче уговорить или сманить на что-нибудь дядюшку! Он на все
говорит: "Ну да, ну да!" - сами слышали. Мы его женим так, что он и не
услышит. Пожалуй, обманем и женим; да ведь для его же пользы, помилосер-
дуйте!.. Хоть бы вы принарядились на всякий случай, Настасья Петровна!
как ни рассудительна она, потекли, однако же, слюнки.
она. - Совсем опустилась, давно не мечтаю. Вот и выехала такая мадам
Грибусье... А что, в самом деле, я кухаркой кажусь?
лице. Я не ошибусь, если скажу, что она слушала странное предложение
Павла Александровича с каким-то испугом, как-то оторопев... Наконец она
опомнилась.
главное, совершенно некстати, - резко прерывает она Мозглякова.
некстати?
князь - мой гость и что я никому не позволю забыть уважение к моему до-
му. Я принимаю ваши слова не иначе как за шутку, Павел Александрович. Но
слава богу! вот и князь!
сколько у меня сегодня разных идей.А другой раз, может быть, ты и не по-
веришь тому, как будто их совсем не бывает. Так и сижу целый день.
нервы, и вот...
по-лез-ным; так что я решился простить моего Фео-фи-ла. Знаешь что? мне
кажется, он не покушался на мою жизнь; ты думаешь? Притом же он и без
того был недавно наказан, когда ему бороду сбрили.
справедлив в своих за-клю-че-ниях. Но это искусственная. И представьте
себе, какой случай: вдруг присылают мне прейс-курант. Получены вновь
из-за границы превосходнейшие кучерские и господские бо-ро-ды, равномер-
но бакенбарды, эспаньолки, усы и прочее, и все это лучшего ка-чес-тва и
по самым умеренным ценам. Дай, думаю, выпишу бо-ро-ду, хоть поглядеть, -
чт`о такое? Вот и выписал я бороду кучерскую, - действительно, борода
заглядение! Но оказывается, что у Феофила своя собственная чуть не в два
раза больше. Разумеется, возникло недоумение: сбрить ли свою или прис-
ланную назад отослать, а носить натуральную? Я думал-думал и решил, что
уж лучше носить искусственную.
сбрили! Как будто со всей своей карьерой, с бородой расставался... Но не
пора ли нам ехать, мой милый?
нии восклицает Марья Александровна. - Вы теперь мой, князь, и принадле-
жите моему семейству на целый день. Я, конечно, ничего вам не буду гово-
рить про здешнее общество. Может быть, вы пожелаете быть у Анны Никола-
евны, и я не вправе разочаровывать: к тому же я вполне уверена, что вре-
мя покажет свое. Но помните одно, что я ваша хозяйка, сестра, мамка,
нянька на весь этот день, и, признаюсь, я трепещу за вас, князь! Вы не
знаете, нет, вы не знаете вполне этих людей, по крайней мере, до време-
ни!..
будет, - говорит Мозгляков.
даем рано. И как я жалею, что на этот случай муж мой в деревне! как бы
рад он был вас увидеть! Он так вас уважает, так душевно вас любит!
забыли все прежнее! Мой муж, Афанасий Матвеич, неужели вы его не помни-
те? Он теперь в деревне, но вы тысячу раз его видели прежде. Помните,
князь: Афанасий Матвеич?..
delicieux! Так у вас есть и муж? Какой странный, однако же, случай! Это
точь-в-точь как есть один водевиль: муж в дверь, а жена в ... позвольте,
вот и забыл! только куда-то и жена тоже поехала, кажется в Тулу или в
Ярославль, одним словом, выходит как-то очень смешно.
charmant! так что оно и складно выходит. Ты всегда в рифму попадаешь,
мой милый! То-то я помню: в Ярославль или в Кострому, но только куда-то
и жена тоже поехала! Charmant, charmant! Впрочем, я немного забыл, о чем
начал говорить... да! итак, мы едем, друг мой. Au revoir, madame, adieu,
ma charmante demoiselle, - прибавил князь, обращаясь к Зине и целуя кон-