read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



радостного ужаса, в нем слышалось что-то пьяное, какая-то нота чистого
безумия. Это был странный звук. Он наводил на мысль о людях в белых
халатах, размещенных в домах с зарешеченными окнами, и о твердых узких
нарах с прикрепленными к ним кожаными ремнями для рук и ног.
Прежде чем я добрался до калитки, в доме снова воцарилась полнейшая
тишина. К двери была прибита металлическая львиная голова со свисающим из
ее пасти кольцом, служившим вместо колотушки. Я протянул руку и приподнял
кольцо. В тот же миг, словно кто-то ожидал сигнала, в доме прогремели три
выстрела. После них послышался звук, напоминавший глубокий хриплый вздох.
Затем - словно упало что-то мягкое и безжизненное. И наконец раздались
быстрые удаляющиеся шаги.
Задняя дверь черного хода выходила на узкую, как мостик над потоком,
тропинку, тянувшуюся в узкой щели между живой изгородью и домом. Не было
никакой веранды, никакого иного пути, по которому можно было бы добраться
до задней части дома. От черного хода вниз, на улицу, вели деревянные
ступеньки, загромыхавшие под чьими-то ногами. Взревел мотор машины, но и
этот звук быстро затих вдали. Мне казалось, что я слышу шум еще одного
автомобиля, но полной уверенности у меня не было. Дом стоял передо мной
тихий, как кладбищенский склеп. То, что было внутри, наверняка там и
останется.
Усевшись верхом на забор, я наклонился к окну и попытался заглянуть
внутрь через щель между шторами. Мне удалось увидеть свет лампы, падавший
на одну из стен, и часть книжного шкафа. Я слез вниз, вернулся к фасадной
двери и попытался вышибить ее плечом. Это был не очень толковый поступок.
В любом калифорнийском доме есть только одна вещь, которую невозможно
выломать - это фасадная дверь. Единственным следствием этой операции была
боль в плече, приведшая меня в ярость. Я снова взобрался на забор, ногой
выбил стекло и, используя шляпу вместо перчатки, рукой удалил осколки из
нижней рамы. Теперь я легко мог дотянуться до шпингалета. Остальное уже
было забавой. Защелка уступила и окно открылось. Я влез внутрь и раздвинул
шторы. В комнате находилось два человека. Ни тот, ни другой не обратил
внимания на способ, каким я вошел. Но мертвый был только один из них.


7
Это была большая просторная комната, шириной равная ширине всего
дома, с низким бревенчатым потолком и коричневыми стенами, густо
увешанными вышитыми китайскими шелками, а также японскими и китайскими
гравюрами в деревянных резных рамах. В ней стояло несколько низеньких
стеллажей для книг, а пол прикрывал темно-красный китайский ковер, такой
пушистый, что если бы какой-нибудь суслик вздумал в нем поселиться, то мог
бы круглые сутки не высовывать из него нос. На ковре лежали подушки в
наволочках из случайно подобранных кусков шелка. Это выглядело так, словно
у хозяина дома под рукой должно было находиться что-нибудь, что он мог бы
швырнуть в любой момент. Там стояла также широкая тахта, покрытая старым
розовым ковриком. На ней лежала груда одежды и кучка фиолетового шелкового
белья. На узкой подставке стояла большая резная лампа, а у двух других
были изумрудно-зеленые абажуры с длинной бахромой. Тяжелый черный стол
покоился на двух чудовищах в виде драконов, за ним черное кресло с резными
подлокотниками и спинкой и желтой шелковой подушкой на сидеьи. В воздухе
плавал дурманящий коктейль запахов, но сильнее всего чувствовался смрад
сгоревшего пороха и больничный аромат эфира.
В другом конце комнаты на чем-то вроде небольшого возвышения стояло
деревянное кресло с высокой спинкой, а на нем, на украшенной бахромой
желтой шали покоилась Кармен Стернвуд. Она сидела неподвижная и прямая,
положив руки на подлокотники кресла, с крепко сжатыми коленями, в позе
египетской богини. Ее подбородок был выдвинут вперед, маленькие белые зубы
блестели в приоткрытом рту. Безумие застыло в увеличенных зрачках широко
раскрытых глаз. Сознание, казалось покинуло ее, несмотря на то, что она
сидела как человек, отдающий отчет своим действиям. Она была похожа на
человека, в голове которого происходит важнейший мысленный процесс. Из ее
рта исходил пискливый приглушенный звук, но это не меняло выражения ее
лица, а губы не двигались.
В ушах у нее были длинные серьги из яшмы. Исключительно красивые
сережки, стоившие, вероятно, не одну сотню долларов. Кроме них на ней не
было ничего.
У нее было красивое тело, маленькое, гибкое, плотное и крепкое -
словно изваянное. В свете ламп ее кожа казалась матово-жемчужной. Правда,
ноги не обладали тем изысканным изяществом, каким отличались ноги миссис
Риган, но все же были очень красивы. Я смотрел на них без смущения, но и
без волнения. Для меня она не являлась голой девушкой, для меня она была
просто наркоманка. И навсегда должна была остаться таковой.
Я отвел от нее взгляд и посмотрел на Гейгера. Он лежал на спине на
краю китайского ковра рядом с чем-то, что было похоже на индейский
тотемный столб. У этого чего-то был орлиный профиль, а его большой круглый
глаз напоминал на линзу фотоаппарата, направленную на сидевшую в кресле
голую девушку. К "томему" была прикреплена лампа-вспышка. На Гейгере были
тапки на толстой войлочной подошве, черные шелковые пижамные штаны и
китайский халат, спереди пропитанный кровью. Его стеклянный глаз, блестя,
уставился на меня и казался единственной живой частью его тела. С первого
взгляда было видно, что все три пули попали в цель. Он был мертв.
Взрыв лампы-вспышки и было то, что навело меня на мысль о молнии,
безумный крик вызвала реакция одурманенной наркотиками девушки, а три
выстрела являлись делом рук кого-то третьего, кто, видимо, хотел изменить
ход событий. Кого-то, кто выбежал черным ходом, сбежал по деревянной
лестнице, вскочил в машину и стремительно умчался. В принципе я одобрял
его образ действий.
На красном лакированном подносе на краю черного стола все еще стояли
два тонких с золотой каемкой стаканчика, а рядом с ними пузатый графинчик,
наполненный темной жидкостью. Я вынул пробку и понюхал содержимое. Пахло
эфиром и чем-то еще, может быть опиумным раствором. Я никогда не пробовал
подобной смеси, но вынужден был признать, что она исключительно
соответствовала атмосфере гейгеровского жилища.
Я слушал, как капли дождя барабанят по крыше и в окно, выходящее на
северную сторону. Это были единственные слышимые звуки - ни подъезжавших
машин, ни полицейских сирен, лишь настойчивый барабанный бой дождевых
капель. Я снял с себя плащ, порылся в одежде девушки и нашел зеленое
шерстяное платье, надевавшееся через голову, с короткими рукавами. Мне
казалось, что его будет легче всего надеть на нее. Я решил не возиться с
бельем, не из-за врожденной деликатности, а просто потому, что не мог
представить себя, надевающим на нее трусы и застегивающим бюстгалтер. Я
взял платье и подошел к креслу, в котором сидела мисс Стернвуд. От нее
тоже пахло эфиром, его слышно было за километр. Из ее рта все еще исходил
сдавленный писклявый звук, в уголках губ скапливалась пена. Я дал ей
пощечину. Она заморгала и замолчала. Я ударил ее еще раз.
- Так, - сказал я безмятежно. - А теперь будем послушными и красиво
оденемся.
Она посмотрела на меня, ее темно-серые глаза были пусты, как дырки,
вырезанные в маске, и издала нечленораздельный звук.
Я ударил ее еще несколько раз, но это не произвело на нее никакого
впечатления и не вывело из наркотического оцепенения. Я занялся платьем.
На это она тоже не обратила никакого внимания. Когда я поднял ей руки, она
расставила пальцы так широко, как будто хотела принять особо изящную позу.
Я протолкнул растопыренные руки в рукава, натянул платье на тело и
поставил девушку на ноги. Она хихикнула и всем телом навалилась на меня. Я
снова посадил ее в кресло, надел ей на ноги сначала чулки, а потом туфли и
сказал:
- Ну, а теперь пойдем немного прогуляемся. Совершим небольшую
приятную прогулку.
И мы отправились на эту прогулку. Она состояла в том, что или мы оба
исполняли что-то вроде изящного танца, словно пара слаженных партнеров,
или ее серьги ударяли мне в грудь. Мы прохаживались так туда и обратно - к
трупу Гейгера и назад. Я заставил ее посмотреть на него. Он ей очень
нравился. Она вздохнула и пыталась сказать мне об этом, но ей удалось лишь
выдавить из себя несколько пузырьков воздуха. Подойдя с нею к дивану, я
уложил ее на него. Она икнула два раза, немного похихикала и уснула. Я
набил карманы остатками ее одежды и отправился взглянуть на "индейский
тотем". Вмонтированный в него фотоаппарат уцелел, но кассета, увы, была
вынута. Я подумал, что, может быть Гейгер вынул ее, прежде чем его
застрелили, и осмотрел пол. Безрезультатно. Взяв его за холодеющую руку, я
немного передвинул тело. Кассеты не было. Это мне не понравилось.
Я осмотрел весь дом. Направо была ванная и запертая дверь в глубине
кухни. Окно в кухне было выломано, жалюзи сорваны, крючок вырван, задняя
дверь распахнута. Я оставил ее открытой и вошел в спальню, расположенную
слева от холла. Она была опрятна, изысканно обставлена, сразу видно -
дамская. На кровати лежало украшенное оборками покрывало. На трюмо стояли
пузырьки с духами, а рядом лежал носовой платок, немного мелочи, несколько
мужских щеток для волос, футляр для ключей. В стенном шкафу висели мужские
костюмы, а из-под кровати выглядывали мужские туфли. Комната хозяина дома.
Я взял ключи с трюмо, вернулся в гостиную и обшарил стол. В нижнем ящике
оказалась запертая стальная шкатулка. Я открыл ее одним из ключей. В
шкатулке лежал голубой в кожаном переплете блокнот со множеством записей,
сделанных при помощи кода и теми же печатными буквами, какие я уже видел в
письме генералу Стернвуду. Я положил блокнот в карман и тщательно вытер
шкатулку в тех местах, где прикасался к ней, затем закрыл стол, спрятал
ключи, перекрыл газ к камину, надел плащ и попытался разбудить Кармен
Стернвуд. Но это было невозможно. Тогда я напялил ей на голову ее большую
фетровую шляпу, закутал в плащ и отнес в ее собственную машину. Потом



Страницы: 1 2 3 4 5 6 [ 7 ] 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.