read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Из-под дома выползла змея. Джейсон сказал, что не боится змей, а Кэд-
ди сказала, он боится, а она вот нет, и Верш сказал, они оба боятся, и
Кэдди сказала, не шумите, папа не велел.
"Нашел когда реветь", говорит Ти-Пи. "Глотни лучше этой саспрелевой".
Она щекочет мне нос и глаза.
"Не хочешь - дай я выпью", говорит Ти-Пи. "Вот так, раз - и нету. Те-
перь за новой бутылкой сходить, пока никто нам не мешает. Да замолчи
ты".
Мы стали под деревом, где окно в гостиную. Верш посадил меня в мокрую
траву. Холодно. Свет во всех окнах.
- Вон за тем окном бабушка, - сказала Кэдди. - Она теперь все дни
больна. А когда выздоровеет, у нас будет пикник.
- Что я знаю, то знаю, - сказала Фрони.
Деревья шумят и трава.
- А рядом комнатка, где мы болеем корью, - сказала Кэдди. - Фрони, а
вы с Ти-Пи где болеете корью?
- Да где придется, - сказала Фрони.
- Там еще не началось, - сказала Кэдди.
"Сейчас мокнут", сказал Ти-Пи. "Ты стой здесь, а я пойду ящик приво-
локу, с него будет видно в окно. Сперва только бутылку кончим. Ух ты, от
нее прямо хочется совой заухать".
Мы допили. Ти-Пи втолкнул бутылку через решетку под дом и ушел. Мне
слышно их в гостиной, я руками вцепился в стену. Ти-Пи тащит ящик. Упал,
засмеялся. Лежит и смеется в траву. Встал, тащит ящик под окно. Удержи-
вается, чтоб не смеяться.
- Жуть, как горланить охота, - говорит Ти-Пи. - Залазь на ящик, пос-
мотри, не началось там?
- Еще не началось, - сказала Кэдди. - Музыкантов еще нет.
- И не будет музыкантов, - сказала Фрони.
- Много ты знаешь, - сказала Кэдди.
- Что я знаю, то знаю, - сказала Фрони.
- Ничего ты не знаешь, - сказала Кэдди. Подошла к дереву. - Подсади
меня, Верш.
- Твой папа не велел тебе лазить на дерево, - сказал Верш.
- Это давно было, - сказала Кэдди. - Он уже забыл. И потом, он велел
сегодня меня слушаться. Что, разве неправда?
- А я не буду тебя слушаться, - сказал Джейсон. - И Фрони с Ти-Пи то-
же не будут.
- Подсади меня. Верш, - сказала Кэдди.
- Ладно, - сказал Верш. - Тебя будут пороть, не меня.
Подошел, подсадил Кэдди на дерево, на нижний сук. У нее штанишки сза-
ди грязные. А теперь ее не видно. Трещат и качаются ветки.
- Мистер Джейсон говорил, что выпорет, если сломаешь дерево, - сказал
Верш.
- А я тоже про нее скажу, - сказал Джейсон.
Дерево перестало качаться. Смотрим на тихие ветки.
- Ну, что ты там увидела? - Фрони шепотом.
Я увидел их. Потом увидел Кэдди, в волосах цветы, и длинная вуаль,
как светлый ветер. Кэдди. Кэдди.
- Тихо! - говорит Ти-Пи. - Они ж услышат! Слазь быстрей. - Тянет ме-
ня. Кэдди. Я цепляюсь за стену. Кэдди. Ти-Пи тянет меня.
- Тихо, - говорит Ти-Пи. - Тихо же. Пошли быстрей отсюда. - Дальше
меня тащит. Кэдди... - Тихо, Бенджи. Хочешь, чтоб услыхали. Идем, выпьем
еще и вернемся - если замолчишь. Идем возьмем еще бутылку, пока вдвоем
не загорланили. Скажем, что это Дэн их выпил. Мистер Квентин все гово-
рит, какая умная собака, - скажем, она и вино умеет пить.
Свет от луны по ступенькам в погреб. Пьем еще.
- Знаешь, чего мне хочется? - говорит Ти-Пи. - Чтоб сюда в погреб
медведь пришел. Знаешь, что я ему сделаю? Прямо подойду и плюну в глаза.
Дай-ка бутылку - заткнуть рот, а то загорланю сейчас.
Ти-Пи упал. Засмеялся, дверь погреба и свет луны метнулись, и я уда-
рился.
- Тихо ты, - говорит Ти-Пи и хочет не смеяться. - Они же услышат.
Вставай, Бенджи. Подымайся на ноги, скорей. - Барахтается и смеется, а я
хочу подняться. Ступеньки из погреба кверху идут, на них луна. ТиПи упал
в ступеньки, в лунный свет, я набежал на забор, а Ти-Пи бежит за мной и:
"Тихо, тихо". Упал в цветы, смеется, я на ящик набежал. Хочу залезть, но
ящик отпрыгнул, ударил меня по затылку, и горло у меня сказало: "Э-э".
Опять сказало, и я лежу тихо, но в горле не перестает, и я заплакал.
Ти-Пи тащит меня, а горло не перестает. Все время не перестает, и я не
знаю, плачу или нет. Ти-Пи упал на меня, смеется, а в горле не переста-
ет, и Квентин пнул Ти-Пи, а Кэдди обняла меня, и светлая вуаль, но де-
ревьями Кэдди не пахнет больше, и я заплакал.
"Бенджи", сказала Кэдди. "Бенджи". Обняла меня опять руками, но я
ушел. - Из-за чего ты, Бенджи? Из-за этой шляпки? - Сняла шляпку, опять
подошла, я ушел.
- Бенджи, - сказала она. - Из-за чего же тогда? Чем Кэдди провини-
лась?
- Да из-за этого платья, - сказал Джейсон. - Думаешь, что ты уже
большая, да? Думаешь, ты лучше всех, да? Расфуфырилась.
- Ты, гаденький, прикуси себе язык, - сказала Кэдди. - Что же ты пла-
чешь, Бенджи?
- Если тебе четырнадцать, так думаешь - уже большая, да? - сказал
Джейсон. - Большая цаца, думаешь, да?
- Тихо, Бенджи, - сказала Кэдди. - А то маму растревожишь. Перестань.
Но я не перестал, она пошла от меня, я за ней, она стала, ждет на
лестнице, я тоже стал.
- Из-за чего ты, Бенджи? - сказала она. - Скажи Кэдди, и Кэдди испра-
вит. Ну, выговори.
- Кэндейси, - сказала мама.
- Да, мэм, - сказала Кэдди.
- Зачем ты его дразнишь? - сказала мама. - Поди с ним сюда.
Мы вошли в мамину комнату, мама лежит там, а на лбу болезнь - белой
тряпкой.
- Что опять с тобой такое, Бенджамин? - сказала мама.
- Бенджи, - сказала Кэдди. Подошла опять, но я ушел.
- Это он из-за тебя, наверно, - сказала мама. - Зачем ты его трога-
ешь, зачем не даешь мне полежать спокойно. Достань ему коробку и, пожа-
луйста, уйди, оставь его в покое.
Кэдди достала коробку, поставила на пол, открыла. В ней полно звезд.
Я стою тихо - и они тихо. Я шевельнусь - они играют искрами. Я замолчал.
Потом услышал, как уходит Кэдди, и опять заплакал.
- Бенджамин, - сказала мама. - Поди сюда, - пошел к дверям. - Тебе
говорят, Бенджамин, - сказала мама.
- Что тут у вас? - сказал папа. - Куда ты направился?
- Сведи его вниз, Джейсон, и пусть там кто-нибудь за ним присмотрит,
- сказала мама. - Ты ведь знаешь, как я нездорова, и все же ты...
Мы вышли, и папа прикрыл дверь.
- Ти-Пи! - сказал он.
- Да, сэр, - сказал Ти-Пи снизу.
- К тебе Бенджи спускается, - сказал папа. - Побудешь с Ти-Пи.
Я слушаю воду.
- Бенджи, - сказал Ти-Пи снизу.
Слышно воду. Я слушаю.
- Бенджи, - сказал Ти-Пи снизу.
Я слушаю воду.
Вода перестала, и Кэдди в дверях.
- А, Бенджи! - сказала она. Смотрит на меня, я подошел, обняла меня.
- Все-таки нашел Кэдди, - сказала она. - А ты думал, я сбежала? - Кэдди
пахла деревьями.
Мы пошли в Кэддину комнату. Она села к зеркалу. Потом перестала рука-
ми, повернулась ко мне.
- Что же ты, Бенджи. Из-за чего ты? Не надо плакать. Кэдди никуда не
уходит. Погляди-ка, - сказала она. Взяла бутылочку, вынула пробку, под-
несла мне к носу. - Как пахнет! Понюхай. Хорошо как!
Я ушел и не перестал, а она держит бутылочку и смотрит на меня.
- Так вон оно что, - сказала Кэдди. Поставила бутылочку, подошла, об-
няла меня. - Так вот ты из-за чего. И хотел ведь сказать мне, и не мог.
Хотел и не мог ведь. Конечно же, Кэдди не будет духами душиться. Конеч-
но, не будет. Вот только оденусь.
Кэдди оделась, взяла опять бутылочку, и мы пошли на кухню.
- Дилси, - сказала Кэдди. - Бенджи тебе делает подарок. - Кэдди наг-
нулась, вложила бутылочку в руку мне. - Подай теперь Дилси ее. - Протя-
нула мою руку, и Дилси взяла бутылочку.
- Нет, ты подумай! - сказала Дилси. - Дитятко мое духи мне дарит. Ты
только глянь, Роскус.
Кэдди пахнет деревьями.
- А мы с Бенджи не любим духов, - сказала Кэдди.
Кэдди пахла деревьями.
- Ну, вот еще, - сказала Дилси. - Большой уже мальчик, надо спать в
своей постельке. Тебе уже тринадцать лет. Будешь спать теперь один, в
дяди Мориной комнате, - сказала Дилси.
Дядя Мори нездоров. У него глаз нездоров и рот. Верш понес ему ужин
на подносе.
- Мори грозится застрелить мерзавца, - сказал папа. - Я посоветовал
ему потише, а то как бы этот Паттерсон не услыхал. - Папа выпил из рюм-
ки.
- Джейсон, - сказала мама.
- Кого застрелить, а, папа? - сказал Квентин. - Застрелить за что?
- За то, что дядя Мори пошутил, а тот не понимает шуток, - сказал па-



Страницы: 1 2 3 4 5 6 [ 7 ] 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.