сигарету и принялся читать. Дело было толстенным. Лейверс славно
поработал по всей Вэлли, пытаясь отыскать исчезнувшее тело и хотя бы
одного человека, который смог опознать голову. Список опрошенных людей
был напечатан через один интервал на пятнадцати листах. Лично меня
интересовала лишь одна подборка свидетелей, все они объединялись
фамилией Самнер. Напечатаны они были в конце десятой страницы: Илай
Самнер, Криспин Самнер, Чарити Самнер. Затем слуги, начиная с Эмили
Карлью. Имя Барнаби Самнера не упоминалось. Может быть, это было ошибкой
машинистки?
списка, когда услышал непонятный шум в соседнем помещении, тяжелые шаги
и громкие голоса. Я решил, что Аннабел сама разберется с нежданным
посетителем, а я подожду, когда она освободится.
собой дверь.
приближаясь к моему столу.
вас появились марсиане. Почему такой переполох?
один. Мне страшно! Я никогда прежде не встречала человека, который
выглядел бы так зловеще! Сущий дьявол!
рубец.
все, что я сумел извлечь из тайников своей памяти, был сигнал приступать
к делу.
объяснила, что шериф Лейверс появится не раньше одиннадцати, а то и
позже, но он обозвал меня вруньей. Ему была видна ваша тень здесь в
кабинете, а мне не удалось их убедить, что вы не шериф. Если шериф не
примет его через пару минут, заявил этот человек, он вышибет дверь.
объяснить. Мне было сказано буквально следующее: "Предупреди этого
толстого хиксвиллского борова, что Габриель Мартинелли желает его
видеть". Что делать, Эл?
банк моей памяти не выдал требуемую информацию. - Какого черта Габриель
Мартинелли делает в Пайн-Сити?
буркнул я. - Он был протеже Счастливчика Лучиано. И за двадцать лет
совершил множество правонарушений, от крупных мошенничеств до убийства.
Вроде бы не пропустил ни одного из имеющегося набора.
отсюда, тогда вам лучше будет послать за копом.
даже отдаленно не напоминала улыбку, потом она отворила дверь. -
Входите, пожалуйста, мистер Мартинелли.
посетитель. - Твой босс уложился аккуратненько, еще десять секунд
промедления, и эта дверь оказалась бы на его столе!
переступили порог, Аннабел выскользнула из кабинета, закрыв за собой
дверь.
горизонтальным белым шрамом поперек лба подошел к столу.
здешних мест, не так ли?
городского криминального отдела, - пояснил я. - Как вам сообщила
девушка, шериф появится позднее.
Знакомый снимок неопознанной головы, казалось, вот-вот прыгнет на меня с
бумаги.
Мартинелли.
слышала, Джорджи? Этот гений занимается расследованием целых пять лет и
до сих пор не продвинулся вперед ни на шаг!
не скажешь!
что это отвратительно. А что скажешь ты, Эд?
спокойным интеллигентным голосом. - По моему мнению, налицо все
основания предъявить обвинения в преступной бездеятельности. Должно быть
проведено государственное расследование.
недопустимо ленив на своей работе, они должны упрятать тебя за решетку
на девяносто девять лет. Что ты на это скажешь, а?
немедленно, пока я не привлек всех троих к судебной ответственности за
нарушение покоя в офисе окружного шерифа.
физиономия побагровела от ярости.
со мной подобным тоном! Я разорву тебя на части и вышвырну куски из
окна! - Он перегнулся через стол с явным намерением схватить меня за
горло. - Да ты знаешь, кто я такой?
несложно выхватить тридцать восьмой из поясной кобуры. Я приподнял над
столом правую руку и нацелил револьвер ему в грудь. Его руки моментально
замерли в воздухе, а глаза снова широко раскрылись. Во внезапно
наступившей тишине особенно громко прозвучал щелчок, когда я взвел
курок.
голосом. - Принимая во внимание ту поддержку, которую я получу, когда
секретарь шерифа сообщит на суде, как обстояли дела, самое худшее, что я
получу за ваше убийство, будет медаль. Так что не торопите события, а?
Откровенно говоря, мне уже довольно трудно устоять перед искушением...
застыла нелепая гримаса. Черные глаза поблескивали, пока он с минуту
придирчиво вглядывался в мое лицо. По всей вероятности, он старался
хорошенько запомнить его на будущее.
в самом деле был излишне возбужден. Это федеральное преступление?
интеллигентным голосом, - у него имелись на то веские причины. Думаю, ты
должен все объяснить лейтенанту.
Скажи ему!
револьвер на стол и впервые внимательно посмотрел на двух других
незваных гостей. Девица была очень молоденькой брюнеткой, самое большее
лет двадцати. У нее было смазливое, но весьма глуповатое личико. Ее
приятно округлые формы были подчеркнуты узким черным атласным платьем,
которое вместе с ниткой крупного жемчуга вокруг шеи казалось неуместным
в половине десятого утра. Может быть, у нее очень поздно заканчивалось
ночное время, подумал я, либо, наоборот, с раннего утра она готовилась к
важному свиданию. Впрочем, меня это совершенно не интересовало: рядом с
таким субъектом, как Мартинелли, она ни для кого не могла представлять
загадки.
вписывался в эту картину. Невысокий толстяк с седеющим венчиком волос,
обрамляющим блестящую лысину, облаченный в неприглядный костюм из
магазина готового платья братьев Брукс, под стать будничному выражению
его физиономии. Но в нем что-то казалось не так, что-то беспокоило меня,
потому что лицо выпадало из общей картины. Я еще и еще раз оглядел его,
придирчиво всматриваясь решительно во все. И тут до меня дошло. Его
глаза! Зрачки были затянуты белыми непрозрачными пленками. Я понял, что
Эд был слеп.
до шепота. Его кулак опустился на фотографию в газете с неожиданной
силой. - Этот снимок... Лицо на нем принадлежит моему младшему брату
Тино Мартинелли!
пять лет назад, и только сейчас Габриель может оплакать свою потерю.
закон...