read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


С первого же взгляда я почувствовал антипатию к Морицу. Это был
лощеный и манерный молодой человек с черными, разделенными пробором,
прилизанными волосами.
- Добрый день, - произнес он протяжно. - Вы необычайно рано встали
сегодня. - Что случилось?
- Мильфорд болен, - сказал я неожиданно для себя резко.
- А что с ним? - протянул он.
- Не знаю! Сейчас придет Ричи.
Он передернул плечами.
- Вы великолепны! Вызвать известного специалиста для простого лакея -
это уж черезчур! Я позвал бы кого-нибудь подешевле!
- Я в это не сомневаюсь! - сухо возразил я.
Он почувствовал в моем голосе недружелюбную нотку и переменил тон.
- Я пошутил, - сказал он мягче, - мне жаль бедного малого. Что еще
нового?
Он произнес это самым естественным тоном, но мне вдруг показалось,
что под этим невинным вопросом скрывается какой-то глубокий смысл...
Неужели он знает о ночном визите Марчии?
Мне самому показалось это нелепым, но я решил все же осторожно
испытать его.
- Да, со мною было странное происшествие вчера вечером, - сдержанно
произнес я.
При этом я напряженно следил за его лицом и, могу поклясться, уловил
легкое движение мускулов.
- Неужели? - спросил он, растягивая слова. - Что же случилось?
Я засмеялся.
- Мне, кажется, что лучше пока об этом не говорить.
Если он был разочарован, то надо сказать прекрасно сумел скрыть это.
- Все это на вас странно похоже, - проговорил Мориц. - Вы всегда
любите поражать своей таинственностью! Это вероятно потому, что вы живете
под чужим именем.
Могу похвастаться, что эту неожиданную новость, я принял с полным
спокойствием.
- Очевидно, это так, - ответил я, отбросив одну сигару и взяв вместо
нее другую.
Разговор на некоторое время прервался.
- Ну, а что вы скажете относительно поездки в Эштон? - спросил Мориц,
заложив ногу на ногу и откинувшись на спинку стула.
Я вспомнил совет Нор скотта отказаться от этого предложения, но
неожиданно во мне заговорило, свойственное мне упрямство.
- Когда вы меня ждете? - небрежно спросил я.
В его глазах блеснуло что-то вроде ликования.
- Что, если в четверг? - сказал он. Удобный для вас поезд отходит в
два тридцать. Я встречу вас в Будфорде.
- Четверг мне вполне подходит.
- У нас будет веселая компания, - продолжал он, стряхивая пепел
сигары. - Обещали приехать Сангретт и Йорк. Я думаю, что приедет и Джордж
Вэн.
- Ну, что же, это недурно, - заметил я.
- Во всяком случае, нам удастся хорошо поохотиться, - закончил он. -
Рие сказал мне, что с куропатками дело обстоит прекрасно, а уток там
всегда много.
Я задумчиво кивнул головой. Мне было ясно, что на охоте мне придется
внимательно следить за своими соседями.
Едва я пришел к этому правильному заключению, я увидел в окно, что к
дому подкатил автомобиль.
- Вот и Ричи! Пойду узнать, что он скажет.
Мориц не пытался даже встать.
- Правильно, - протянул он, - я подожду здесь вас: я тоже хочу знать
его мнение.
Я встретил доктора в вестибюле и повел его вниз.
Мильфорд выглядел гораздо хуже, чем раньше: на его сером лице
выступили красные пятна, а губы были искривлены и сжаты плотно от боли.
Ричи подошел к нему и тщательно осмотрел.
- Боюсь, что вы съели что-то скверное, - сказал он, спустя несколько
минут.
Мильфорд бессильно опустился на подушки и чуть слышно прошептал:
- Я умру, сэр?
- Что вы, дорогой мой, нет, нет! - сказал Ричи с одобряющей улыбкой.
- Примерно через неделю вы будете совершенно здоровы! Но пока вы должны
лежать абсолютно спокойно и исполнять все, что я вам скажу.
Как только мы вышли в коридор, я спросил доктора:
- Ну, в чем же дело?
Последовало короткое молчание, после которого Ричи ответил:
- Дело в том, что этого человека отравили!


6
Я не знаю, поразило ли меня само известие, или слово "отравили", но
во всяком случае, сообщение доктора вызвало во мне неприятное волнение.
- Отравили, говорите вы?... Намеренно?
Ричи нахмурил брови.
- Не могу сказать уверенно, это странный случай, но нет сомнения, что
у него одна из форм отравления!
- Что нам надо делать? - спросил я.
- Прежде всего, нужно дать сильное рвотное и держать больного в
тепле. Я пришлю сестру из больницы св. Георгия, с точным указанием и приду
к вам еще раз сегодня утром, немного спустя.
Я старался быть спокойным, но в душе волновался и злился... Неужели
Мильфорд стал жертвой деликатной внимательности, направленной на меня?...
Когда доктор ушел, я постоял несколько минут в вестибюле, не зная,
как мне поступить... Сообщит ли Морицу о том, что я узнал, или просто
сказать ему, что Мильфорд серьезно болен?!...
Наконец, инстинктивное недоверие к этому человеку взяло верх и я
решил пока воздержаться от лишних слов.
Когда я вошел в столовую, Мориц встретил меня протяжным: "Ну-у?".
- К сожалению Мильфорду плохо, очень плохо! - ответил я.
- Чем он болен?
- Ричи сам не знает, в чем дело, - заявил я с невозмутимым
хладнокровием. - Он полагает, что болезнь протянется несколько недель.
Мориц зевнул.
- Как это отравляет существование.
- Да, - сказал я небрежно, думаю, что мне придется взять другого
слугу.
- Вот что я вам предложу, - отозвался Мориц. - Поедемте вместе к
Сигрэву, - мне все равно надо ехать до Ганновер-сквер... Там, вероятно,
записано много подходящих людей!
Его предложение показалось мне вполне благоразумным и, хотя я целиком
разделял недоверие Норскотта к своему кузену, но мне не хотелось с ним
спорить. Я решил отложить это удовольствие до того времени, когда у меня
будет более твердая почва под ногами.
- Кстати, - спросил Мориц небрежно, когда за нами закрылась дверь, -
вы хотите нанять лакея на постоянное место или только на время болезни
Мильфорда?
- Ну, конечно, только на время: мне было бы трудно расстаться с
Мильфордом.
Он кивнул головой.
- Я думаю, что это оченьь легко устроить: Сигрэв может доставить вам
такого человека, советую предоставить это дело ему.
Я только хотел сказать, что так и собираюсь поступить, как
проезжавший мимо автомобиль круто остановился возле нас. Из окна машины
выглянул красивый пожилой человек в серой шляпе.
- Алло, Норскотт, - сказал он, - мне как раз надо вас видеть!
Это было весьма лестно, но я не имел ни малейшего понятия о том, кто
он такой, и потому почувствовал некоторое смущение.
Мориц неожиданно вывел меня из неловкого положения.
- Доброе утро, лорд Ламмерсфильд! - любезно раскланялся он. -
Надеюсь, что леди Ламмерсфильд чувствует себя лучше?
Лорд не обратил никакого внимания на любезность Морица. Он холодно
ответил на поклон и сказал, что здоровье леди Ламмерсфильд все в том же
состоянии.
Мне лорд понравился с первого же взгляда, и я сказал ему:
- Вы можете видеть меня, когда вам будет угодно.
- Вы будете у Сангетта завтра вечером?
- Да.
- Прекрасно! Я вас там найду.
Небрежным движением руки он попращался со мной, совершенно не обращая
внимания на Морица, и автомобиль его бесшумно покатил по Парк-Лэйну.
- Славный человек этот Ламмерсфильд, - заметил я ядовито.
- В кабинете его не считают таким славным, - ответил Мориц.
Это было для меня новостью, так как я мало следил за политикой.
- Может быть, его не понимают, - произнес я мягко, - это бывает со
многими.
Мориц удивленно посмотрел на меня.
- У вас сегодня отвратительное настроение! Жалею тех людей, которым
придется иметь дело с вами!
Эти слова указывали на некоторую проницательность, которой я никак не
ожидал у моего приемного кузена.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 [ 7 ] 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.