АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
меня, -- сказал Холмс.
-- Вам стоит только указать.
-- Эта фотография.
Король посмотрел на него с изумлением.
-- Фотография Ирэн?! -- воскликнул он. -- Пожалуйста, если
она вам нужна.
-- Благодарю, ваше величество. В таком случае, с этим
делом покончено. Имею честь пожелать вам всего лучшего.
Холмс поклонился и, не замечая руки, протянутой ему
королем, вместе со мною отправился домой.
Вот рассказ о том, как в королевстве Богемии чуть было не
разразился очень громкий скандал и как хитроумные планы мистера
Шерлока Холмса были разрушены мудростью женщины. Холмс вечно
подшучивал над женским умом, но за последнее время я уже не
слышу его издевательств. И когда он говорит об Ирэн Адлер или
вспоминает ее фотографию, то всегда произносит, как почетный
титул: "Эта Женщина".
Примечания
Примечания
1 Карлсбад (Карловы Вары) -- курорт в Чехословакии.
2 Валленштейн -- немецкий полководец XVII века.
3 Шесть футов и шесть дюймов -- приблизительно 1 метр 90
сантиметров.
4 Грум -- конюх.
5 Темпл -- лондонский квартал, где сосредоточены конторы
юристов.
6 Ландо -- открытая коляска, запряженная парой лошадей.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 [ 7 ]
|
|