носом-туфлей. - Ну, давай посмотрим на твое серебро.
дверях кухни с пистолетом в руке. Смотрел он при этом на золотые часы Мая
и целился примерно туда же.
неизвестных необычного вида. Оружия у них нет, денег мельче серебряного
флара нет. Свидетелей, кстати, тоже нет. Никто их раньше здесь не видел.
Что за беда, если никто никогда и не увидит их больше? Сказать спасибо,
что поесть успел?
сквозь зубы хлопавшему наивными голубыми глазами Максимилиану, - только
быстро.
полез за кошельком. Вообще-то, деньги он загодя переложил в башмак, где в
каблуке была для этого специальная полость, и сделал это еще в каменном
мешке, ожидая рано или поздно чего-то подобного. В кошельке он оставил
четыре монеты. Но вот часы ему было жаль. Они стоили почти четыреста флар
и расставаться с ними Маю не хотелось. Однако, если не сложатся
обстоятельства, он знал, что придется и их отдать. Жизнь дороже.
раскатились по столу в разные стороны.
крайней. Лезвие Май почувствовал у себя вместо горла уже чуть ли не на
затылке. Тогда, стараясь ни на долю мгновения не упускать ощущение ножа,
что удалось ему, к сожалению, не совсем, Май, сколько было силы - а уж
ее-то, к счастью, было много, - ударил разбойника локтем в живот,
одновременно ногой выбив из-под оцепеневшего Максимилиана стул и прошипев:
"Дурак, кому сказано!"
глаза и вытянул вперед трясущиеся руки с пистолетом. Грянул выстрел,
разнеся в щепки ножку табурета в трех шагах от Мая. А Май еще всерьез
сомневался, что пистолет у него заряжен. Фигуру корчмаря заволокло сизым
пороховым дымом. Максимилиан крикнул: "Помогите!" - вскочил с пола и
бросился наутек.
способностей корчмаря стрелять, когда рядом родной сын, которого можно
запросто укокошить вместо ограбляемого.
стола подвернувшуюся под руку монетку, - не так он был богат, чтоб
раздавать их направо и налево по первому требованию и, прижав ладонь к
порезанной шее, бегом кинулся прочь.
столкнулся с белым, как полотно, Максимилианом, который из корчмы выбежал,
а куда деть себя дальше - не знал.
наверное, он и свистел. А по дороге, меж редевших ближе к развилке лесных
деревьев, к трем дубам летели, пригнувшись к шеям коней, с полдюжины
всадников.
гадать кто бы это мог быть. На секунду он растерялся. Он не знал, на что
решиться. Что это за погоня? Чего еще от них хотят? И не сбежишь, не
спрячешься, когда охоту ведет колдун. Делать было нечего.
последней ступеньки крыльца и повалился в дворовую пыль кровоточащей раной
всем на обозрение.
Только слушал.
приказ осмотреться и подобрать лежащего. Оправдания корчмаря: "Милостивый
государь, сын у меня сумасшедший, голоса слышит. Как вступит ему в башку,
так за нож хватается, на кого хотите кинуться может. Сколько раз нас с
матерью порешить пытался, чудом спасались..."
пустяковая.
на порезанной шее. Колдовство. За всю его жизнь никто не плел вокруг него
столько колдовства, сколько в этот день.
темен, камин нетоплен и паутинист, в воздухе сыро. Но простыни чистые и
постель мягкая.
стороны и с другой, думая, что позабыл, где у него был порез. Обнаружить
ему удалось лишь то, что ему не мешало бы побриться. Волшебство, будь оно
неладно.
похищениями людей и предметов, подслушиванием чужих разговоров через три
стены, превращением вина в уксус и уксуса обратно в вино щелчком пальцев,
запутыванием чужих мыслей и дорог, и - он не знал, на что еще способны
колдуны, не то бы в сердцах припомнил, - а, главное, с касательством к
его, Мая, личному организму, вместилищу его бессмертной души, сильно
перестали ему нравиться - сразу и все.
колдуна какого-нибудь вельможи из Вертраны или Гольдока, который, с
позволения своего господина, укрощает взглядом дикое животное. Другое дело
- очутиться в колдовском северном краю Грааги, где колдуны, как видно, не
подчиняются никому и ничему, и побывать в шкуре этого бедного животного
самому.
таковы, что надо держать в узде характер...
детстве.
не хотел себе в этом сознаться. Беда была в том, что, пребывая в смятенных
чувствах, - напуганным ли, влюбленным ли, все равно, - ему довольно сложно
было разобрать, где проявляет себя его чудесный Дар предвидения, а где
желаемое он принимает за действительное. Слишком много мыслей одновременно
было у него в голове в такие моменты. С другой стороны, чем-то это было
даже хорошо. Если бы он предвидел в своей жизни все и всегда, - наверное,
ему было бы впору пойти и утопиться...
звучавший много мягче и нежнее, чем это было утром. И на этот раз Май ее
не почуял на расстоянии. То ли уже привык к ней, то ли она прикрыла на
время свою Силу на замок.
от простой царапины, - тоном деревенской скромницы проговорила она и вышла
на свет, на середину комнаты.
на этот раз. Теперь, когда Май видел ее без маски, он, позабыв свои
нерадостные мысли, улыбался по-настоящему. Она была красавицей. От его
улыбки на ее щеках расцвели розы, но взгляд она не опустила.
она заискивающе. Потом, видя, что собеседник не отвечает, добавила: -
Пожалуйста... - и Маю почудилась в ее голосе виноватая нотка.
предсказателем он права не имел. Во всяком случае, перед колдуном, который
может разоблачить обман и оттого разгневаться.
показав в опасной улыбке ровные краешки зубов.
позже, я это поняла. Я обманула вас, вы обманули меня - мы квиты, не
правда ли? Я редко прошу прощения, но у вас я его попрошу. Вы меня
простите?
была много старше обежской. Разве что года на два - на три, подумал он. Но
эта выглядела намного привлекательнее.
осторожно уселась рядом с ним на край постели. Маю казалось, что длинное
платье стесняет ее, в нем она чувствует себя неловко, и посему